Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarf an Veranschaulichung klären
Kurven zur Veranschaulichung der Faustregel
Veranschaulichung der Sprache

Vertaling van " veranschaulichung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bedarf an Veranschaulichung klären

illustratiebehoeften bespreken | illustratiebehoeften interpreteren


Kurven zur Veranschaulichung der Faustregel

grafische voorstelling van de vuistregel




Gemeinschaftsaktion zur Entwicklung und Veranschaulichung der Möglichkeiten des offenen Fernunterrichts

Actie van de Gemeenschap ter ontwikkeling en ter veraanschouwelijking op het gebied van open en afstandsonderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Veranschaulichung der oben angeführten Themen durch praktische und interaktive Beispiele;

- illustratie van de bovenstaande onderwerpen aan de hand van praktische en interactieve voorbeelden;


Drei große Themenbereiche, die auch auf europäischen Gipfeltreffen zur Sprache kamen, können zur Veranschaulichung des potenziellen Beitrags des Sektors der Raumfahrttechnik dienen.

Drie centrale thema's waaraan tijdens Europese topconferenties aandacht werd geschonken, kunnen worden genoemd ter illustratie van de potentiële inbreng van de ruimtevaartsector. Zij hebben betrekking op:


Die Analyse der Szenarios dient der Veranschaulichung; in ihr werden die Folgen, Herausforderungen und Chancen möglicher Wege zur Modernisierung des Energiesystems untersucht.

De uitgevoerde scenarioanalyse dient ter illustratie. Ze behandelt de gevolgen, uitdagingen en voordelen van diverse mogelijkheden om het energiesysteem te moderniseren.


Die im Jahr 2000 angenommene Wasserrahmen-Richtlinie, die von einer detaillierten Umsetzungsstrategie unter Einbeziehung der Mitgliedstaaten, Interessengruppen, NRO und Beitrittsländer flankiert wird, ist ein gutes Beispiel zur Veranschaulichung dieses neuen Konzepts.

De Kaderrichtlijn water van 2000, die wordt geflankeerd door een gedetailleerde strategie voor de tenuitvoerlegging waarbij lidstaten, belanghebbenden, ngo's en toetredende landen zijn betrokken, is een goed voorbeeld van de manier waarop deze nieuwe aanpak in de praktijk kan worden gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1a - Armutsgefährdungsquote (Insgesamt, Kinder und ältere Menschen) + Schwellenwert zur Veranschaulichung – EUAnteil der Personen mit einem Einkommen von weniger als 60 % des nationalen Medianeinkommens[8].

1a - Armoederisicocijfer (totaal, kinderen en ouderen) + illustratieve drempelwaarde – EU Aandeel van de bevolking met een inkomen van minder dan 60% van het nationale mediane inkomen[8].


Ein Beispiel zur Veranschaulichung: Der Bau einer mautpflichtigen Straße in einem Industriezentrum könnte Investoren anziehen und somit leichter über den EFSI zu finanzieren sein.

Een fictief voorbeeld: de aanleg van een tolweg in een industriecentrum zou investeerders kunnen aantrekken en dus gemakkelijker via het EFSI kunnen worden gefinancierd.


Konkrete Beispiele zur Veranschaulichung, was die EU-Koordinierung im Bereich der Sicherheit bewirkt hat

Zijn er concrete voorbeelden van de manier waarop de EU-coördinatie op het gebied van veiligheid een verschil heeft gemaakt?


Zur Veranschaulichung ist nachfolgend die Berechnung der offiziellen ECU-Wechselkurse gegenüber sämtlichen EU-Währungen per 31. Dezember 1997 wiedergegeben.

Ter illustratie wordt de berekening van de wisselkoersen van de officiële ecu ten opzichte van alle EU-valuta's op 31 december 1997 onderstaand weergegeven.


Zur Veranschaulichung: Um den gleichen Effekt für die Umwelt zu erzielen, bedürfte es der Aufforstung einer Fläche von der 23fachen Größe Belgiens.

Ter vergelijking : om hetzelfde effect op het milieu te krijgen zouden bossen moeten worden aangeplant op een oppervlak dat 23 maal zo groot is als België.


Die Mitgliedstaaten haben die Möglichkeit, Ausnahmen vom Schutzrecht sui generis vorzusehen, insbesondere bei Entnahmen zu privaten Zwecken, zur Veranschaulichung des Unterrichts, für wissenschaftliche Forschungen oder zum Zwecke der öffentlichen Sicherheit.

De Lid-Staten mogen uitzonderingen toestaan op het recht "sui generis", vooral wat betreft het opvragen voor particuliere doeleinden, ter illustratie in het onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek of met het oog op de openbare veiligheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' veranschaulichung' ->

Date index: 2021-04-07
w