Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungsdauer
Dauer der schulischen Ausbildung
Der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags
Gefangen genommene Militärperson
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags
Postuniversitäres Studium
Prüfungszeugnis für das Studium der Medizin
Studiendauer
Verlängerung der Schulpflicht
Verlängerung des Studiums

Vertaling van " studium genommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


gefangen genommene Militärperson

militaire kriegsgevangene




Prüfungszeugnis für das Studium der Medizin

diploma ter afsluiting van de studie in de geneeskunde


Ausbildungsdauer [ Dauer der schulischen Ausbildung | Studiendauer | Verlängerung der Schulpflicht | Verlängerung des Studiums ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


Person, die ein Studium der Allergologie absolviert hat

allergoloog


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Studierenden, auf die sich Artikel 7 des im Rahmen der vorliegenden Nichtigkeitsklage angefochtenen Dekrets bezieht, ein vor dem Inkrafttreten der Bestimmung in Angriff genommenes Studium der Medizin oder der Zahnheilkunde belegen und dieses Dekret sie dazu verpflichtet, die Eingangs- und Zulassungsprüfung zu bestehen, um dieses Studium nach dem ersten Jahr des Studienprogramms fortzusetzen, ist es gerechtfertigt, dass die ihnen gebotene Möglichkeit, diese Prüfung abzulegen, auf zwei akademische Jahre beschränkt wird.

Aangezien de studenten op wie artikel 7 van het in het kader van het onderhavig beroep tot vernietiging bestreden decreet betrekking heeft studies geneeskunde of tandheelkunde voortzetten die vóór de inwerkingtreding van de bepaling waren aangevat, en aangezien dat decreet hen ertoe verplicht te slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen om die studies voort te zetten na het eerste jaar van het studieprogramma, is het verantwoord de mogelijkheid die hun wordt geboden om dat examen af te leggen, te beperken tot twee academiejaren.


weist mit Nachdruck darauf hin, dass sichergestellt werden soll, dass Mädchen am Pflichtunterricht an den Grundschulen teilnehmen und ihnen nicht die Gelegenheit zum Studium genommen wird, oder sie zu einer Frühehe gezwungen werden, und dass es daher entscheidend ist, dass das gesamte offizielle obligatorische Grundschulsystem aus einem Block besteht, der keine Lücken im Bildungssystem zulässt, die dazu führen könnten, dass insbesondere in ländlichen Gebieten Mädchen dem Schulbetrieb entzogen werden;

benadrukt dat, om de deelname van meisjes in het verplicht basisonderwijs te waarborgen en te voorkomen dat zij geen kansen krijgen om te studeren of gedwongen worden op jonge leeftijd te huwen, het essentieel is dat het geheel van het officieel verplicht basisonderwijssysteem één blok vormt, zodat er geen onderbrekingen voorkomen in het onderwijssysteem die er vooral in plattelandsgebieden toe kunnen leiden dat meisjes de school niet afmaken;


35. weist mit Nachdruck darauf hin, dass sichergestellt werden soll, dass Mädchen am Pflichtunterricht an den Grundschulen teilnehmen und ihnen nicht die Gelegenheit zum Studium genommen wird, oder sie zu einer Frühehe gezwungen werden, und dass es daher entscheidend ist, dass das gesamte offizielle obligatorische Grundschulsystem aus einem Block besteht, wie dies derzeit der Fall ist, der nicht durch offenes Lernen oder Fernunterricht ersetzt werden kann; zeigt sich daher besorgt über den kürzlich vorgelegten Legislativvorschlag, nach dem zwar der Pflichtunterricht von acht auf zwölf Jahre erhöht wird, gleichzeitig jedoch die Möglichke ...[+++]

35. benadrukt dat, om de deelname van meisjes in het verplicht basisonderwijs te waarborgen en te voorkomen dat zij geen kansen krijgen om te studeren of gedwongen worden op jonge leeftijd te huwen, het essentieel is dat, zoals nu het geval is, het geheel van het officieel verplicht basisonderwijssysteem één blok vormt, dat niet kan worden vervangen door open leren of afstandsonderwijs; is dan ook verontrust over het recente wetgevingsvoorstel dat het verplicht onderwijs uitbreidt van 8 tot 12 jaar, maar dat tegelijk de mogelijkheid introduceert om te kiezen voor 'open leren' na de eerste vier jaar van basisonderwijs;


35. weist mit Nachdruck darauf hin, dass sichergestellt werden soll, dass Mädchen am Pflichtunterricht an den Grundschulen teilnehmen und ihnen nicht die Gelegenheit zum Studium genommen wird, oder sie zu einer Frühehe gezwungen werden, und dass es daher entscheidend ist, dass das gesamte offizielle obligatorische Grundschulsystem aus einem Block besteht, der keine Lücken im Bildungssystem zulässt, die dazu führen könnten, dass insbesondere in ländlichen Gebieten Mädchen dem Schulbetrieb entzogen werden;

35. benadrukt dat, om de deelname van meisjes in het verplicht basisonderwijs te waarborgen en te voorkomen dat zij geen kansen krijgen om te studeren of gedwongen worden op jonge leeftijd te huwen, het essentieel is dat het geheel van het officieel verplicht basisonderwijssysteem één blok vormt, zodat er geen onderbrekingen voorkomen in het onderwijssysteem die er vooral in plattelandsgebieden toe kunnen leiden dat meisjes de school niet afmaken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich werden in dem Bericht Online-Dienste im Zusammenhang mit drei wichtigen Ereignissen im Leben unter die Lupe genommen: Verlust/Suche eines Arbeitsplatzes, Unternehmensgründung und Studium.

Ten slotte werden online diensten beoordeeld in verband met drie belangrijke gebeurtenissen in het leven: een baan verliezen/vinden, een bedrijf oprichten en studeren.


Die Europäische Union ersucht ferner die iranischen Behörden, die Anklagen gegen eine Reihe von Studenten der Shiraz-Universität fallen zu lassen, von denen mindestens achtzehn darüber hinaus an der Fortsetzung ihres Studiums gehindert wurden, nachdem sie an einer friedlichen Versammlung anlässlich des nationalen Tags der Studenten teil­genommen hatten.

De Europese Unie roept voorts de Iraanse autoriteiten op de aanklachten in te trekken tegen een aantal studenten van de universiteit van Shiraz, van wie er bovendien ten minste achttien het verbod hebben gekregen hun studies voort te zetten naar aanleiding van hun deelname aan de vreedzame bijeenkomst op de nationale studentendag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' studium genommen' ->

Date index: 2020-12-31
w