Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für sich selbst sorgen
Gebiet hoher Luftverschmutzung in den Städten
In der Sache selbst
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst einschätzen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Städtische Umwelt
Umwelt in den Städten
Wanderung zwischen den Städten
über die Sache selbst erkennen

Traduction de « städten selbst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Wanderung zwischen den Städten

interstedelijke migratie


städtische Umwelt | Umwelt in den Städten

milieu in steden | stadsmilieu | stedelijk milieu


Gebiet hoher Luftverschmutzung in den Städten

gebied met ernstige stedelijke luchtvervuiling


über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden






sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Denn wir wissen, dass die Lösungsansätze für die drängendsten Herausforderungen wie Arbeitslosigkeit, soziale Ausgrenzung oder Klimawandel von den Städten selbst kommen werden.

Want wij weten dat de oplossingen voor de meest prangende uitdagingen, zoals werkloosheid, sociale uitsluiting en de klimaatverandering, van de steden zelf zullen komen.


In den kosmopolitischen Städten Berlin und Prag finden „Speak-Dating“-Abende für Sprachabenteuerlustige statt. Und selbst wenn Sie sich nicht dazu zählen, so können Sie dann zumindest „Ich mag dich“ in den 24 EU-Amtssprachen sagen.

In de kosmopolitische steden Berlijn en Praag wordt er 's avonds speakdating georganiseerd voor taalkundig avontuurlijk aangelegde types. Zelfs al ben je dat niet, daarna kan je flirten in de 24 officiële talen van de EU. Daarnaast zijn er in heel Europa nog honderden andere evenementen rond taal, van een meertalig rapconcert in Zagreb, een "Think German"-carrièrebeurs in Glasgow, tot een "Language Street"-promenade in Bratislava.


Und sie ermöglicht es wildlebenden Tier- und Pflanzenarten, selbst in Städten zu gedeihen.

Groene infrastructuur zorgt voor werkgelegenheid, maakt steden aantrekkelijker om er te wonen en te werken en biedt wilde dieren goede leefomstandigheden, zelfs in een stedelijke omgeving.


Damit wächst die Ungleichheit und selbst in den reichsten Gesellschaften und Städten verstärkt die Wirtschaftskrise das Gehaltsgefälle und die soziale Segregation.

Hierdoor neemt de ongelijkheid toe en zelfs in de rijkste landen en steden verscherpt de economische crisis de inkomensongelijkheid en de sociale segregatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide Dokumente sind das Ergebnis ausführlicher Beratungen und beruhen auf Beispielen für vorbildliche Verfahren, die von den Städten selbst entwickelt wurden.

Beide documenten zijn gebaseerd op uitgebreide raadplegingen en voorbeelden van goede praktijken die door de steden zelf zijn ontwikkeld.


Beide Dokumente sind das Ergebnis ausführlicher Beratungen und beruhen auf Beispielen für vorbildliche Verfahren, die von den Städten selbst entwickelt wurden.

Beide documenten zijn gebaseerd op uitgebreide raadplegingen en voorbeelden van goede praktijken die door de steden zelf zijn ontwikkeld.


Beschäftigung – Die Unterschiede in der Arbeitslosenquote sind zwischen den einzelnen Vierteln einer Stadt oft größer als zwischen den Städten und Regionen in der Union selbst.

Werkgelegenheid - Wat de werkloosheidscijfers betreft, is het verschil tussen de wijken van een eenzelfde stad vaak groter dan tussen de steden en de regio's van de Europese Unie zelf.


Die Erreichbarkeit der Städte in ihren Regionen sowie zwischen den Städten selbst ist für die Entwicklung und den Fortschritt der Europäischen Union von überragender Bedeutung.

De toegankelijkheid van de steden voor hun regio's, maar ook de toegankelijkheid tussen steden onderling, is van essentieel belang voor de ontwikkeling en de vooruitgang van de Europese Unie.


Aber auch hier zeigt sich: in Städten lebende Frauen mit höherem Bildungsstand und in den Städten, die verhältnismäßig häufig einer bezahlten Arbeit außer Haus nachgehen können, benutzen häufiger Verhütungsmittel, um die Zahl der Kinder einzuschränken bzw. den Geburtenabstand selbst zu bestimmen.

Maar ook hier is te zien dat in de stad levende vrouwen met een hoger opleidingsniveau, die naar verhouding vaker een betaalde baan buitenshuis hebben, vaker voorbehoedmiddelen gebruiken om het aantal kinderen te beperken of de afstand tussen de geboorten zelf te bepalen.


AUTOFREIE STÄDTE Amsterdam, 24.-25. März 1994 Im Juni 1990 verabschiedete die Kommission ein Grünbuch über die städtische Umwelt, das verschiedene Aktionen der Gemeinschaft für die städtische Umwelt enthielt - Luft, Wasser, Lärm und Abfall - und daher auf die Lebensqualität in den Städten selbst ausgerichtet ist.

CONFERENTIE OVER DE AUTOVRIJE STAD Amsterdam, 24-25 maart 1994 In juni 1990 heeft de Commissie een groenboek over het stadsmilieu goedgekeurd, waarin een aantal lopende activiteiten van de Gemeenschap waren opgenomen gericht op het stadsmilieu - lucht, water, geluid en afval - en daarmee op de kwaliteit van het bestaan in de stad.


w