Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vietnamesischen regierung brutal unterdrückt werden » (Allemand → Néerlandais) :

O. in der Erwägung, dass nicht anerkannte Religionsgemeinschaften in Vietnam, die die letzten Bastionen der Bürgergesellschaft darstellen, von der vietnamesischen Regierung brutal unterdrückt werden, was zu Lasten der nachhaltigen Entwicklung in Vietnam geht,

O. overwegende dat niet-erkende Vietnamese godsdiensten, die de laatste bastions van het maatschappeijk middenveld vormen, door de Vietnamese regering meedogenloos worden bestreden, hetgeen Vietnam's duurzame ontwikkeling ernstig schaadt,


Q. in der Erwägung, dass die ethnischen Minderheiten des zentralen und nördlichen Hochlands, insbesondere die Montagnards, brutal unterdrückt werden (rücksichtslose Konfiszierung des Landes ihrer Vorfahren, religiöse, gegen Protestanten gerichtete Unterdrückung), und dass Flüchtlinge, die aus Vietnam geflohen waren und unter dem Abkommen, das der UNHCR vor kurzem mit Kambodscha und Vietnam abgeschlossenen hat, zurückgeführt wurden, Opfer von Unterdrückung durch die vietnamesischen Behörden unter Vers ...[+++]

Q. overwegende dat de etnische minderheden op de hoogvlakten (centrum en noorden), met name de Montagnards, meedogenloos worden onderdrukt (gewelddadige inbeslagname van de grond van hun voorouders, godsdienstige onderdrukking van protestanten) en dat de vluchtelingen die Vietnam zijn ontvlucht en zijn teruggekeerd in het kader van de recente overeenkomst Cambodja-Vietnam-HCR in strijd met het Verdrag van Genève van 1951 het slachtoffer zijn van represailles van de kant van de Vietnamese autoriteiten, ...[+++]


S. in der Erwägung, dass die ethnischen Minderheiten auf den Hochebenen (in der Mitte und im Norden des Landes), insbesondere die Montagnards, brutal unterdrückt werden (rigorose Konfiszierung ihres angestammten Grund und Bodens, religiöse Unterdrückung von Protestanten) und dass die aus Vietnam geflüchteten Menschen und die im Zuge der jüngsten UNHCR-Vereinbarung mit Kambodscha und Vietnam zurückgebrachten Menschen Repressionen der vietnamesischen Behörden ausgesetzt sind, was gegen die Genf ...[+++]

S. overwegende dat de etnische minderheden van de hoogvlakten (centrum en noorden), en met name de Montagnards, meedogenloos worden onderdrukt (gewelddadige inbeslagname van de grond van hun voorouders, religieuze onderdrukking van protestanten), en dat diegenen die Vietnam waren ontvlucht en in het kader van de recente overeenkomst tussen Cambodja, Vietnam en de UNHCR zijn gerepatrieerd, het slachtoffer zijn van represailles door de Vietnamese ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die ethnischen Minderheiten aus dem (zentralen und nördlichen) Hochland, insbesondere die Montagnards, brutal unterdrückt werden (rücksichtslose Konfiszierung des Landes ihrer Vorfahren, religiöse und politische Unterdrückung) und dass die Flüchtlinge, die aus Vietnam geflohen sind und unter dem Abkommen, das der UNHCR vor kurzem mit Kambodscha und Vietnam abgeschlossenen hat, zurückgeführt wurden, Opfer von Unterdrückung durch die vietnamesischen Behörden unter Verst ...[+++]

G. overwegende dat de etnische minderheden van de hooglanden (centrum en noord), met name de Montagnards, met geweld worden onderdrukt (gewelddadige inbeslagname van land dat eeuwenlang in hun bezit is geweest, onderdrukking van protestantse gelovigen) en dat de vluchtelingen die Vietnam waren ontvlucht en in het kader van de onlangs tussen de UNHCR en Cambodja en Vietnam gesloten overeenkomst waren gerepatrieerd, in strijd met de Conventie van Genève van 1951, het slachtoffer zijn geworden van onderdrukking door de Vietnamese autoritei ...[+++]


130. bekundet seine Solidarität mit den christlichen Bergvölkern, die seit Jahrzehnten von den Behörden in Hanoi brutal unterdrückt werden, und fordert die vietnamesische Regierung auf, diese Unterdrückungs- und Vernichtungsmaßnahmen zu beenden;

130. getuigt van zijn solidariteit met de christelijke bergvolken die sinds tientallen jaren bruut worden onderdrukt door de autoriteiten te Hanoi, en eist dat de Vietnamese regering een einde maakt aan haar onderdrukkings- en uitroeiingsbeleid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vietnamesischen regierung brutal unterdrückt werden' ->

Date index: 2025-02-24
w