Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorschlag einigen delegationen noch " (Duits → Nederlands) :

Mit dieser Mitteilung sollen das dem Programm Autoöl II zugrunde liegende Konzept sowie die Hauptergebnisse und -schlussfolgerungen zusammenfassend erläutert, der Stand der Arbeit an einigen hiermit zusammenhängenden, noch in Vorbereitung befindlichen Legislativvorschlägen geschildert und einige Vorschläge für das weitere Vorgehen unterbreitet werden.

Doel van deze mededeling is de in Auto-Olie II gevolgde benadering alsmede de belangrijkste resultaten en conclusies samen te vatten, verslag te doen over de voortgang van een aantal op stapel staande gerelateerde wetgevingsvoorstellen, en een aantal suggesties te doen voor de toekomst.


CARBIO verwies des Weiteren auf einige regulatorische Faktoren, die den Wirtschaftszweig der Union angeblich geschädigt hätten; in einigen Fällen handelt es sich um lediglich Vorschläge, die bislang noch nicht umgesetzt wurden.

CARBIO verwijst ook naar enkele regelgevingfactoren die de bedrijfstak van de Unie schade zouden hebben berokkend, waarbij het ook een aantal voorstellen betreft die nog niet in werking zijn getreden.


Ich glaube schon, dass einigen Delegationen, vielleicht sogar meiner eigenen und meinem eigenen Mitgliedstaat, noch das eine oder andere ins Stammbuch geschrieben werden muss.

Naar mijn idee moet ik dat onderwerp aan een aantal delegaties, zelfs aan mijn eigen delegatie en lidstaat, nog eens duidelijk uitleggen.


41. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Kommission der Forderung des Parlaments nachgekommen ist, in ihrem Bericht über die Rechnungsführung stärker auf Engpässe im Bereich der Ressourcen und ihre Auswirkungen auf die Ausführung der EEF einzugehen; nimmt Kenntnis von dem Hinweis der Kommission, dass sie unter diesen erschwerten Bedingungen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung und der Qualität oberste Priorität eingeräumt hat; ist allerdings beunruhigt darüber, dass die Kommission noch immer auf eine hohe Zahl unbesetzter Stellen in einigen Delegatio ...[+++]

41. stelt met tevredenheid vast dat de Commissie maatregelen heeft genomen naar aanleiding van het verzoek van het Parlement in haar verslag over het financieel beheer nadere gegevens te verstrekken over beperking van middelen en de gevolgen daarvan voor de tenuitvoerlegging van het EOF; stelt vast dat de Commissie laat weten aan gezond financieel beheer en kwaliteit, binnen deze beperkingen, absoluut voorrang te verlenen; is er echter verontrust over dat de Commissie nog steeds melding maakt van een groot aantal niet-bezette posten ...[+++]


41. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Kommission der Forderung des Parlaments nachgekommen ist, in ihrem Bericht über die Rechnungsführung stärker auf Engpässe im Bereich der Ressourcen und ihre Auswirkungen auf die Ausführung der EEF einzugehen; nimmt Kenntnis von dem Hinweis der Kommission, dass sie unter diesen erschwerten Bedingungen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung und der Qualität oberste Priorität eingeräumt hat; ist allerdings beunruhigt darüber, dass die Kommission noch immer auf eine hohe Zahl unbesetzter Stellen in einigen Delegatio ...[+++]

41. stelt met tevredenheid vast dat de Commissie maatregelen heeft genomen naar aanleiding van het verzoek van het Parlement in haar verslag over het financieel beheer nadere gegevens te verstrekken over beperking van middelen en de gevolgen daarvan voor de tenuitvoerlegging van het EOF; stelt vast dat de Commissie laat weten aan gezond financieel beheer en kwaliteit, binnen deze beperkingen, absoluut voorrang te verlenen; is er echter verontrust over dat de Commissie nog steeds melding maakt van een groot aantal niet-bezette posten ...[+++]


Vor diesem Hintergrund wird der EDSB im Folgenden die Bestimmungen des Vorschlags anhand der wichtigsten Datenschutzgrundsätze analysieren, Verbesserungsvorschläge machen und Hinweise geben, wie mit einigen anderen Fragen, die noch nicht angesprochen wurden, sich aber aus der Anwendung der Datenschutzgrundsätze ergeben dürften, umgegangen werden sollte.

Tegen die achtergrond zal de EDPS in de volgende punten het voorstel tegen het licht houden van de meest relevante beginselen van gegevensbescherming, en zal hij aanbevelingen doen voor verbeteringen en sturing bieden om een aantal vraagstukken aan te pakken die thans niet aan bod komen maar wellicht naar voren zullen treden bij de toepassing van de beginselen van gegevensbescherming.


Verbraucherorganisationen begrüßen diese Vorschlag und fordern, in einigen Punkten noch weiter zu gehen, beispielsweise indem man bestimmte Gruppen (ältere Menschen, Behinderte) noch besser schützt und die Dienstleistung für sie verbessert.

Consumentenorganisaties juichen dit voorstel toe en vragen op een aantal punten nog verder te gaan, bijvoorbeeld door specifieke groepen (ouderen, gehandicapten) nog beter te beschermen en van dienst te zijn.


Eine derartige Trennung nach Personengruppen je nach ihrem Bezug zu einer Straftat wurde im Vorschlag der Kommission für einen Rahmenbeschluss des Rates über den Datenschutz in der dritten Säule vorgenommen und ist im Rahmen der vorliegenden Initiative sogar noch wichtiger, da sie die Verarbeitung — in einigen Fällen sensibler — personenbezogener Daten von Personen gestattet, die nicht direkt mit einer Straftat zu tun haben.

Dat onderscheid van categorieën mensen naar de mate van betrokkenheid bij een strafbaar feit stond wel in het Commissievoorstel voor een kaderbesluit van de Raad inzake gegevensbescherming in de derde pijler, en is nog belangrijker in het kader van het onderhavige initiatief, omdat het de verwerking toestaat van — in sommige gevallen gevoelige — gegevens van personen die niet rechtstreeks betrokken zijn bij een misdrijf.


In einigen dieser Politikbereiche sind bestimmte Rechtsvorschriften bereits für eine genauere Prüfung ihres Vereinfachungspotenzials ausgesucht worden, noch bevor die Kommission beschließt, ob sie förmliche Vorschläge ausarbeiten soll (Anhang 2).

Op een aantal van deze beleidsgebieden zijn al specifieke wetteksten geselecteerd die nader op mogelijke vereenvoudigingen zullen worden onderzocht alvorens de Commissie beslist of zij formele voorstellen zal opstellen (bijlage 2).


Mit dieser Mitteilung sollen das dem Programm Autoöl II zugrunde liegende Konzept sowie die Hauptergebnisse und -schlussfolgerungen zusammenfassend erläutert, der Stand der Arbeit an einigen hiermit zusammenhängenden, noch in Vorbereitung befindlichen Legislativvorschlägen geschildert und einige Vorschläge für das weitere Vorgehen unterbreitet werden.

Doel van deze mededeling is de in Auto-Olie II gevolgde benadering alsmede de belangrijkste resultaten en conclusies samen te vatten, verslag te doen over de voortgang van een aantal op stapel staande gerelateerde wetgevingsvoorstellen, en een aantal suggesties te doen voor de toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorschlag einigen delegationen noch' ->

Date index: 2021-12-07
w