Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleinstes gemeinsames Vielfaches
Kleinstes gemeinschaftliches Vielfaches
Multipel
Vielfach
Vielfach strukturierter Satz
Vielfaches

Traduction de « vielfach verwiesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleinstes gemeinsames Vielfaches | kleinstes gemeinschaftliches Vielfaches | k.g.V.,kgV,KGV [Abbr.]

kleinste gemene veelvoud | KGV [Abbr.]


Richter, an den die Sache verwiesen wird

verwijzingsrechter








kleinstes gemeinsames Vielfaches

kleinste gemeen veelvoud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstens möchte ich auf eine Sache zurückkommen, die viele von Ihnen angesprochen haben, und zwar geht es um die Sackgasse, in der der Verfassungsvertrag steckt, und um das fehlende Engagement seitens unserer führenden europäischen Politiker, auf das vielfach verwiesen wurde.

Ten eerste wil ik ingaan op iets waar velen van u al naar verwezen: de impasse over het Grondwettelijk Verdrag, die velen van u wijten aan het huidige gebrek aan betrokkenheid van onze politieke leiders in Europa.


Erstens möchte ich auf eine Sache zurückkommen, die viele von Ihnen angesprochen haben, und zwar geht es um die Sackgasse, in der der Verfassungsvertrag steckt, und um das fehlende Engagement seitens unserer führenden europäischen Politiker, auf das vielfach verwiesen wurde.

Ten eerste wil ik ingaan op iets waar velen van u al naar verwezen: de impasse over het Grondwettelijk Verdrag, die velen van u wijten aan het huidige gebrek aan betrokkenheid van onze politieke leiders in Europa.


Vielfach ist darauf verwiesen worden, dass auch eine Verbindung zu anderen Organisationen besteht und wir dies berücksichtigen müssen, damit schließlich ein ausgewogener Vorschlag entsteht.

Er is echter, zoals velen al aangaven, eveneens een verband met andere organisaties, iets waarmee we rekening moeten houden om zo uiteindelijk een evenwichtig voorstel te kunnen doen.


So sollte darauf verwiesen werden, dass sich die Dienstequalität der europäischen Betreiber im Berichtszeitraum auf sehr hohem Niveau bewegte und dass die Qualitätsnormen für die grenzüberschreitende innergemeinschaftliche Post – d.h. eine Laufzeit von drei Tagen für 85% der Sendungen und von fünf Tagen für 97% der Sendungen – nicht nur erreicht, sondern vielfach übertroffen wurden.

Zo is de aan de hand van de bezorgtijd gemeten kwaliteit van de diensten van postexploitanten in Europa in de gehele referentieperiode op een hoog peil gebleven en is zelfs de EU-doelstelling dat 85% van alle post in de EU binnen drie dagen en 97% binnen vijf dagen moet zijn bezorgd, overtroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Hinblick auf Investitionen in Nachbarländern wird vielfach auf die Bedeutung der Energiecharta und des Transitprotokolls verwiesen.

Met betrekking tot investeringen in aangrenzende landen wijzen velen op het belang van het Energiehandvest en het Transitprotocol.


Vielfach wird darauf verwiesen, dass die Vorratshaltung längerfristigen Risiken der wachsenden Abhängigkeit von Einfuhren nicht begegne.

Er wordt vaak op gewezen dat voorraden geen oplossing vormen voor langeretermijnrisico's in verband met toenemende importafhankelijkheid.


Vielfach wird darauf verwiesen, dass die Vorratshaltung längerfristigen Risiken der wachsenden Abhängigkeit von Einfuhren nicht begegne.

Er wordt vaak op gewezen dat voorraden geen oplossing vormen voor langeretermijnrisico's in verband met toenemende importafhankelijkheid.


Im Hinblick auf Investitionen in Nachbarländern wird vielfach auf die Bedeutung der Energiecharta und des Transitprotokolls verwiesen.

Met betrekking tot investeringen in aangrenzende landen wijzen velen op het belang van het Energiehandvest en het Transitprotocol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vielfach verwiesen' ->

Date index: 2021-12-24
w