Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Lebensmittel genutzter Elternorganismus
Anbaufläche
Anoxie
Aussaatfläche
Bepflanzte Fläche
Kulturfläche
LF
Landwirtschaftlich genutzte Fläche
REGEN
Unterfischte Arten
Unzureichend
Unzureichend genutzte Arten
Unzureichende Abschreibung
Unzureichende Sauerstoffkonzentration im Gewebe
Unzureichende Solvabilität
Wenig genutzte Fischart

Traduction de « unzureichend genutzte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt


als Lebensmittel genutzter Elternorganismus | als Nahrung dienender/genutzter Elternorganismus

oorspronkelijk organisme




Anoxie | unzureichende Sauerstoffkonzentration im Gewebe

anoxie | zuurstofgebrek






Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]


landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Viele potentiell wichtige Umwelttechnologien sind zwar verfügbar, werden aber unzureichend genutzt.

- Een groot aantal potentieel belangrijke milieutechnologieën bestaat al, maar blijft onderbenut.


Die Konsultation der interessierten Kreise zeigte jedoch, dass zahlreiche potentiell bedeutsame Umwelttechnologien zwar bestehen, aber unzureichend genutzt werden.

Uit de raadpleging van de belanghebbende partijen is echter gebleken dat een groot aantal potentieel belangrijke milieutechnologieën al voorhanden is, maar onvoldoende wordt benut.


stellt mit Besorgnis fest, dass in Landgeschäfte verwickelte Investoren und örtliche Eliten die anvisierten Gegenden häufig als „unbewohnt“, als „unbewirtschaftet“ oder als „unzureichend genutztbeschreiben, wobei allerdings nur wenig Land in Afrika tatsächlich unbewirtschaftet ist, da es beispielsweise überwiegend als Weideland genutzt wird.

stelt tot zijn bezorgdheid vast dat investeerders en lokale elites die betrokken zijn bij landtransacties, de doelregio's vaak beschrijven als „leeg”, „onbenut” of „onderbenut”, en dat terwijl in Afrika nauwelijks echt onbenut land te vinden is, onder meer vanwege de nomadische veeteelt.


Mit EU-Mitteln geförderte Nahverkehrsprojekte werden unzureichend genutzt, so die EU-Prüfer

De door de EU gefinancierde stadsvervoersprojecten worden onderbenut, aldus de EU-controleurs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein heute vom Europäischen Rechnungshof (EuRH) veröffentlichter Bericht zeigt, dass zwei Drittel der aus den EU-Strukturfonds kofinanzierten Nahverkehrsprojekte unzureichend genutzt werden.

In een vandaag door de Europese Rekenkamer (ERK) gepubliceerd verslag wordt aangegeven dat twee derde van de door de structuurfondsen van de EU gecofinancierde stadsvervoersprojecten werd onderbenut.


Trotz EU-weiter Zielvorgaben für Recycling und Erfolgen in bestimmten Bereichen sind Europas Abfälle nach wie vor eine äußerst unzureichend genutzte Ressource.

Ondanks recyclingstreefcijfers voor de gehele EU en successen op bepaalde gebieden, blijft afval in Europa een hulpbron die maar zeer weinig wordt gebruikt.


zahlreiche Umwelttechnologien werden unzureichend genutzt, u. a. wegen des geringen Sensibilisierungsgrads der Verbraucher in Bezug auf ihre Vorteile sowie wegen Finanzierungsschwierigkeiten und Marktpreisen, in denen sich der ökologische Nutzen nicht widerspiegelt

talrijke milieutechnologieën blijven onderbenut omdat de voordelen ervan onvoldoende bekend zijn bij de consumenten, omdat het moeilijk is financiering voor dergelijke technologieën te verkrijgen en omdat de milieuvoordelen niet tot uiting komen in de marktprijzen.


EU-Bericht: In der Industrieforschung sind Frauen deutlich unterrepräsentiert und wird ihr Potenzial unzureichend genutzt

Vrouwen volgens EU-verslag bij industrieel onderzoek zwaar ondervertegenwoordigd


(1) Das Potenzial zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen wird in der Gemeinschaft derzeit nur unzureichend genutzt.

(1) In de Gemeenschap wordt thans onvoldoende van de mogelijkheden voor benutting van hernieuwbare energiebronnen gebruikgemaakt.


Die technologische Entwicklung verzeichnete in den letzten Jahren in diesem Bereich zwar bedeutende Fortschritte, und zahlreiche Technologien sind bereits wirtschaftlich oder werden es demnächst sein; in der Europäischen Union werden sie derzeit jedoch uneinheitlich und unzureichend genutzt.

Hoewel de technologische ontwikkeling op het vlak van hernieuwbare vormen van energie de afgelopen jaren grote vormen heeft aangenomen en tal van moderne technologieën economisch bruikbaar beginnen te worden of dit al zijn, worden hernieuwbare energiebronnen in de Europese Unie momenteel ongelijkmatig en onvoldoende geëxploiteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unzureichend genutzte' ->

Date index: 2022-04-08
w