Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingte Übergabe
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Nicht-Empfangs-Übergabe
Nicht-Übergabe
Oppurtunistisch
Steuer auf die Übergabe von Inhaberpapieren
Vorübergehende Übergabe
Übergabe
Übergabe von Inhaberpapieren

Vertaling van " ubergabe immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nicht-Empfangs-Übergabe | Nicht-Übergabe

niet-bezorging


bedingte Übergabe | vorübergehende Übergabe

tijdelijke overlevering | voorwaardelijke overlevering


Übergabe der Sache,tatsächliche Übergabe

feitelijke overdracht | overdracht van de zaak


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk




Übergabe von Inhaberpapieren

aflevering van effecten aan toonder


Steuer auf die Übergabe von Inhaberpapieren

taks op de aflevering van effecten aan toonder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Übergabe dieses Preises haben wir das Engagement jener honoriert, die es noch immer wagen, die Lage in Tschetschenien zu verurteilen.

Door deze prijs toe te kennen, hebben wij de inzet beloond van degenen die de situatie in Tsjetsjenië nog aan de kaak durven te stellen.


Mit der Übergabe dieses Preises haben wir das Engagement jener honoriert, die es noch immer wagen, die Lage in Tschetschenien zu verurteilen.

Door deze prijs toe te kennen, hebben wij de inzet beloond van degenen die de situatie in Tsjetsjenië nog aan de kaak durven te stellen.


In diesem Zusammenhang ist auf Artikel 4 Nr. 5 des Gesetzes zu verweisen, dem zufolge die Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls abgelehnt wird, wenn es ernsthafte Gründe zur Annahme gibt, dass die Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls den Grundrechten der betroffenen Person, so wie sie in Artikel 6 des EU-Vertrags bestätigt werden, Abbruch täte. Somit wird die vollstreckende Justizbehörde bei der Ubergabe immer die konkreten Umstände eines jeden Falles berücksichtigen können.

In dat verband dient te worden verwezen naar artikel 4, 5°, van de wet, volgens hetwelk de tenuitvoerlegging van een Europees aanhoudingsbevel wordt geweigerd wanneer ernstige redenen bestaan te denken dat de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel afbreuk zou doen aan de fundamentele rechten van de betrokken persoon, zoals die worden bevestigd door artikel 6 van het EU-Verdrag. Aldus zal de uitvoerende rechterlijke autoriteit bij de overlevering steeds rekening kunnen houden met de concrete omstandigheden van elk geval.


Auch wenn diese Staaten die Übergabe eigener Staatsangehöriger immer noch an bestimmte Bedingungen knüpfen, findet der Europäische Haftbefehl inzwischen erneut in den 27 Mitgliedstaaten Anwendung.

Ofschoon de overlevering van eigen onderdanen door deze staten nog steeds aan bepaalde voorwaarden is onderworpen, is het Europees aanhoudingsbevel vandaag opnieuw operationeel in de 27 lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem müssten die Berichte einen Überblick über die praktische Übergabe in den Empfängerländern enthalten, vor allem in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, die nach wie vor ein Bewerberland ist, aber leider noch immer nicht über einen Termin für die Aufnahme von Verhandlungen verfügt.

Daarnaast moet een overzicht worden gegeven van de manier waarop de overdracht in de praktijk in zijn werk is gegaan, meer in het bijzonder voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, gezien haar hoedanigheid van kandidaat-lidstaat, ofschoon ze jammer genoeg nog geen begindatum heeft voor onderhandelingen.


In dieser Hinsicht weist das SIS II immer noch die Merkmale eines „Treffer/kein Treffer“-Systems auf, in das jede Ausschreibung zu einem speziellen Zweck eingegeben wird (Übergabe, Einreiseverweigerung, usw.).

In dat verband heeft SIS II nog altijd de kenmerken van een hit/no-hit systeem, waarbij elke signalering wordt opgenomen met een specifiek doel (overlevering, weigering van toegang enz.).


Der Rat äußerte sich besorgt angesichts der Tatsache, dass das Parlament noch immer keinen Präsidenten gewählt hat und sich der Aufbau der vorläufigen Institutionen der Selbstverwaltung und die Übergabe der Machtbefugnisse von der UNMIK an diese Institutionen gemäß der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen somit verzögern.

De Raad uitte zijn bezorgdheid over het feit dat het parlement nog steeds geen president heeft kunnen verkiezen, waardoor de oprichting van de voorlopige instellingen van het autonome bestuur en de overdracht van het gezag van UNMIK aan die voorlopige instellingen (als beoogd bij Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad) vertraging hebben opgelopen.


Die ausstellende Justizbehörde stellt sicher, dass der Europäische Haftbefehl ab dem Zeitpunkt der Übergabe und wann immer notwendig außer Kraft tritt.

De verzoekende gerechtelijke autoriteit draagt er indien nodig zorg voor dat het Europees arrestatiebevel met ingang van de datum van de overlevering ophoudt geldig te zijn, en dat elke keer als dit nodig blijkt zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ubergabe immer' ->

Date index: 2024-01-28
w