Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale Signatur
Digitale Unterschrift
Echtheit der Unterschrift
Elektronische Signatur
Handschriftliche Unterschrift
Menge aller Abstraktionsebenen
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperren aller ankommenden Anrufe
Unterschrift
Unterschrift aller Mitglieder des Ausschusses
Unterschrift einer Person mit Zeichnungsbefugnis
Unterschrift einer bevollmächtigten Person
Wiederherstellung aller Organsysteme
Zur Unterschrift vorlegen

Vertaling van " unterschrift aller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unterschrift einer bevollmächtigten Person | Unterschrift einer Person mit Zeichnungsbefugnis

geautoriseerde ondertekening


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


elektronische Signatur [ digitale Signatur | digitale Unterschrift ]

elektronische handtekening [ digitale handtekening ]




handschriftliche Unterschrift

handgeschreven handtekening






Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 68. Jede Urkunde, die im Widerspruch zu den Bestimmungen der Artikel 6 Nrn. 1, 3 und 4, 8, 9, 10, 14, 20, 52, 64, 65, 66 und 67 erstellt wird, ist nichtig, wenn sie nicht mit der Unterschrift aller Parteien versehen ist; wenn eine Urkunde mit der Unterschrift aller Vertragsparteien versehen ist, gilt sie nur als privatschriftliches Dokument; dies gilt in beiden Fällen unbeschadet eines etwaigen Schadenersatzes zu Lasten des zuwiderhandelnden Notars ».

« Art. 68. Elke akte opgemaakt in strijd met het bepaalde in de artikelen 6, 1°, 3° en 4°, 8, 9, 10, 14, 20, 52, 64, 65, 66 en 67 is nietig indien ze niet door alle partijen is ondertekend, en geldt slechts als onderhands geschrift, indien ze door alle contracterende partijen is ondertekend; onverminderd schadevergoeding in beide gevallen, zo daartoe aanleiding bestaat, ten laste van de notaris die de genoemde voorschriften heeft overtreden » (eigen vertaling, gebaseerd op de huidige bepalingen).


Unterschrift aller Mitglieder des Ausschusses:

Handtekening van elk lid van het Comité :


Jetzt ist bestimmt nicht der richtige Zeitpunkt, den syrischen Präsidenten dazu zu drängen, seine Unterschrift unter ein Rückübernahmeabkommen zu setzen, das ohnehin nur unter bestimmten Bedingungen ins Auge gefasst werden könnte, nämlich im Rahmen eines ernst gemeinten, wirksamen und einschlägigen Programms und zusammen mit der Umsetzung von Reformen in Syrien und der Freilassung aller Gewissensgefangenen und aller friedlichen Demonstranten nicht nur in diesem, sondern auch in den anderen beiden Ländern.

Uiteraard is dit niet het juiste moment om er bij de Syrische president op aan te dringen de overnameovereenkomst te ondertekenen, die overigens toch slechts overwogen kon worden onder bepaalde voorwaarden, zoals een uiterst serieus, doeltreffend en adequaat hervormingsprogramma in dit land, en de vrijlating van alle politieke gevangenen en vreedzame demonstranten, zowel in dit land als in de twee andere landen.


Der Erlass, der Ihrer Majestät zur Unterschrift vorgelegt wird, führt ab dem 1. Januar 1968 eine Einheitsregelung für die Pensionen aller Arbeitnehmer des Privatsektors ein.

Het besluit dat aan Uw Majesteit ter ondertekening wordt voorgelegd voert met ingang van 1 januari 1968 een eenheidsregeling in voor de pensioenen van al de werknemers uit de privé-sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das weiße Band ist das Symbol dieser Kampagne, und im Anschluss an die Debatte werden alle Redner und auch ich, im Namen aller, als Zeichen unserer Unterstützung unsere Unterschrift auf ein zweites weißes Band setzen. Dieses Band wird abgetrennt, und Hilary Benn wird es nach Gleneagles bringen.

Het symbool van deze campagne is de witte band, en na het debat zullen alle sprekers die eraan hebben bijgedragen, en ikzelf namens ons allemaal, ten teken van onze steun onze handtekening zetten op een tweede witte band; deze band zal worden afgeknipt en door Hilary Benn naar Gleneagles worden gebracht.


5. unterstreicht die Notwendigkeit, so bald wie möglich zu gewährleisten, dass alle Bürger, Unternehmen und Verwaltungen Zugang zu den öffentlichen elektronischen Diensten aller EU-Verwaltungen haben, im Rahmen eines sicheren und individuellen authentifizierten Zugangssystems, das durch die Verwendung der digitalen Unterschrift und die Festlegung europäischer Normen, die bei den Organen der Union unverzüglich in Kraft treten sollten, zu gewährleisten ist;

5. onderstreept dat er zo snel mogelijk voor moet worden gezorgd dat alle burgers, bedrijven en administraties toegang hebben tot de openbare elektronische diensten van alle communautaire instellingen, via een systeem van beveiligde en persoonlijke toegang met authenticatie, die moet worden gegarandeerd aan de hand van het gebruik van de elektronische handtekening en de bepaling van Europese normen die voor de EU-instellingen onmiddellijk van kracht moeten worden;


5. unterstreicht die Notwendigkeit, so bald wie möglich zu gewährleisten, dass alle Bürger, Unternehmen und Verwaltungen Zugang zu den öffentlichen elektronischen Diensten aller EU-Verwaltungen haben, im Rahmen eines sicheren und individuellen authentifizierten Zugangssystems, das durch die Verwendung der digitalen Unterschrift und die Festlegung europäischer Normen, die bei den Organen der Union unverzüglich in Kraft treten sollten, zu gewährleisten ist;

5. onderstreept dat er zo snel mogelijk voor moet worden gezorgd dat alle burgers, bedrijven en administraties toegang hebben tot de openbare elektronische diensten van alle communautaire instellingen, via een systeem van beveiligde en persoonlijke toegang met authenticatie, die moet worden gegarandeerd aan de hand van het gebruik van de elektronische handtekening en de bepaling van Europese normen die voor de EU‑instellingen onmiddellijk van kracht moeten worden;


b) die Führung einer Liste aller ihm unterstehenden "EU - STRENG GEHEIM"-Unterregistraturen mit Name und Unterschrift der ernannten Kontrollbeauftragten und ihrer bevollmächtigten Stellvertreter.

b) het bijhouden van een lijst van alle EU TOP SECRET-subregisters die tot het centraal register behoren, en van de naam en de handtekening van de functionarissen voor de registercontrole en hun gemachtigde plaatsvervangers.


b) die Führung einer Liste aller ihm unterstehenden "EU - STRENG GEHEIM"-Unterregistraturen mit Name und Unterschrift der ernannten Kontrollbeauftragten und ihrer bevollmächtigten Stellvertreter;

b) het bijhouden van een lijst van alle EU TOP SECRET-subregisters die tot het centraal register behoren, en van de naam en de handtekening van de functionarissen voor de registercontrole en hun gemachtigde plaatsvervangers;


e) die Führung einer aktuellen Liste aller "EU - STRENG GEHEIM"-Zentralregistraturen, mit denen er üblicherweise korrespondiert, mit Name und Unterschrift der ernannten Kontrollbeauftragten und ihrer bevollmächtigten Stellvertreter;

e) het bijhouden van een bijgewerkte lijst van alle centrale EU TOP SECRET-registers waarmee hij normaliter correspondeert, en van de naam en de handtekening van de functionarissen voor de registercontrole en hun gemachtigde plaatsvervangers;


w