Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de « unserer präsidentin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte Ihnen allen noch einmal danken für die hervorragende Zusammenarbeit mit allen Berichterstattern, mit Frau Gurmai, mit unserer Präsidentin Frau Wallis, mit Herrn Häfner und Herrn Lamassoure.

Ik wil u nogmaals danken voor de uitstekende samenwerking met alle rapporteurs, met mevrouw Gurmai, met onze Voorzitter, mevrouw Wallis, met mijnheer Häfner en mijnheer Lamassoure.


Die Präsidentin des Ausschusses der Regionen (AdR) Mercedes Bresso erklärte in ihrer Begrüßungsansprache: "In dieser Zeit der Wirtschafts- und Finanzkrise, in einer Welt, die durch ein unverantwortliches Entwicklungsmodell immer stärker ausgebeutet wird, stehen die Städte an vorderster Front, wenn es darum geht, unsere Lebensgewohnheiten zu ändern, Kreativität zu fördern, Talente anzulocken, Arbeitslose wieder in Lohn und Brot zu bringen und Formen der Zusammenarbeit mit der Wirtschaft zu entwickeln.

In haar openingstoespraak zei de voorzitster van het Comité van de Regio's (CvdR), Mercedes Bresso: "In een tijd van economische en financiële crisis en in een wereld die overgeëxploiteerd is geraakt door een niet-duurzaam ontwikkelingsmodel is een hoofdrol weggelegd voor steden wanneer het gaat om het veranderen van onze levensstijl, het stimuleren van creativiteit, het aantrekken van talent, het vinden van banen voor werklozen en het aangaan van samenwerkingsverbanden met steden.


Mercedes Bresso, Präsidentin des Ausschusses der Regionen, betonte: "Die Europäische Kommission kann bei den laufenden wichtigen EU-Reformen auf unsere volle Unterstützung zählen.

Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's1, benadrukte dat "de Europese Commissie op onze volledige steun kan rekenen voor de grote Europese hervormingsprojecten die momenteel op stapel staan.


Vielmehr habe ich soeben unsere Präsidentin, Frau Fontaine, zitiert, die diese Erklärung auf dem Gipfeltreffen in Lissabon in unser aller Namen abgegeben hat.

Dit citaat is afkomstig van onze Voorzitter, mevrouw Fontaine, die deze verklaringen namens ons allen heeft gedaan op de Top van Lissabon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr stellvertretender Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich dem Nachruf unserer Präsidentin für Präsident Pfimlin anschließen, der nicht nur einer meiner Vorgänger und ein großer Freund war, sondern der auch die spanischen und portugiesischen Abgeordneten in diesem Parlament besonders willkommen hieß, weil wir in unseren Ländern eine Wertegemeinschaft errichtet hatten, an deren Konsolidierung wir jetzt arbeiten.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, waarde collega's, in de eerste plaats schaar ik mij volledig achter het in memoriam dat onze Voorzitter ter nagedachtenis van oud-Voorzitter Pflimlin heeft uitgesproken. Hij was een van mijn voorgangers en een goede vriend. Bovendien was hij het die de Spaanse en Portugese leden heeft onthaald toen wij hier in dit Parlement arriveerden, precies omdat wij in onze landen een waardengemeenschap tot stand hadden gebracht die wij nu trachten te versterken.


Unser Parlament würde sich lächerlich machen, wenn es für die von der PPE-Fraktion und den Liberalen vorgelegte gemeinsame Entschließung stimmen würde, die anscheinend nicht nur unsere Präsidentin desavouieren, sondern sich ebenfalls von Romano Prodi sowie vor den konservativen, liberalen und christdemokratischen Premierministern, die hinter Lissabon stehen, distanzieren wollen.

Als dit Parlement de gezamenlijke resolutie van de EVP en de liberalen aanneemt, maakt het zich belachelijk. Deze fracties lijken niet alleen onze Voorzitter te willen afvallen, maar zich ook te willen distantiëren van voorzitter Prodi en de conservatieve en liberale christen-democratische eerste ministers die Lissabon omarmen.


Was nun unser spezifisches Thema anbelangt, so haben Kollege Galeote und Kollege Menéndez del Valle soeben auf die Besuche unserer Präsidentin bzw. des Kommissionspräsidenten Prodi in Israel und anderen Staaten im Nahen Osten verwiesen.

Wat betreft dit concrete geval, de heer Galeote heeft zojuist verwezen naar het bezoek van onze Voorzitter, en de heer Menéndez del Valle naar het bezoek van voorzitter Prodi aan Israël en aan andere landen in het Midden-Oosten.


"Alle Bürgerinnen und Bürger der Union sollten wissen, dass die Charta (...) ab sofort für unsere Versammlung (...) Gesetz sein wird" (Frau Nicole Fontaine, frühere Präsidentin des Europäischen Parlaments).

"Dat alle burgers van de Unie mogen begrijpen dat van nu af aan (.) het Handvest (.) de wet van de volksvertegenwoordiging zal zijn" (vorig Parlementsvoorzitster Nicole Fontaine).




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     präsident des astv     präsidentin des astv     unsere heimat ist estland      unserer präsidentin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unserer präsidentin' ->

Date index: 2022-10-23
w