Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
Entwurf einer Verordnung
Erklärung vorzunehmen
F.
Ff.
Notifikation vorzunehmen
Und folgende
Verordnungsentwurf

Vertaling van " verordnungsentwurf folgendes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]


Entwurf einer Verordnung | Verordnungsentwurf

ontwerp verordening


aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der vereinbarte Verordnungsentwurf sieht im Wesentlichen Folgendes vor:

De ontwerpverordening waarover een akkoord is bereikt bevat de volgende kernelementen:


In dem Verordnungsentwurf wird Folgendes gefordert:

In de ontwerp-verordening wordt het volgende vastgesteld:


So sieht der Verordnungsentwurf Folgendes vor: Erstens haben sich die Teammitglieder ebenso wie die einheimischen Grenzschutzbeamten jedes diskriminierenden Verhaltens zu enthalten; zweitens haben sie unter Einhaltung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des internationalen Schutzes und der Nicht-Abschiebung zu handeln; und drittens haben die Teammitglieder unter voller Einhaltung der sich aus dem Internationalen Seerecht ergebenden Verpflichtungen, speziell bezüglich Such- und Rettungsmaßnahmen, zu handeln.

Daarom voorziet de ontwerpverordening het volgende: ten eerste: de teamleden en de nationale grenswachten moeten alle discriminerend gedrag achterwege laten. Ten tweede: ze moeten handelen met inachtneming van de verplichtingen van de lidstaten inzake internationale bescherming en non-refoulement. Ten derde: de teamleden moeten handelen met volledige naleving van de uit het internationale zeerecht voortvloeiende verplichtingen, met name wat opsporing en redding betreft.


Der Verordnungsentwurf enthält im Vergleich zur derzeit geltenden Verordnung folgende Änderungen:

Het voorstel voor een verordening heeft in vergelijking met de geldende verordening de volgende wijzigingen ondergaan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um einen geeigneten Gemeinschaftsrahmen für die Tätigkeit der Mitgliedstaaten zu gewährleisten, sieht der Verordnungsentwurf Folgendes vor:

De verordening voorziet als volgt in een geëigend communautair kader voor de activiteiten van de lidstaten:


Zweitens sollten wir Vorschläge begrüßen, die darauf abzielen, die im Verordnungsentwurf geförderten Tätigkeiten durch folgende Aktivitäten zu ergänzen: Zuweisung von Mitteln zur Bewirtschaftung jener Lebensräume, die im Rahmen der Strukturfonds und des Fonds für ländliche Entwicklung keine Unterstützung finden, Zuweisung von Mitteln für Pilotvorhaben im Bereich der Umwelttechnologien, Planung von Vorbereitungsmaßnahmen zur künftigen Zuweisung von Geldern aus den Strukturfonds.

We zouden op de tweede plaats voorstellen moeten verwelkomen om de in de ontwerpverordening gesteunde activiteiten aan te vullen en middelen uit te trekken voor het beheer van de habitats die geen steun krijgen uit de structuurfondsen of de fondsen voor plattelandsontwikkeling, voor proefprojecten op het gebied van de milieutechnologieën en voor de planning van voorbereidende maatregelen met het oog op de toekomstige toewijzing van middelen uit de structuurfondsen.


Zu den wichtigsten im Verordnungsentwurf behandelten Punkten gehören Folgende:

De belangrijkste vraagstukken die in de ontwerp-verordening aan bod komen zijn:


Dieser Verordnungsentwurf kann auf der Website des Rates unter folgender Adresse eingesehen werden: [http ...]

Dit voorstel voor een verordening kan worden geraadpleegd op de website van de Raad met het volgende adres: [http ...]


Der Verordnungsentwurf enthält folgende wesentlichen Punkte:

De hoofdpunten van de ontwerp-verordening zijn de volgende:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verordnungsentwurf folgendes' ->

Date index: 2021-06-06
w