Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Türkei
Die Türkei
Elektronisches System registrierter Ausführer
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei
Flüchtlingsfazilität für die Türkei
REX-System
Registrierte E-Mail-Sendung
Registrierter Unternehmer
Registrierter Wirtschaftsbeteiligter
Türkei-Fazilität

Vertaling van " türkei registriert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije


elektronisches System registrierter Ausführer | REX-System | System der Selbstzertifizierung des Ursprungs durch registrierte Ausführer

systeem van geregistreerde exporteurs | REX-systeem [Abbr.]


die Türkei [ die Republik Türkei ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


die Republik Türkei | die Türkei

Republiek Turkije | Turkije


registrierte E-Mail-Sendung

geregistreerde elektronische post


registrierter Wirtschaftsbeteiligter

geregistreerd bedrijf


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehr als 2,5 Millionen syrische Flüchtlinge wurden bis Ende des Jahres in der Türkei registriert.

Aan het eind van het jaar waren meer dan 2,5 miljoen Syrische vluchtelingen in Turkije geregistreerd.


ein Wiederversender von Waren, der in einem Mitgliedstaat ansässig und bei den Zollbehörden dieses Mitgliedstaats für die Zwecke der Ausfertigung von Ersatzerklärungen zum Ursprung für die Wiederversendung von Ursprungserzeugnissen an einen anderen Ort innerhalb des Zollgebiets der Union oder, falls zutreffend, nach Norwegen, in die Schweiz oder in die Türkei registriert ist (im Folgenden ein ‚registrierter Wiederversender‘);

een wederverzender van goederen die in een lidstaat is gevestigd en bij de douaneautoriteiten van die lidstaat staat geregistreerd in verband met het opstellen van vervangende attesten van oorsprong om producten van oorsprong opnieuw te verzenden naar elders in het douanegebied van de Unie of, in voorkomend geval, naar Noorwegen, Zwitserland of Turkije („een geregistreerde wederverzender”);


In diesem Fall braucht ein Ausführer, der bereits mindestens für das APS-Schema Norwegens, der Schweiz oder, sobald das Land bestimmte Bedingungen erfüllt, der Türkei registriert ist, bei seinen zuständigen Behörden keinen Antrag auf Registrierung für das Schema der Union zu stellen.

In dit geval hoeft een exporteur die reeds is geregistreerd voor ten minste het SAP-stelsel van Noorwegen, Zwitserland of Turkije, zodra dat land aan bepaalde voorwaarden voldoet, geen aanvraag in te dienen bij zijn bevoegde autoriteiten om voor het stelsel van de Unie te worden geregistreerd.


Die heute vorgelegte Vereinbarung wird ausschließlich auf Personen Anwendung finden, die vor dem Treffen der EU mit der Türkei vom 29. November von den türkischen Behörden registriert wurden.

De vandaag voorgestelde regeling heeft uitsluitend betrekking op personen die vóór de topontmoeting EU-Turkije van 29 november door de Turkse autoriteiten geregistreerd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang stellte die EU in den Schlussfolgerungen des Rates vom 11. Dezember 2012 mit großem Bedauern fest, dass sich die Türkei trotz wiederholter Aufforderungen weiterhin weigert, ihrer Verpflichtung zur uneingeschränkten und nichtdiskriminierenden Umsetzung des Zusatzprotokolls zum Assoziierungsabkommen gegenüber allen Mitgliedstaaten nachzukommen und dass sie nicht sämtliche Beschränkungen für Schiffe und Flugzeuge, welche in Zypern registriert sind bzw. aus Zypern kommen, aufgehoben hat.

In deze context betreurde de EU in de conclusies van de Raad van 11 december 2012 ten zeerste dat Turkije, ondanks herhaalde oproepen, nog steeds weigert het Aanvullend Protocol bij de associatieovereenkomst volledig en op niet-discriminerende wijze toe te passen ten aanzien van alle lidstaten, en de beperkingen nog niet heeft weggewerkt voor boten en vliegtuigen die in Cyprus ingeschreven zijn en waarvan de laatste aanloophaven Cyprus was.


Weitere Angaben: a) bosnisch-herzegowinische Staatsangehörigkeit im Juli 2006 aberkannt; b) bei der Anschrift handelt es sich um die letzte registrierte Anschrift in Bosnien und Herzegowina; c) soll in Istanbul, Türkei, verhaftet und nach Italien abgeschoben worden sein; d) besitzt keinen gültigen bosnisch-herzegowinischen Ausweis.

Overige informatie: a) staatsburgerschap van Bosnië en Herzegovina ingetrokken in juli 2006; b) adres is het laatst geregistreerde adres in Bosnië en Herzegovina; c) naar verluidt gearresteerd in Istanbul (Turkije) en overgebracht naar Italië; d) heeft geen geldig identificatiebewijs van Bosnië en Herzegovina.


zur Änderung der Entscheidungen 92/160/EWG, 92/260/EWG und 93/197/EWG hinsichtlich der Einfuhr registrierter Pferde aus der Türkei und zur Aufhebung der Entscheidung 98/404/EG

tot wijziging van de Beschikkingen 92/160/EEG, 92/260/EEG en 93/197/EEG met betrekking tot de invoer van geregistreerde paarden uit Turkije en tot intrekking van Beschikking 98/404/EG


(2) Gemäß der Entscheidung 92/160/EWG der Kommission vom 5. März 1992 zur Festlegung einer Regionalisierung bestimmter Drittländer für die Einfuhr von Einhufern(7), zuletzt geändert durch die Entscheidung 2001/622/EG(8), sind im Fall der Türkei nur sechs Provinzen für die zeitweilige Zulassung und Wiedereinfuhr registrierter Pferde zugelassen.

(2) Krachtens Beschikking 92/160/EEG van de Commissie van 5 maart 1992tot regionalisering van sommige derde landen ten aanzien van de invoer van paardachtigen(7), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/622/EG(8), zijn met betrekking tot Turkije alleen de tijdelijke toelating en het opnieuw binnenbrengen van geregistreerde paarden toegestaan, en dat uit slechts zes provincies.


(1) Mit der Entscheidung 79/542/EWG des Rates(5), zuletzt geändert durch die Entscheidung 2001/731/EG(6), wurde die Liste der Drittländer aufgestellt, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Rindern, Schweinen, Equiden, Schafen und Ziegen, von frischem Fleisch und von Fleischerzeugnissen zulassen. Die Türkei ist in Teil 2 des Anhang aufgelistet und folglich nur für die Einfuhr registrierter Pferde zugelassen.

(1) In Beschikking 79/542/EEG van de Raad van 21 december 1979(5) tot vaststelling van een lijst van derde landen waaruit de lidstaten de invoer van runderen, varkens, paardachtigen, schapen en geiten, vers vlees en vleesproducten toestaan, laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/731/EG(6), is Turkije opgenomen in deel 2 van de bijlage, zodat alleen de invoer van geregistreerde paarden is toegestaan.


Der Rat hat Informationen der zyprischen Delegation über die von der Türkei verhängten Restriktionen gegen Schiffe, die in der Republik Zypern registriert sind oder verwaltet werden oder die in zyprischem Besitz sind, und Schiffe, die von zyprischen Häfen aus türkische Häfen direkt anlaufen, zur Kenntnis genommen (16273/10).

De Raad heeft nota genomen van de informatie die de Cypriotische delegatie heeft verstrekt over de beperking die Turkije oplegt aan schepen die onder Cypriotische vlag varen of daar beheerd worden, alsmede aan schepen in Cypriotisch eigendom en aan schepen die rechtstreeks van Cypriotische naar Turkse havens varen (16273/10).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' türkei registriert' ->

Date index: 2023-04-13
w