Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entschließungsantrag
Gemeinsamer Entschließungsantrag
Nichtlegislativer Entschließungsantrag

Vertaling van " vorliegenden entschließungsantrag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


gemeinsamer Entschließungsantrag

gezamenlijke ontwerpresolutie


nichtlegislativer Entschließungsantrag

niet-wetgevingsontwerpresolutie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. in der Erwägung, dass ihm der 22. Jahresbericht der Kommission erst im Januar 2006 vorgelegt wurde und dass aufgrund dieser andauernden Verzögerungen im vorliegenden Entschließungsantrag nur teilweise auf den Bericht für 2004 eingegangen werden kann, während im Mittelpunkt der Analyse der 21. Jahresbericht steht, der die Anwendung des Gemeinschaftsrechts im Jahre 2003 betrifft,

I. overwegende dat het Parlement het 22ste jaarverslag van de Commissie pas in januari 2006 heeft ontvangen en dat, vanwege deze hardnekkige vertraging, in deze ontwerpresolutie slechts in beperkte mate zal worden verwezen naar het jaarverslag 2004 en dat de analyse hoofdzakelijk betrekking heeft op het 21ste jaarverslag van de Commissie over de toepassing van het Gemeenschapsrecht in 2003,


Was die Abstimmung betrifft, so haben wir zwar an dem vorliegenden Entschließungsantrag mitgewirkt, weil man sich sonst in Abseits stellt, aber wir haben fünf getrennte Abstimmungen beantragt, von deren Ausgang es abhängen wird, ob wir diesem Entschließungsantrag zustimmen.

Wat de stemming betreft is het zo dat wij weliswaar meegewerkt hebben aan deze resolutie, omdat niet meewerken jezelf buiten het strijdtoneel zet, maar wij hebben wel een vijftal split votes aangevraagd en de uitslag daarvan is bepalend of wij deze resolutie zullen steunen.


Abschließend möchte ich der Kommission und dem Rat für ihre konstruktive Haltung bei unseren verschiedenen Treffen danken, und gemeinsam mit den Berichterstattern der anderen Fraktionen, mit denen ich zusammengearbeitet habe, hoffe ich – und ich bin optimistisch –, dass das Parlament den vorliegenden Entschließungsantrag morgen einstimmig annehmen wird.

Tot slot wil ik de Commissie en de Raad bedanken voor de constructieve houding waarvan zij tijdens onze verschillende vergaderingen blijk hebben gegeven. Met de rapporteurs van de andere fracties met wie ik heb samengewerkt, hoop ik – en ik ben daar optimistisch over – dat het Parlement deze aanbeveling morgen unaniem zal aannemen.


Mit diesem Ziel unterbreiten die Berichterstatter die in dem vorliegenden Entschließungsantrag dargelegten möglichst konkreten Maßnahmen zu Ihrer Genehmigung vor.

Met deze ambitie leggen uw rapporteurs zo concreet mogelijke maatregelen ter goedkeuring voor in deze ontwerpresolutie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Mängel lassen sich nur durch die Verschmelzung der Verträge und die Begründung der Rechtspersönlichkeit der Union beheben, wie es im vorliegenden Entschließungsantrag gefordert wird.

Als we een poging willen doen om deze zwakke punten te overwinnen, kunnen we een samenbundeling van de Verdragen en het toekennen van rechtspersoonlijkheid aan de Unie niet achterwege laten, zoals in onderhavige ontwerpresolutie wordt gevraagd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorliegenden entschließungsantrag' ->

Date index: 2022-11-04
w