Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bearbeiten
Bearbeitung
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
Beschwerden von Kundinnen und Kunden abwickeln
DES
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Kundenbeschwerden bearbeiten
Kundenreklamationen bearbeiten
Maschinenherstellung
Mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen
Mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen
Reklamationen von Kundinnen und Kunden bearbeiten
Schneiden
Schneidend bearbeiten
Spanabhebendes Bearbeiten
Spanendes Bearbeiten
Thema der Unterrichtsstunde
Vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten
Vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

Vertaling van " thema bearbeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschwerden von Kundinnen und Kunden abwickeln | Reklamationen von Kundinnen und Kunden bearbeiten | Kundenbeschwerden bearbeiten | Kundenreklamationen bearbeiten

klachtenbehandelingsgesprekken voeren | omgaan met klachten van klanten | klachten van klanten afhandelen | op de klantenservice werken


bearbeiten | schneiden | schneidend bearbeiten

snijden | snijdend bewerken


Bearbeitung | Maschinenherstellung | spanabhebendes Bearbeiten | spanendes Bearbeiten

verspanend bewerken


spanabhebendes Bearbeiten | spanendes Bearbeiten

verspanend bewerken


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken




Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solche Projekte bieten die Möglichkeit, Akteure aus unterschiedlichen Bereichen zusammenzuführen und gemeinsam ein Thema bearbeiten zu lassen, das für jeden von ihnen von besonderer Bedeutung ist.

Dankzij dergelijke projecten kunnen actoren die op verschillende terreinen werkzaam zijn samen werken aan een onderwerp dat voor beide partijen van belang is.


Ich habe die letzten Jahre als Berichterstatter meiner Fraktion das Thema bearbeiten dürfen und ich muss sagen, ich bin sehr froh, dass wir in dieser letzten Sitzung noch einmal zum Herzen der Debatte zurückkommen, nämlich zur Frage der Demokratie in der Türkei.

De afgelopen jaren heb ik dit onderwerp als rapporteur van mijn fractie mogen behandelen en ik moet zeggen, dat ik bijzonder blij ben dat wij in deze laatste vergadering weer terugkomen op de kern van dit debat, namelijk het vraagstuk van de democratie in Turkije.


Ich möchte meinen Dank ausdrücken, dass die Kommission sich schon im November 2007 in einem eigenen Bericht mit dem Thema Kleinstkredite beschäftigt hat, wenn auch natürlich das Parlament in dem Sommer bereits gefordert hatte, dass wir dieses Thema bearbeiten.

Ik wil mijn erkenning uitspreken voor het feit dat de Commissie zich al in november 2007 in een aparte mededeling heeft beziggehouden met het thema microkredieten, maar het is ook waar dat het Parlement al in de zomer van dat jaar opriep dieper op dit onderwerp in te gaan.


Dies ist etwas, was die kleinen und mittleren Unternehmen berechtigterweise wünschen, aber unsere wichtigste Botschaft lautet, dass wir, neben dem Handel, vor allem auf Sicherheit bedacht sind, und dass wir dieses Thema im Trilog erneut bearbeiten müssen.-

Dat is natuurlijk een legitiem verlangen van kleine en middelgrote bedrijven maar onze belangrijkste boodschap is dat wij samen met handel veiligheid vooropstellen. Daaraan dienen we bij de trialoog verder te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb schlage ich der Jugend heute, im Rahmen dieses Wettbewerbs, vor, das Thema ihres Rechtes auf Schutz in Teams zu bearbeiten, um sich mit diesem Recht besser vertraut zu machen und besser für seine Verteidigung gerüstet zu sein".

Daarom nodig ik de jongeren vandaag in het kader van deze wedstrijd uit in groepjes samen te werken rond het thema van hun recht op bescherming, opdat zij beter geïnformeerd zouden zijn over hun rechten en beter gewapend om die uit te oefenen".


Solche Projekte bieten die Möglichkeit, Akteure aus unterschiedlichen Bereichen zusammenzuführen und gemeinsam ein Thema bearbeiten zu lassen, das für jeden von ihnen von besonderer Bedeutung ist.

Dankzij dergelijke projecten kunnen actoren die op verschillende terreinen werkzaam zijn samen werken aan een onderwerp dat voor beide partijen van belang is.


Wir sind entschlossen, von der Arbeitsmethode her Schritt für Schritt voranzugehen, Thema für Thema zu bearbeiten, Lösung für Lösung zu finden.

We hebben besloten een stapsgewijze benadering te volgen en eerst het ene onderwerp af te handelen en pas daarna het volgende; wij willen voor elk probleem een oplossing vinden, eerst voor het één, en dan voor het ander, enzovoort.


Herr Bowis hat es geschafft, ein so kontroverses Thema so zu bearbeiten, dass wir nun kurz vor einer Einigung stehen, und dass es wirklich möglich ist, in erster Lesung vor der Erweiterung dieses Thema abzuschließen.

De heer Bowis is erin geslaagd om dit controversiële onderwerp zodanig voor te bereiden dat we nu bijna overeenstemming hebben bereikt en we dit onderwerp in de eerste lezing voor de uitbreiding kunnen afsluiten.


b) Jeder Kandidat hat eine Fallstudie zu einem den Anhang I der Richtlinie 96/35/EG betreffenden Thema zu bearbeiten, bei der er nachweisen kann, daß er in der Lage ist, die Aufgaben eines Gefahrgutbeauftragten zu erfuellen.

b) Elke kandidaat voert een met bijlage I bij Richtlijn 96/35/EG samenhangende analyse van een specifiek geval uit om aan te tonen dat hij in staat is de taken van een adviseur te vervullen.


w