Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS
Die Republik Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan
Erste Hilfe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste Phase der WWU
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Mission der AU in der Region Darfur in Sudan
Mission der Afrikanischen Union in Sudan
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan
Sudan

Traduction de « sudan erst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan

speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Mission der Afrikanischen Union in Sudan | Mission der AU in der Region Darfur in Sudan | AMIS [Abbr.]

missie van de Afrikaanse Unie in Sudan | AMIS [Abbr.]


Sudan [ die Republik Sudan ]

Soedan [ Republiek Soedan | Sudan ]




Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die Resolution 1970 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 26. Februar 2011 zu Libyen mit ihrem Hinweis auf die Schutzverantwortung und der Genehmigung einer Reihe zwangfreier Maßnahmen zur Verhütung einer Eskalation von Gräueltaten und die Resolution 1973 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 17. März 2011 zur Lage in Libyen, in der die Mitgliedstaaten ermächtigt wurden, alle zum Schutz der Zivilbevölkerung und der von Zivilisten bewohnten Gebiete erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, und in der zum ersten Mal in der Geschichte ein ausdrücklicher Hinweis auf die erste Säule der Schutzverantwortung ...[+++]

– gezien resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad van 26 februari 2011 over Libië, waarin werd verwezen naar het R2P-beginsel en toestemming werd gegeven voor een aantal niet-dwangmaatregelen om een escalatie van de wreedheden te voorkomen, en resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad van 17 maart 2011 over de situatie in Libië, waarin de lidstaten werd toegestaan alle nodige maatregelen te nemen om burgers en door burgers bevolkte gebieden te beschermen en waarin voor het eerst in de geschiedenis expliciet werd verwezen naar de eerste pijler van het R2P-concept, met vervolgens soortgelijke verwijzingen in de resoluties 1975 over Ivoorkust, ...[+++]


I. in der Erwägung, dass der Sudan und der Südsudan am 4. Juni 2012 erste Gespräche auf hochrangiger Ebene über Grenzsicherheit aufgenommen haben, nachdem der Bürgerkrieg der Vergangenheit infolge einer Reihe von Zusammenstößen an den Grenzen wieder die Ausmaße eines tiefen Konflikts anzunehmen drohte;

I. overwegende dat zowel Sudan als Zuid-Sudan op 4 juni 2012 van start zijn gegaan met hun eerste besprekingen op hoog niveau inzake grensbeveiliging, aangezien een reeks grensschermutselingen de voormalige burgeroorlog opnieuw dreigden te laten uitmonden in een volledig conflict;


– (PL) Herr Präsident! Dies ist meine erste Amtszeit als Mitglied des Europäischen Parlaments, aber das ist, wenn ich mich recht erinnere, schon die dritte Aussprache zum Thema Sudan.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, dit is mijn eerste termijn in het Europees Parlement, maar als ik me goed herinner, debatteren we inmiddels al voor de derde keer over de kwestie Sudan.


Die Europäische Union teilt die Ansicht der internationalen Gemeinschaft, dass diese Vereinbarungen erste Voraussetzungen für die Inangriffnahme der verschiedenen Krisen im Sudan schaffen und damit zu einer umfassenden und dauerhaften Lösung der verschiedenen Krisen einschließlich der Darfur-Krise beitragen können.

Net als de internationale gemeenschap is de Europese Unie van mening dat deze overeenkomsten een eerste platform bieden voor het aanpakken van de diverse crisissituaties in Soedan. Langs deze weg moet een allesomvattende en blijvende oplossing worden gevonden voor de huidige problemen, waaronder de crisis in Darfur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr Präsident, uns sind die Spannungen im Sudan eigentlich schon seit vielen Jahren und nicht erst seit einem Jahr bekannt.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, wij weten inderdaad al jaren dat de situatie in Soedan gespannen is.


Die Gemeinschaft erklärte, daß sie die Zusammenarbeit mit Sudan erst wiederaufnehmen kann, wenn dort tatsächliche Fortschritte bei der Achtung der Menschenrechte und der Demokratie zu verzeichnen sind.

De Gemeenschap wees erop dat zij haar samenwerkingsverband met Soedan pas weer kan herstellen als het land reële vorderingen maakt bij het respecteren van de mensenrechten en de democratie.


6. Der Rat weist darauf hin, dass ein tragfähiger Frieden in Darfur erst dann möglich sein wird, wenn eine für alle Beteiligten akzeptable politische Lösung für Sudan gefunden ist.

6. De Raad brengt in herinnering dat duurzame vrede in Darfur alleen mogelijk is wanneer succes is geboekt met de totstandbrenging van een breed aanvaardbare politieke regeling voor Sudan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sudan erst' ->

Date index: 2024-11-03
w