Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annäherung der Volkswirtschaften
CCEET
Konvergenz der Volkswirtschaften
Konvergenz der Wirschaftsleistungen
Konvergenz der Wirtschaftspolitiken
Konvergenz im Währungsbereich
Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme
Wirtschaftliche Konvergenz
Wirtschaftskonvergenz

Traduction de « volkswirtschaften gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zentrum für die Zusammenarbeit mit den europäischen Volkswirtschaften im Umbruch | Zentrum für Zusammenarbeit mit europäischen Volkswirtschaften im Übergang | CCEET [Abbr.]

Centrum voor samenwerking met Europese economieën in overgang | CCEET [Abbr.]


staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]

economische convergentie [ convergentie van economische prestaties | economische harmonisatie | monetaire convergentie ]


Konvergenz der Volkswirtschaften | wirtschaftliche Konvergenz | Wirtschaftskonvergenz

economische convergentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. Wie wird die Kommission sicherstellen, dass der EFSI makroökonomischen Ungleichgewichten zwischen den EU-Mitgliedstaaten Rechnung trägt und insbesondere die konjunkturschwächsten Volkswirtschaften gefördert werden?

23. Hoe zorgt de Commissie ervoor dat het EFSI macro-economische onevenwichtigheden tussen EU-lidstaten tegengaat en, meer in het bijzonder, dat de kwetsbaarste economieën van deze investeringen profiteren?


Vor allem mit Blick auf den wachsenden Wettbewerb, der von aufstrebenden Volkswirtschaften wie China oder Indien ausgeht, kommt es im Interesse einer größeren Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Verarbeitenden Gewerbes darauf an, dass die Anpassungsfähigkeit und der Strukturwandel gefördert werden.

Stimulering van het aanpassingsvermogen en van structurele veranderingen is van cruciaal belang om het concurrentievermogen van de Europese industrie te schragen, met name ten aanzien van de toenemende concurrentie uit opkomende economieën zoals China of India.


Strukturreformen zur Modernisierung unserer Volkswirtschaften sollten so durchgeführt werden, dass sie der Entwicklung von Fertigkeiten, Kompetenzen und Wissen der Menschen zugutekommen, damit Anreize für Innovation und Produktivität entstehen und Inklusion gefördert wird.

Willen wij onze economieën moderniseren, dan moeten structurele hervormingen worden doorgevoerd om het ontwikkelen van vaardigheden, competenties en kennis bij de mensen aan te moedigen, en zodoende innovatie en productiviteit te stimuleren en inclusiviteit te bevorderen.


Vor allem die aufstrebenden Volkswirtschaften, die vom globalen Handelssystem profitiert und hohe Wachstumsraten erzielt haben, sind nun gefordert, ihre eigenen Handelsschranken abzubauen und ihre Märkte stärker zu öffnen.

In het bijzonder moeten de opkomende economieën, die van het mondiale handelssysteem hebben geprofiteerd om hoge groeicijfers te behalen, nu hun handelsbelemmeringen afbouwen en hun markten verder openstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besondere Aufmerksamkeit ist dem Dienstleistungssektor und dem informellen Sektor zu widmen, in denen Frauen besonders häufig beschäftigt sind, damit ihre Rechte gewahrt werden und ihre Beteiligung am Arbeitsmarkt sowie an den jeweiligen Volkswirtschaften gefördert wird.

Hierbij moet bijzondere aandacht worden besteed aan de dienstensector en de informele sector, waarin de meeste vrouwen actief zijn, om de naleving van hun rechten te waarborgen en hun deelname aan het arbeidsleven en de nationale economieën te bevorderen.


Die Entwicklungspolitik steht zum ersten Mal auf der Tagesordnung der G20. Handel und Investitionen in den Entwicklungsländern sollen in kooperativem Geiste unter den fortgeschrittenen und aufstrebenden Volkswirtschaften gefördert werden.

Voor de eerste maal staat ontwikkeling op de agenda van de G20. Het is de bedoeling dat gevestigde en opkomende economieën zich samen inzetten om handel en investeringen in ontwikkelingslanden te bevorderen.


Diese Krise hat das stetige Wachstum, das in vielen dieser Länder während des letzten Jahrzehnts zu beobachten war, verlangsamt: ein Wirtschaftswachstum, das Arbeitsplätze schuf, mit dem die Staatshaushalte stabilisiert und die Auslandsverschuldung gesenkt werden konnten, die Expansion der Volkswirtschaften gefördert und diesen Ländern ermöglicht wurde, mehr offizielle Entwicklungshilfe zu erhalten.

De crisis heeft de aanhoudende groei afgeremd die tal van deze landen het afgelopen decennium te zien gaven: een economische groei die werkgelegenheid creëerde, die leidde tot consolidatie van de overheidsfinanciën, die hen in staat stelde om hun buitenlandse schuld te beperken, die hen stimuleerde om hun handelsactiviteiten uit te breiden en die er bovendien toe bijdroeg dat ze meer officiële ontwikkelingshulp kregen.


Unabhängige Bewertungsstudien haben ergeben, dass die Kohäsionspolitik dringend erforderliche Investitionen in die Infrastruktur, Humanressourcen, Modernisierung und Diversifizierung regionaler Volkswirtschaften gefördert hat.

Uit onafhankelijke evaluatieonderzoeken is gebleken dat het cohesiebeleid een steun in de rug is geweest voor uiterst noodzakelijke investeringen in infrastructuur, personele hulpbronnen, modernisering en diversificatie van regionale economieën.


Da der Fremdenverkehr in den Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten eine immer größere Rolle spielt, sollten ein stärkeres Wachstum und eine größere Produktivität des Sektors der Teilzeitnutzungsrechte und der langfristigen Urlaubsprodukte gefördert werden, indem bestimmte gemeinsame Regeln angenommen werden.

Gezien het groeiende economische belang van het toerisme voor de lidstaten moeten snellere groei en hogere productiviteit in de sector van gebruik in deeltijd en vakantieproducten van lange duur door middel van de vaststelling van gemeenschappelijke regels gestimuleerd worden.


Der Europäische Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 8./9. März 2007 die Annahme einer integrierten Klimaschutz- und Energiepolitik gefordert, die sich auf drei Hauptziele stützt: Bekämpfung des Klimawandels, Versorgungssicherheit und Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Volkswirtschaften durch Verfügbarkeit von Energie zu erschwinglichen Preisen. Im Besonderen wurden für die Bekämpfung des Klimawandels bezifferte Zielvorgaben festgelegt: Einsparung von 20 % des Energieverbrauchs der EU gemessen an den Prognosen für d ...[+++]

In de conclusies van de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 wordt opgeroepen tot het aannemen van een geïntegreerd klimaat- en energiebeleid met drie fundamentele doelstellingen: bestrijding van klimaatverandering, voorzieningszekerheid en handhaving van het concurrentievermogen van de Europese economieën met behulp van betaalbare energie. Meer bepaald is de bestrijding van klimaatverandering gekoppeld aan drie objectieve streefcijfers: vermindering met 20% van het energieverbruik van de EU ten opzichte van de voorspellingen voor 2020, verhoging van het aandeel van hernieuwbare energie tot 20% van het totale eindverbruik van energie van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' volkswirtschaften gefördert' ->

Date index: 2024-04-02
w