Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquitäten erwerben
Entgeltlich erwerben
Erwerben
Neue Artikel für Büchereien erwerben
Neue Bibliotheksartikel erwerben
Verbreitung der Aufforderung zum Vertragsabschluss
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsabschluss im Fernabsatz
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Vollblutpferde erwerben
Vollblüter erwerben
Überprüfung des Auftragnehmers vor Vertragsabschluss

Traduction de « vertragsabschluss erwerben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vollblüter erwerben | Vollblutpferde erwerben

raspaarden aankopen


neue Artikel für Büchereien erwerben | neue Bibliotheksartikel erwerben

nieuwe bibliotheekitems aankopen | nieuwe bibliotheekitems kopen


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


Verbreitung der Aufforderung zum Vertragsabschluss

verspreiding van het aanbod


Überprüfung des Auftragnehmers vor Vertragsabschluss

bekwaamheidsonderzoek


Vertragsabschluss im Fernabsatz

overeenkomst op afstand






Antiquitäten erwerben

antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Zahlungsdienstleister, der ein Zahlungskonto in Kombination mit einer anderen Finanzdienstleistung oder einem anderen Finanzprodukt als Paket anbietet, gegebenenfalls den Verbraucher rechtzeitig vor dem Vertragsabschluss über ein Zahlungskonto darüber aufklärt, dass es möglich ist, das Zahlungskonto separat zu erwerben, und Auskunft über die für die einzelnen im Paket enthaltenen Finanzprodukte und -dienstleistungen, falls sie ebenfalls separat erworben werden können, jeweils anfallenden ...[+++]

1. De lidstaten zorgen ervoor dat wanneer een betaalrekening samen met een andere financiële dienst of een ander product als onderdeel van een pakket wordt aangeboden, de betalingsdienstaanbieder de consument tijdig voorafgaand aan het aangaan van een contract betreffende een betaalrekening informeert over het feit of het mogelijk is de betaalrekening afzonderlijk aan te kopen en, indien dit het geval is, afzonderlijke informatie verstrekt betreffende de kosten in verband met elk van de in het pakket aangeboden financiële producten en diensten, voor zover deze ook afzonderlijk kunnen worden aangekocht.


21. "bereits bestehendes Know-how" die Informationen, über die die Teilnehmer vor Abschluss des Vertrags verfügen oder die sie gleichzeitig mit dem Vertragsabschluss erwerben, sowie die Urheberrechte oder die mit den genannten Informationen verbundenen Rechte aufgrund der Beantragung oder Erteilung eines Patents, eines Gebrauchs-, Geschmacksmuster- oder Sortenschutzes, eines ergänzenden Schutzzertifikats oder einer ähnlichen Form des Schutzes;

21. Bestaande knowhow: de informatie waarover de deelnemers vóór het sluiten van een contract beschikken of die zij parallel aan het contract hebben verkregen, alsmede de auteursrechten of de aan de genoemde informatie verbonden rechten ten gevolge van de aanvraag voor of de toekenning van octrooien, tekeningen en modellen, kwekersrechten, aanvullende certificaten of andere soortgelijke beschermingsvormen;


w