Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Flat-twin-Motor
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
Twinning
Twinning-Maßnahme
UNAids
UNDP

Vertaling van " twinning programme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster




UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wichtigste Instrument in den Bereichen Institutionenaufbau und Wissenstransfer sind die Programme „Twinning“ und „Twinning Light“ , bei denen die Mitgliedstaaten Fachleute aus den eigenen Verwaltungsbehörden in die Kandidatenländer entsenden, um dort die entsprechenden Behörden beim Aufbau der zur Umsetzung spezifischer Elemente des gemeinschaftlichen Besitzstands erforderlichen Kapazitäten zu unterstützen.

De belangrijkste instrumenten voor institutionele opbouw en kennisoverdracht zijn Twinning en Twinning Light (waarbij deskundigen van de lidstaten naar de kandidaat-landen worden gedetacheerd om daar de capaciteit voor de uitvoering van specifieke aspecten van het acquis te helpen opbouwen).


· Bildung, Jugend und Kultur - durch die Förderung der Teilnahme an Programmen wie Erasmus Mundus, Tempus, Youth in Action und e-Twinning durch die Öffnung künftiger neuer EU-Programme wie Lebensbegleitendes Lernen für die Länder der Östlichen Partnerschaft und durch Folgemaßnahmen zu dem Sonderprogramm Kultur 2009-2010 und dem Programm Kultur für die Östliche Partnerschaft.

· onderwijs, jeugd en cultuur: uitbreiding van de participatie aan programma's zoals Erasmus Mundus, Tempus, Youth in Action en e-twinning; aanzet voor toekomstige nieuwe EU-programma's zoals een leven lang leren voor landen van het oostelijk partnerschap; opvolging van de speciale actie rond het cultureel programma 2009-2010 en van het cultureel programma van het oostelijk partnerschap.


Die Online-Plattform e-Twinning, die 2005 als wichtigste Maßnahme des Programms eLearning der Europäischen Kommission eingeführt wurde, ist seit 2014 Teil des Programms Erasmus+, des europäischen Programms für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport.

eTwinning is in 2005 opgestart als hoofdactiviteit van het eLearning-programma van de Europese Commissie en maakt sinds 2014 deel uit van Erasmus+, het Europees programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport.


b)Austausch bewährter Praktiken, technische Hilfe, Twinning-Programme und Austausch von Mitarbeitern und Freiwilligen, Aufbau von Netzwerken sowie sonstige relevante Maßnahmen.

b)uitwisseling van goede praktijken, technische bijstand, twinningprogramma's en uitwisseling van medewerkers en vrijwilligers, oprichting van netwerken en andere acties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Austausch bewährter Praktiken, technische Hilfe, Twinning-Programme und Austausch von Mitarbeitern und Freiwilligen, Aufbau von Netzwerken sowie sonstige relevante Maßnahmen.

uitwisseling van goede praktijken, technische bijstand, twinningprogramma's en uitwisseling van medewerkers en vrijwilligers, oprichting van netwerken en andere acties.


Austausch bewährter Praktiken, technische Hilfe, Twinning-Programme und Austausch von Mitarbeitern und Freiwilligen, Aufbau von Netzwerken sowie sonstige relevante Maßnahmen.

uitwisseling van goede praktijken, technische bijstand, twinningprogramma's en uitwisseling van medewerkers en vrijwilligers, oprichting van netwerken en andere acties.


65. ist der Auffassung, dass stärkeres Gewicht auf den Einsatz technischer Hilfsprogramme wie TAIEX oder Twinning gelegt werden sollte und die Partner in die Programme der Union, beispielsweise Erasmus oder „Horizont 2020“, eingebunden werden sollten, da sie auf unterschiedlichen Ebenen zum Wissensaustausch und zum Aufbau von Netzen beitragen und die Basis zur Schaffung eines gemeinsamen Nachbarschaftsraums bilden;

65. is van mening dat er nadrukkelijker gebruik moet worden gemaakt van programma's voor technische ondersteuning zoals TAIEX en Twinning, en dat de partners moeten worden opgenomen in EU-programma's als Erasmus en Horizon 2020, daar deze bijdragen aan het delen van kennis en het tot stand brengen van netwerken op diverse niveaus en de basis vormen voor een gemeenschappelijke nabuurschapsruimte;


Beachtliche Beträge wurden auch nach dem Beitritt zur Verfügung gestellt, damit die 10 Länder im Rahmen der Programme „Twinning“ und „Twinning Light“ Projekte für die Ausbildung ihres Personals im Rahmen einer hochwertigen technischen Hilfe vorlegen können.

Zelfs na de toetreding zijn nog aanzienlijke bedragen ter beschikking gesteld om het de tien landen mogelijk te maken nog Twinning- of Twinning Light-projecten in te dienen voor opleiding van hun personeel via technische bijstand op hoog niveau.


Beachtliche Beträge wurden auch nach dem Beitritt zur Verfügung gestellt, damit die 10 Länder im Rahmen der Programme „Twinning“ und „Twinning Light“ Projekte für die Ausbildung ihres Personals im Rahmen einer hochwertigen technischen Hilfe vorlegen können.

Zelfs na de toetreding zijn nog aanzienlijke bedragen ter beschikking gesteld om het de tien landen mogelijk te maken nog Twinning- of Twinning Light-projecten in te dienen voor opleiding van hun personeel via technische bijstand op hoog niveau.


11. appelliert an die Kandidatenländer, die Mitgliedstaaten und an alle von der Erweiterung betroffenen Institutionen der Union, der Vorbereitung der Übernahme des acquis communautaire auf den verschiedenen Regierungsebenen in den künftigen Mitgliedstaaten besondere Aufmerksamkeit zuzuwenden, insbesondere der Ausbildung der Rechtsanwender erhöhtes Gewicht beizumessen, und dabei auch verstärkt Praktika und Twinning-Programme zu organisieren;

11. doet een beroep op de kandidaatlanden, de lidstaten en alle bij de uitbreiding betrokken instellingen van de Unie om speciale aandacht te schenken aan de voorbereiding van de implementatie van het acquis communautaire op de diverse niveaus van bestuur in de nieuwe lidstaten, vooral de opleiding van hen die de wetten toepassen moet meer aandacht krijgen, daarnaast moeten ook practica en uitwisselingsprogramma's worden georganiseerd;


w