Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf frischer Tat ertappen
Entdeckung auf frischer Tat
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Tat

Traduction de « tat soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heute stellt sie erste konkrete Maßnahmen vor, mit denen der ehrgeizige Plan zur Vertiefung der WWU in die Tat umgesetzt werden soll.

Vandaag geeft zij hieraan een follow-up met concrete maatregelen om de implementatie aan te vatten van het ambitieuze plan voor de verdieping van de EMU.


In der Tat soll diese Entschließung sämtlichen ukrainischen Politikern die Botschaft vermitteln, dass es höchste Zeit für sie ist, sich hinter einer nationalen Mindestagenda zu vereinen und die lang erwarteten Reformen, Politiken einzuleiten und politischen Ergebnisse zu liefern, die den Menschen ein besseres Leben bringen und dem Land eine bessere Möglichkeit für die europäische Integration bieten.

Deze resolutie is immers bedoeld om alle politieke machten in Oekraïne duidelijk te maken dat het hoog tijd is dat zij zich samen achter een minimale nationale agenda scharen, en dat zij eindelijk de hervormingen, beleidslijnen en politieke resultaten tot stand brengen die zullen leiden tot een beter leven voor het volk en betere kansen voor het land, met als doel integratie in Europa.


Und in der Tat soll dieses Instrument eine tief greifende Diskussion in der gesamten Zivilgesellschaft voranbringen.

Dit instrument is er namelijk op gericht een diepgaand debat in de hele samenleving te bevorderen.


Angesichts der Tat­sache, dass neben den verschiedenen Naturkatastrophen auch die Wirtschaftskrise noch nicht überwunden ist, die erhebliche Folgen für den Zugang der Erzeuger zu Finanzmitteln hatte, sollte diese Maßnahme, die zum 31. Dezember 2010 auslaufen soll, mindestens bis 2011 verlängert werden.

Naast natuurrampen heeft het aanhouden van de economische crisis belangrijke gevolgen gehad voor de toegang van productenten tot krediet en daarom moet deze maatregel, die op 31 december 2010 zou moeten aflopen, ten minste tot eind 2011 worden verlengd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seiner nun verabschiedeten Stellungnahme appelliert der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss an die politischen Entscheidungsträger, diese Worte in die Tat umzusetzen, wenn die EU tatsächlich ein Umfeld schaffen soll, in dem neue und bestehende Unternehmen prosperieren können sollen.

In een nieuw advies roept het Comité beleidsmakers ertoe op dit motto in praktijk te brengen, zodat de EU een gunstig klimaat kan creëren voor nieuwe en bestaande ondernemingen.


Mit diesem Entwurf eines Rahmenbeschlusses soll erreicht werden, dass die Mitgliedstaaten über gemeinsame Rechtsnormen in Bezug auf das "Ne-bis-in-idem"-Prinzip oder das Verbot der doppelten Strafverfolgung (d.h. dass niemand wegen derselben Tat zweimal verfolgt oder verurteilt werden darf) verfügen, um sowohl deren einheitliche Auslegung als auch deren einheitliche Anwendung in der Praxis sicherzustellen.

Doel van dit kaderbesluit is de lidstaten gemeenschappelijke rechtsregels ter beschikking te stellen met betrekking tot het "ne bis in idem" beginsel of het verbod op dubbele vervolging of berechting voor hetzelfde misdrijf, teneinde te zorgen voor uniformiteit in de uitlegging van de regels en de praktische toepassing daarvan.ZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTEN


In der Tat wird in dem Vorschlag für eine Richtlinie versucht, einen unlösbaren Konflikt mit der etablierten Praxis im Europäischen Patentamt zu vermeiden, während gleichzeitig die Art der Prüfung von der sterilen Art der Ausnahmen hin zur Eindeutigkeit auf subtile Weise geändert werden soll, und somit einer der wichtigsten Kritiken an den meisten computerimplementierten Erfindungen begegnet werden soll, wobei das Kriterium des „technischen Beitrags“ beibehalten werden soll.

Het voorstel voor een richtlijn tracht dan ook het onverzoenbare conflict met de gevestigde praktijk in het EOB te voorkomen, terwijl het "subtiel de aard van het onderzoek wijzigt . van de steriele benadering via uitzonderingen naar die van meer duidelijkheid", waardoor het aldus reageert op "een van de belangrijkste kritieken op de meeste in computers geïmplementeerde uitvindingen", met handhaving van het criterium van de "technische bijdrage".


die Unabhängigkeit sowohl des Europäischen Staatsanwalts als auch des abgeordneten Staatsanwalts muss unter Beachtung der Gewaltentrennung umfassend gewährleistet und am Grundsatz der Rechtmäßigkeit der Ermittlungen ausgerichtet werden; in Bezug auf die Varianten zum Statut des abgeordneten Staatsanwalts würde ein Ansatz im Sinne eines ausschließlichen Mandats in der Tat jeden Interessenkonflikt und jeden Konflikt aufgrund hierarchischer Abhängigkeit ausschließen, selbst wenn bei gemischten Fällen, wie sie wohl am häufigsten auftreten dürften, praktische Vorteile aus einer Doppelfunktion erwachsen könnten; stellt daher die Frage nach d ...[+++]

wat de onafhankelijkheid betreft van de Europese openbare aanklager en van de afgevaardigde openbare aanklager: dringt erop aan dat deze absoluut wordt gewaarborgd met inachtneming van de scheiding der machten, en dat vervolging geschiedt volgens het legaliteitsbeginsel; wat de verschillende varianten voor het statuut van de afgevaardigde openbare aanklager betreft: een exclusief mandaat zou werkelijke zekerheid bieden voor de afwezigheid van ieder belangenconflict en hiërarchische afhankelijkheid, ook al zou een "dubbele pet" bij gemengde zaken - wat waarschijnlijk de meeste zullen zijn - praktische voordelen kunnen hebben; vraagt zic ...[+++]


in Bezug auf die Unabhängigkeit sowohl des Europäischen Staatsanwalts als auch des abgeordneten Staatsanwalts: besteht darauf, dass diese Unabhängigkeit unter Beachtung der Gewaltentrennung umfassend gewährleistet und am Grundsatz der Rechtmäßigkeit der Ermittlungen ausgerichtet wird; in Bezug auf die Varianten zum Statut des abgeordneten Staatsanwalts würde ein Ansatz im Sinne eines ausschließlichen Mandats in der Tat jeden Interessenskonflikt und jeden Konflikt aufgrund hierarchischer Abhängigkeit ausschließen, selbst wenn bei gemischten Fällen, wie sie wohl am häufigsten auftreten dürften, praktische Vorteile aus dieser Doppelfunktio ...[+++]

wat de onafhankelijkheid betreft van de Europese openbare aanklager en van de afgevaardigde openbare aanklager: dringt erop aan dat deze absoluut wordt gewaarborgd met inachtneming van de scheiding der machten, en dat vervolging geschiedt volgens het legaliteitsbeginsel; wat de verschillende varianten voor het statuut van de afgevaardigde openbare aanklager betreft: een exclusief mandaat zou werkelijke zekerheid bieden voor de afwezigheid van ieder belangenconflict en hiërarchische afhankelijkheid, ook al zou een "dubbele pet" bij gemengde zaken - wat waarschijnlijk de meeste zullen zijn - praktische voordelen kunnen hebben; vraagt zic ...[+++]


Das vom zuständigen Kommissionsmitglied Manuel MARIN vorgeschlagene Vorhaben einer "euro-mediterranen Partnerschaft" soll diesen Wunsch insbesondere über das Finanzinstrument MEDA, für das im Zeitraum 1995-1999 5,5 Mrd. ECU bereitgestellt werden, in die Tat umsetzen.

Met het plan voor een "euro-mediterraan partnerschap" dat door de Europese Commissie is voorgesteld op initiatief van Manuel MARIN, de met dit dossier belaste Commissaris, wordt beoogd dit voornemen in daden om te zetten, met name met behulp van het financiële instrument MEDA, waarvoor voor de periode 1995-1999 een bedrag van 5,5 miljoen ECU beschikbaar zou worden gesteld.




D'autres ont cherché : entdeckung auf frischer tat     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     auf frischer tat ertappen      tat soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tat soll' ->

Date index: 2025-01-03
w