Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Elektronische Abstimmung
Genehmigung
Gerechte und vorherige Entschädigung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Phase der Abstimmung
Vorherig
Vorherige Genehmigung
Vorherige Offenlegung
Vorherige Offenlegung der Lizenzbedingungen
Vorherige Zustimmung
Vorheriges Einverständnis

Vertaling van " vorherige abstimmung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


vorherige Offenlegung | vorherige Offenlegung der Lizenzbedingungen

ex-ante openbaarmaking


Genehmigung | vorherige Zustimmung | vorheriges Einverständnis

voorafgaande overeenkomst


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming


namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]




gerechte und vorherige Entschädigung

billijke en voorafgaande schadeloosstelling






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Schreiben bezieht sich nämlich ausdrücklich auf die vorherige Abstimmung zwischen EDF und den öffentlichen Behörden bei der Ausarbeitung des Finanzszenarios.

Zo wordt in de brief uitdrukkelijk verwezen naar het voorafgaande overleg tussen EDF en de overheid bij de voorbereiding van het financiële scenario.


Insbesondere sollten Forderungen der Gläubiger für die Zwecke der Abstimmung über die Zusicherung als festgestellt gelten, wenn die Abstimmungsregeln für die Annahme eines Sanierungsplans nach nationalem Recht die vorherige Feststellung dieser Forderungen vorschreiben.

Meer bepaald moeten, indien volgens de voorschriften betreffende de stemming voor de goedkeuring van een herstructureringsplan krachtens het nationaal recht de voorafgaande goedkeuring van de vorderingen van de schuldeisers is vereist, die vorderingen worden geacht te zijn goedgekeurd ten behoeve van de stemming over de toezegging.


Die vorherige Abstimmung der Regeln für die Buchführung würde zu einer Annäherung der Herangehensweise der verschiedenen Mitgliedstaaten führen, was die Durchführung der darauf folgenden Kontrollen erleichtern würde.

Voorafgaande overeenstemming over de regels inzake inventarisatie zal leiden tot onderlinge afstemming van de door de diverse lidstaten gebruikte methoden, wat de controle achteraf zal vergemakkelijken.


Die Mitgliedstaaten bemühen sich, diese Festlegungen nach vorheriger Abstimmung mit der Kommission zu treffen.

De lidstaten moeten ernaar streven deze regels vast te stellen middels voorafgaande overeenkomsten met de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme, die im Rahmen eines Beschlusses nach Absatz 1 geplant ist, wird von dem betreffenden Mitgliedstaat so rechtzeitig mitgeteilt, dass erforderlichenfalls eine vorherige Abstimmung im Rat stattfinden kann.

3. Telkens wanneer op grond van een besluit in de zin van lid 1 een nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden wordt overwogen, wordt daarvan door de betrokken lidstaat op een zodanig tijdstip kennis gegeven dat zo nodig voorafgaand overleg binnen de Raad mogelijk is.


Die Vorsitzende des Ausschusses für regionale Entwicklung selbst war die Berichterstatterin für den Vorschlag, wodurch er dem Plenum ohne vorherige Aussprache zur Abstimmung vorgelegt werden konnte.

Daarbij werd de rol van rapporteur vervuld door de voorzitter van de Commissie regionale ontwikkeling en is het voorstel aan de plenaire vergadering voorgelegd zonder voorafgaand debat.


Zu einem Bericht von Frau Wallis betreffend die Immunität von Hr. Siwiec gab es eine Abstimmung ohne vorherige Aussprache.

Er is alleen nog een stemming zonder debat over een verslag van mevrouw Wallis, betreffende de immuniteit van de heer Siwiec.


– (IT) Herr Präsident, ich möchte mich nicht zum Inhalt dieses Änderungsantrags äußern, sondern lediglich darauf hinweisen, dass eine vorherige Abstimmung über diesen neuen Artikel 3, bei der es um die Änderungsanträge 99 und 32 geht, vielleicht unter formalen, nicht aber unter inhaltlichen Gesichtspunkten akzeptabel ist, weil der neue Artikel 3 nichts anderes als eine neue Version, ein Kunstgriff, ist, um Artikel 4 vom Inhalt her wiedereinzusetzen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek mij niet uit over dit amendement, maar wil er enkel op wijzen dat het misschien formeel gezien wel juist is eerst over dit nieuwe artikel 3, betreffende de amendementen 99 en 32, te stemmen, maar inhoudelijk is dat niet juist, aangezien het nieuwe artikel 3 slechts een nieuwe versie is, een achterdeurtje om de inhoud van artikel 4 opnieuw op te nemen.


Die Kläger bemängeln, dass die angefochtenen Bestimmungen ohne vorherige Abstimmung mit dem Ärzten angenommen worden seien, während diese Frage innerhalb der aufgrund von Artikel 8 des Gesetzes vom 10. Dezember 1997 geschaffenen Konzertierungsausschüsse habe verhandelt werden müssen, wobei auf diskriminierende Weise gegen das Recht der Ärzte auf Entlohnung sowie gegen ihr Eigentumsrecht verstossen werde.

De verzoekers verwijten de bestreden bepalingen aangenomen te zijn zonder voorafgaand overleg met de geneesheren, terwijl over de kwestie moest worden onderhandeld binnen de overlegcomités opgericht op grond van artikel 8 van de wet van 10 december 1997, waarbij op discriminerende wijze afbreuk wordt gedaan aan het recht van de geneesheren op beloning, alsmede aan hun eigendomsrecht.


Die Mitteilung schlägt ,die vorherige Abstimmung mit beteiligten Kreisen, verbindliche Form, quantifizierte abgestufte Ziele, die Überwachung der erzielten Ergebnisse sowie die Veröffentlichung sowohl der Vereinbarungen selbst als auch der Ergebnisse vor.

Er werd gesproken van "voorafgaand overleg met de betrokken partijen, een contractuele vorm, gekwantificeerde en gefaseerde doelstellingen, monitoring van resultaten en bekendmaking van de overeenkomst en van de bereikte resultaten".


w