Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « umweltwirksamkeit dieses systems eröffnet » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Roherzeugnismengen nicht über interne Buchführungssysteme mit den Mengen der verarbeiteten Erzeugnisse in Verbindung gebracht werden können, ist dieses System zudem anfällig und eröffnet die Möglichkeit zu falschen Angaben und zur Verschleierung des Ursprungs von IUU-Erzeugnissen.

Doordat de hoeveelheden grondstoffen niet via de interne boekhoudsystemen aan de hoeveelheden verwerkte producten kunnen worden gelinkt, is het systeem voorts blootgesteld aan onjuiste aangiften en het witwassen van IOO-producten, waartegen het op geen enkele wijze beschermd is.


a) wenn diese Ansprüche von einer Waisen eröffnet werden, deren verstorbener Elternteil, Vater oder Mutter, ausschließlich Anspruch im System für Selbständige hatte und zum Zeitpunkt seines Todes die in Artikel 9 § 1 des vorerwähnten Königlichen Erlasses erwähnten Bedingungen erfüllte,

a) wanneer het geopend wordt door een wees waarvan de overleden ouder, vader of moeder, uitsluitend rechthebbende zelfstandige was en op het ogenblik van zijn overlijden voldaan heeft aan de voorwaarden bedoeld in artikel 9, § 1, van voormeld koninklijk besluit;


Die Verknüpfung der projektbezogenen Mechanismen des Kyoto-Protokolls mit dem Gemeinschaftssystem unter Wahrung der Umweltwirksamkeit dieses Systems eröffnet die Möglichkeit, Emissionsgutschriften, die im Zuge von projektbezogenen Maßnahmen gemäß den Artikeln 6 und 12 des Kyoto-Protokolls erworben wurden, zur Erfüllung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten nach Artikel 12 Absatz 3 der Richtlinie 2003/87/EG zu nutzen.

Koppeling van de Kyoto-projectgebonden mechanismen aan de Gemeenschapsregeling, met behoud van de milieu-integriteit, biedt de mogelijkheid emissiekredieten te gebruiken die zijn gegenereerd door middel van projectactiviteiten die krachtens de artikelen 6 en 12 van het Protocol van Kyoto in aanmerking komen om de verplichtingen van de lidstaten ingevolge artikel 12, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EGna te komen.


(3) Die Verknüpfung der projektbezogenen Mechanismen des Kyoto-Protokolls mit dem Gemeinschaftssystem unter Wahrung der Umweltwirksamkeit dieses Systems eröffnet die Möglichkeit, Emissionsgutschriften, die im Zuge von projektbezogenen Maßnahmen gemäß den Artikeln 6 und 12 des Kyoto-Protokolls erworben wurden, zur Erfüllung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten nach Artikel 12 Absatz 3 der Richtlinie 2003/87/EG zu nutzen.

(3) Koppeling van de Kyoto-mechanismen op projectbasis aan de Gemeenschapsregeling, met behoud van de milieu-integriteit, biedt de mogelijkheid emissiekredieten te gebruiken die zijn gegenereerd door middel van projectactiviteiten die krachtens de artikelen 6 en 12 van het Protocol van Kyoto in aanmerking komen om de verplichtingen van de lidstaten ingevolge artikel 12, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG na te komen.


Da es Enova freigestellt ist, selbst festzulegen, wie oft und auf welche Weise Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen durchgeführt werden, eröffnet dieses System Enova ausreichenden Ermessensspielraum für eine selektive Ausgestaltung der Fördermaßnahmen (52).

Aangezien Enova vrij is om te bepalen hoe vaak en wat voor soort oproepen tot het indienen van projectvoorstellen het organiseert, beschikt Enova over zoveel beslissingsbevoegdheid dat van selectiviteit van de steunmaatregelen kan worden gesproken (53).


37. fordert, dass die in der Landwirtschaft tätige und die Landbevölkerung unterstützt wird, indem ihre wirtschaftliche und gesundheitliche Situation verbessert wird und die ländlichen Gebiete weiterentwickelt werden; betont, dass diese Unterstützung auf finanzieller und Infrastrukturebene geleistet werden muss, indem Kleinerzeugern der Zugang zu Krediten eröffnet und ein System der Gewichtung von Beihilfen eingeführt wird, mit dem sich Klein- und Jungunternehmer bevorzugt fördern und Berufsbildungsprogramme einrichten lassen; hält ...[+++]

37. dringt erop aan de boeren- en plattelandsbevolking te ondersteunen door het verbeteren van hun economische en gezondheidssituatie en het ontwikkelen van plattelandsgebieden; benadrukt dat deze hulp moet worden gegeven in de vorm van financiële steun en steun voor infrastructuur, waarbij het voor kleine producenten gemakkelijker moet worden gemaakt om een lening op te nemen, een wegingssysteem voor steun moet worden ingevoerd dat in het voordeel is van kleine en jonge ondernemers, en programma's voor beroepsopleiding moeten worden ontwikkeld; benadrukt tevens de noodzaak van het creëren van regionale netwerken voor de verbinding van ...[+++]


37. fordert, dass die in der Landwirtschaft tätige und die Landbevölkerung unterstützt wird, indem ihre wirtschaftliche und gesundheitliche Situation verbessert wird und die ländlichen Gebiete weiterentwickelt werden; betont, dass diese Unterstützung auf finanzieller und Infrastrukturebene geleistet werden muss, indem Kleinerzeugern der Zugang zu Krediten eröffnet und ein System der Gewichtung von Beihilfen eingeführt wird, mit dem sich Klein- und Jungunternehmer bevorzugt fördern und Berufsbildungsprogramme einrichten lassen; hält ...[+++]

37. dringt erop aan de boeren- en plattelandsbevolking te ondersteunen door het verbeteren van hun economische en gezondheidssituatie en het ontwikkelen van plattelandsgebieden; benadrukt dat deze hulp moet worden gegeven in de vorm van financiële steun en steun voor infrastructuur, waarbij het voor kleine producenten gemakkelijker moet worden gemaakt om een lening op te nemen, een wegingssysteem voor steun moet worden ingevoerd dat in het voordeel is van kleine en jonge ondernemers, en programma's voor beroepsopleiding moeten worden ontwikkeld; benadrukt tevens de noodzaak van het creëren van regionale netwerken voor de verbinding van ...[+++]


37. fordert, dass die in der Landwirtschaft tätige und die Landbevölkerung unterstützt wird, indem ihre wirtschaftliche und gesundheitliche Situation verbessert wird und die ländlichen Gebiete weiterentwickelt werden; betont, dass diese Unterstützung auf finanzieller und Infrastrukturebene geleistet werden muss, indem Kleinerzeugern der Zugang zu Krediten eröffnet und ein System der Gewichtung von Beihilfen eingeführt wird, mit dem sich Klein- und Jungunternehmer bevorzugt fördern und Berufsbildungsprogramme einrichten lassen; hält ...[+++]

37. dringt erop aan de boeren- en plattelandsbevolking te ondersteunen door het verbeteren van hun economische en gezondheidssituatie en het ontwikkelen van plattelandsgebieden; benadrukt dat deze hulp moet worden gegeven in de vorm van financiële steun en steun voor infrastructuur, waarbij het voor kleine producenten gemakkelijker moet worden gemaakt om een lening op te nemen, een wegingssysteem voor steun moet worden ingevoerd dat in het voordeel is van kleine en jonge ondernemers, en programma's voor beroepsopleiding moeten worden ontwikkeld; benadrukt tevens de noodzaak van het creëren van regionale netwerken voor de verbinding van ...[+++]


Dieses System eröffnet die Möglichkeit, aus der Analyse der von den verschiedenen langfristigen Follow-up-Systemen erfassten Tendenzen auf diejenigen Arten zu schließen, die zu ihrer Erhaltung besonderer Aufmerksamkeit bedürfen.

Dit systeem maakt het mogelijk via analyse van de trends die door de verschillende systemen voor langetermijn monitoring aan het licht worden gebracht, vast te stellen welke soorten bijzondere aandacht vereisen.


(11) Die Richtlinie entspricht den Grundsätzen der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit gemäß Artikel 5 des Vertrags , da zum einen das Ziel, die Umweltwirksamkeit der Lärmentgelte zu steigern, aufgrund unterschiedlicher Systeme der Lärmeinstufung bei der Entgeltberechnung von den Mitgliedstaaten nicht in ausreichendem Maße erreicht werden kann, sondern besser auf Gemeinschaftsebene durch Festlegung eines gemeinsamen Rahmens zur Berechnung der Lärmentgelte zu gewährleisten ist, und die Richtlinie zum anderen über das zur E ...[+++]

(11) De richtlijn is in overeenstemming met het in artikel 5 van het Verdrag opgenomen subsidiariteits- en proportionaliteitsbeginsel, aangezien enerzijds de doelstelling de milieueffectiviteit van geluidsheffingen te verhogen niet in voldoende mate door de lidstaten kan worden gerealiseerd omdat voor het bepalen van de heffingen verschillende geluidsclassificeringssystemen worden gebruikt, en dit beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt via een geharmoniseerd kader voor de berekening van geluidsheffingen, en anderzijds de richtlijn zich beperkt tot het voor het bereiken van dit doel noodzakelijke minimum en niet verder gaat da ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umweltwirksamkeit dieses systems eröffnet' ->

Date index: 2024-06-22
w