Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten
Mitglied des ständigen Ausschusses
Politische Praxis
Politisches Verhalten
Praxis der Verkehrsregelung
Stellvertreter des Ständigen Vertreters
Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

Vertaling van " ständigen praxis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


Stellvertreter des Ständigen Vertreters | Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]


Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE

vergoeding voor vaste dienst bij de SHAPE


Mitglied des ständigen Ausschusses

bestendig afgevaardigde


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]


Internationale Standards für die berufliche Praxis der Innenrevision (nom masculin pluriel)

normen voor de professionele uitoefening van interne audit (nom féminin pluriel)


Praxis der Verkehrsregelung

praktijk van de verkeersregeling


politisches Verhalten [ politische Praxis ]

politiek gedrag [ politieke praktijk ]


Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten

geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß seiner ständigen Praxis kann das Europäische Parlament beschließen, die Immunität eines seiner Mitglieder nicht aufzuheben, wenn ein Verdacht besteht, dass die Verfolgung politisch motiviert ist und sich nur auf die Absicht einer Schädigung oder Beeinflussung der politischen Tätigkeit des Mitglieds gründet.

Volgens zijn vaste praktijk kan het Europees Parlement besluiten de immuniteit van een van zijn leden niet op te heffen als het vermoeden bestaat dat de vervolging politiek is gemotiveerd en wordt ingegeven door de bedoeling de politieke activiteiten van het lid te schaden.


Im Einklang mit der ständigen Praxis der Kommission konzentriert sich die Kontrolle der von dem betreffenden Mitgliedstaat erreichten haushaltspolitischen Fortschritte darauf, ob die mit dem Mitgliedstaat ausgehandelten Korrekturmaßnahmen angemessen umgesetzt worden sind.

Volgens de vaste praktijk van de Commissie spitst het toezicht op de vooruitgang van de betrokken lidstaat op het vlak van de begroting zich toe op de vraag of de met de lidstaat overeengekomen corrigerende maatregelen op adequate wijze zijn uitgevoerd.


Gemäß seiner ständigen Praxis kann das Europäische Parlament beschließen, die Immunität eines seiner Mitglieder nicht aufzuheben, wenn ein Verdacht besteht, dass sich die Verfolgung auf die Absicht einer Schädigung der politischen Tätigkeiten des Mitglieds gründet (Fumus persecutionis).

Op grond van de gangbare praktijk kan het Europees Parlement besluiten de immuniteit van een van zijn leden niet op te heffen als het vermoeden bestaat dat de vervolging wordt ingegeven door de bedoeling de politieke activiteiten van het lid te schaden (fumus persecutionis).


Gemäß seiner ständigen Praxis kann das Europäische Parlament beschließen, die Immunität eines seiner Mitglieder nicht aufzuheben, wenn ein Verdacht besteht, dass sich die Verfolgung auf die Absicht einer Schädigung der politischen Tätigkeiten des Mitglieds gründet.

Op grond van de gangbare praktijk kan het Europees Parlement besluiten de immuniteit van een van zijn leden niet op te heffen als het vermoeden bestaat dat de vervolging wordt ingegeven door de bedoeling de politieke activiteiten van het lid te schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entsprechend der ständigen Praxis der Kommission sollten die Obergrenzen normalerweise in Form von Beihilfeintensitäten in Bezug auf die zuschussfähigen Ausgaben ausgedrückt werden.

Overeenkomstig de vaste praktijk van de Commissie moeten de maxima normaliter worden uitgedrukt in steunintensiteit ten opzichte van een reeks in aanmerking komende kosten.


12. ist der Ansicht, dass bei der Prüfung von Missständen in der Verwaltung und der Durchsetzung des Rechts der Bürger auf gute Verwaltung gemäß Artikel 41 der Charta der Grundrechte die im Kodex der Europäischen Union für gute Verwaltungspraxis niedergelegten Grundsätze zur ständigen Praxis werden sollten, und bedauert, dass die Kommission es bisher unterlassen hat, den Kodex für gute Verwaltungspraxis, wie er vom Parlament gebilligt wurde, anzunehmen und anzuwenden;

12. is van mening dat de beginselen die zijn vastgelegd in de Code van de Europese Unie van goed administratief gedrag steeds moeten worden toegepast bij het onderzoek van gevallen van wanbeheer en bij het afdwingen van het recht van de burgers op behoorlijk bestuur overeenkomstig artikel 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en betreurt dat de Commissie tot dusverre heeft nagelaten de door het Parlement goedgekeurde Code van goed administratief gedrag aan te nemen en toe te passen;


12. ist der Ansicht, dass bei der Prüfung von Missständen in der Verwaltung und der Durchsetzung des Rechts der Bürger auf gute Verwaltung gemäß Artikel 41 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union die im Kodex der Europäischen Union für gute Verwaltungspraxis niedergelegten Grundsätze zur ständigen Praxis werden sollten, und bedauert, dass die Kommission es bisher unterlassen hat, den Kodex für gute Verwaltungspraxis, wie er vom Parlament gebilligt wurde, anzunehmen und anzuwenden;

12. is van mening dat de beginselen die zijn vastgelegd in de Code van de Europese Unie van goed administratief gedrag steeds moeten worden toegepast bij het onderzoek van gevallen van wanbeheer en bij het afdwingen van het recht van de burgers op behoorlijk bestuur overeenkomstig artikel 41 van het Handvest van Grondrechten van de Europese Unie en betreurt dat de Commissie tot dusverre heeft nagelaten de door het Parlement goedgekeurde Code van goed administratief gedrag aan te nemen en toe te passen;


(12) Um sicherzustellen, dass die Beihilfen angemessen und auf das notwendige Maß beschränkt sind, sollten die Schwellenwerte entsprechend der ständigen Praxis der Kommission in Form von Beihilfeintensitäten bezogen auf die verschiedenen förderfähigen Kosten und nicht in Form absoluter Hoechstbeträge ausgedrückt werden.

(12) In overeenstemming met de vaste praktijk van de Commissie, en om ervoor te zorgen dat de steun evenredig is en het steunbedrag niet hoger dan noodzakelijk is, dienen de drempels te worden uitgedrukt als steunintensiteiten in verhouding tot een reeks in aanmerking komende kosten, in plaats van als maximale steunbedragen.


Gemäß der ständigen Praxis der Kommission und der Rechtsprechung des Gerichtshofs (6) sind Betriebsbeihilfen Beihilfen, mit denen ein Unternehmen von den Kosten befreit werden soll, die es normalerweise im Rahmen seiner laufenden Verwaltung oder seiner üblichen Tätigkeiten hätte tragen müssen.

Volgens de vaste praktijk van de Commissie en volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (6) is exploitatiesteun steun die ertoe strekt bedrijven te bevrijden van kosten die zij normaliter zelf hadden moeten dragen in het kader van hun dagelijkse bedrijfsvoering of hun gewone activiteiten.


Der ständigen Praxis der Kommission zufolge ist jedoch jeder vom Staat nach seinem Ermessen zu diesen Kosten geleistete Betrag als Beihilfe zu betrachten und nicht als allgemeine Maßnahme, wenn einem Unternehmen daraus finanzielle Vorteile entstehen, unabhängig davon, ob die Zahlungen direkt an das Unternehmen erfolgen oder den Beschäftigten über eine staatliche Institution zufließen.

Volgens de vaste praktijk van de Commissie moet evenwel elke discretionaire bijdrage van de staat in deze kosten als steun en niet als een algemene maatregel worden beschouwd, indien deze de onderneming financieel voordeel heeft gebracht, ongeacht of de middelen rechtstreeks aan de onderneming worden betaald of over een overheidsinstantie aan de werknemers worden uitgekeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ständigen praxis' ->

Date index: 2024-08-14
w