Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als vollstreckbarer Titel bestehen
Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems
Bestehen aus
Bestehen der Institution
Bestehen des Unternehmens
Tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans
Tätigkeitsbezogene Haushaltsplanung

Traduction de « tätigkeitsbereichen bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weißbuch zu den Sektoren und Tätigkeitsbereichen, die von der Arbeitszeitrichtlinie ausgeschlossen sind

Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten


Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen | tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans | tätigkeitsbezogene Haushaltsplanung

activiteitgestuurd begroten | ABB [Abbr.]


als vollstreckbarer Titel bestehen

een uitvoerbare titel uitmaken


Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems

aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
102. - Der Mitgliedstaat muß nachweisen, daß erhebliche Unterschiede in der Ausbildungoder zwischen den Tätigkeitsbereichen bestehen, da die Ausbildung im Aufnahmemitgliedstaat Fachgebiete umfaßt, die sich wesentlich von den Fachgebieten unterscheiden, die durch den Ausbildungsnachweis des Antragstellers abgedeckt sind;

102. - de lidstaat moet aantonen dat er een wezenlijk verschil is tussen de opleidingen of verschillen tussen de werkterreinen, die worden gekenmerkt door een opleiding die gericht is op wezenlijk verschillende vakken;


In den Tätigkeitsbereichen, in denen die beiden Unternehmen Finanzierungen für Unternehmen anbieten, die Firmenausrüstungen erwerben, bestehen in neun Mitgliedstaaten Überschneidungen (Österreich, Belgien, Dänemark, Frankreich, Deutschland, Italien, Niederlande, Schweden und Vereinigtes Königreich).

Wat uitrustingsfinanciering voor ondernemingen betreft, zijn er tussen de activiteiten van de beide ondernemingen overlappingen in negen lidstaten (Oostenrijk, België, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk).


* Verschmelzung der bestehen Systeme zu einem einzigen "Unions-Informationssystem", das weiterzuentwickeln wäre, um den künftigen Bedarf an Systemen in allen relevanten Tätigkeitsbereichen zu decken.

* de bestaande systemen samenvoegen tot één "Unie-informatiesysteem", dat zich zo zou ontwikkelen dat kan worden voorzien in de toekomstige systeembehoeften op alle betrokken terreinen.


7. Werden spezielle Maßnahmen zur Verringerung der größten Ungleichheiten zwischen den Rollen von Frauen und Männern ergriffen, so sollte eine strukturelle Verbindung zu den wichtigsten Tätigkeitsbereichen bestehen, und es sollte eine angemessene finanzielle, technische und personelle Unterstützung vorgesehen werden; die Maßnahmen sollten zeitlich begrenzt sein mit einer klaren Aussicht auf ein Anknüpfen an die allgemeinen Entwicklungsmaßnahmen.

7. Wanneer speciale maatregelen worden getroffen om de grootste ongelijkheden tussen vrouwen en mannen te verminderen, moeten deze structureel samenhangen met de belangrijkste sectoren van activiteit, ondersteund worden met voldoende financiële en technische middelen en menselijke hulpbronnen, beperkt in tijd zijn en duidelijk uitzicht bieden op aansluiting bij mainstreamactiviteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da zwischen den Tätigkeitsbereichen beider Beteiligten keine Überschneidungen bestehen, hat die Kommission gegen diesen Vorgang keine Einwendungen erhoben.

Aangezien er geen overlapping van de activiteiten van partijen plaatsvindt, heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de operatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tätigkeitsbereichen bestehen' ->

Date index: 2024-10-23
w