Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Beeinträchtigung der Menschenrechte
Coreper
Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE
Menschenrechte
Mitglied des ständigen Ausschusses
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Schutz der Menschenrechte
Stellvertreter des Ständigen Vertreters
Stellvertreterin des Ständigen Vertreters
Verletzung der Menschenrechte
Verletzung der Rechtsvorschriften
Verletzung des Berufsgeheimnisses
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verteidigung der Menschenrechte

Vertaling van " ständigen verletzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Stellvertreter des Ständigen Vertreters | Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger


Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE

vergoeding voor vaste dienst bij de SHAPE


Mitglied des ständigen Ausschusses

bestendig afgevaardigde


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]


Verletzung der Rechtsvorschriften

in strijd met de wetgeving


Verletzung des Berufsgeheimnisses

schending van het beroepsgeheim


Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Minderheiten leiden unter der ständigen Verletzung ihrer Rechte.

Deze minderheden lijden onder voortdurende schendingen van hun rechten.


Erstens habe das Gericht für den öffentlichen Dienst (im Folgenden: EuGöD) unter Verletzung des Unionsrecht und der ständigen Rechtssprechung Art. 4 Abs. 1 des Anhangs V des Statuts so ausgelegt, also ob er die Übertragung von Urlaubsansprüchen bei längerer Krankheit nicht regele.

Om beginnen heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken (hierna: „GVA”) artikel 4, lid 1, van bijlage V bij het Statuut aldus uitgelegd dat het geen betrekking heeft op de overdracht van vakantiedagen bij langdurige ziekte, hetgeen in strijd is met het recht van de Unie en met de vaste rechtspraak.


32. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihrer Verantwortung in vollem Umfang nachzukommen und alle denkbaren Anstrengungen zu unternehmen, um das Volk in Darfur vor der humanitären Katastrophe infolge der ständigen Verletzung des Waffenstillstands durch alle Beteiligten und insbesondere vor der gegen die Zivilbevölkerung gerichteten Gewalt sowie den Angriffen auf diejenigen, die zivile Unterstützung leisten, zu schützen;

32. roept de Raad, de Commissie en de lidstaten ertoe op hun volle verantwoordelijkheid te nemen en alles in het werk te stellen om de mensen in Darfur te beschermen tegen de humanitaire ramp die het gevolg is van de aanhoudende schendingen van de wapenstilstand door alle partijen, en in het bijzonder tegen het geweld dat gericht is tegen de burgerbevolking en civiele hulpverleners;


32. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihrer Verantwortung in vollem Umfang nachzukommen und alle denkbaren Anstrengungen zu unternehmen, um das Volk in Darfur vor der humanitären Katastrophe infolge der ständigen Verletzung des Waffenstillstands durch alle Beteiligten und insbesondere vor der gegen die Zivilbevölkerung gerichteten Gewalt sowie den Angriffen auf diejenigen, die zivile Unterstützung leisten, zu schützen;

32. roept de Raad, de Commissie en de lidstaten ertoe op hun volle verantwoordelijkheid te nemen en alles in het werk te stellen om de mensen in Darfur te beschermen tegen de humanitaire ramp die het gevolg is van de aanhoudende schendingen van de wapenstilstand door alle partijen, en in het bijzonder tegen het geweld dat gericht is tegen de burgerbevolking en civiele hulpverleners;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihrer Verantwortung in vollem Umfang nachzukommen und jede denkbare Anstrengung zu unternehmen, um das Volk in Darfur vor der humanitären Katastrophe in Folge der ständigen Verletzung des Waffenstillstands durch alle Beteiligten und insbesondere der gegen die Zivilbevölkerung gerichteten Gewalt sowie infolge der Angriffe auf zivile Unterstützung zu schützen;

32. roept de Raad, de Commissie en de lidstaten ertoe op hun volle verantwoordelijkheid te nemen en alles in het werk te stellen om de mensen in Darfur te beschermen tegen de humanitaire ramp die het gevolg is van de aanhoudende schendingen van de wapenstilstand door alle partijen, en in het bijzonder tegen het geweld dat gericht is tegen de burgerbevolking en civiele hulpverleners;


| | Trotz wiederholter Bemühungen der EU, der OSZE und des Europarats seit 1997 hat Belarus eine Politik der ständigen Verletzung seiner Verpflichtungen gegenüber Europarat und OSZE geführt.

| | Ondanks herhaalde tussenkomsten van de EU, de OVSE en de Raad van Europa sinds 1997 volhardde Belarus in zijn afwijkende koers en bleef het zijn verplichtingen ten aanzien van de Raad van Europa en de OVSE negeren.


| | Trotz wiederholter Bemühungen der EU, der OSZE und des Europarats seit 1997 hat Belarus eine Politik der ständigen Verletzung seiner Verpflichtungen gegenüber Europarat und OSZE geführt.

| | Ondanks herhaalde tussenkomsten van de EU, de OVSE en de Raad van Europa sinds 1997 volhardde Belarus in zijn afwijkende koers en bleef het zijn verplichtingen ten aanzien van de Raad van Europa en de OVSE negeren.


T. unter Verurteilung des Verhaltens der russischen Militär- und Polizeikräfte in Tschetschenien und insbesondere der von ihnen begangenen Übergriffe gegen die Zivilbevölkerung, Flüchtlinge, Verwundete, Gefangene und mit humanitärer Hilfe beauftragtes Personal, sowie der ständigen Verletzung der internationalen Übereinkommen, denen die Russische Föderation beigetreten ist,

T. zijn afkeuring uitsprekend over het optreden van het Russische leger en de Russische politie in Tsjetsjenië, en met name de wandaden tegen de burgerbevolking, vluchtelingen, gewonden, gevangenen en humanitaire hulpverleners, en de voortdurende schending van de internationale verdragen die de Russische Federatie zelf heeft ondertekend,


w