Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Ausgabe des Strukturfonds
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Fernrohre die dazu bestimmt sind
Reform des Strukturfonds
Strukturausgabe
Strukturfonds

Traduction de « strukturfonds dazu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


Urteilsfindung nach erfolgtem Referat des dazu beauftragten Richters

vonnis gewezen na deskundigenverslag


Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Stimulierung der Investitionstätigkeit tragen die Strukturfonds dazu bei, die Grundlagen für ein nachhaltiges, langfristiges Wirtschaftswachstum zu schaffen.

Door stimulering van de investeringen helpen de Structuurfondsen de voorwaarden te scheppen voor een gestage groei op lange termijn.


F ür die zehn neuen Mitgliedstaaten werden die Ausgaben für prioritäre Umweltmaßnahmen im Zeitraum 2004-2006 auf ca. 720 Mio. EUR veranschlagt, das sind 4,8% der 15 Mrd. EUR, die den neuen Mitgliedstaaten im Rahmen der Strukturfonds zugewiesen wurden. Im Vergleich dazu sind in der EU-15 im Zeitraum 2000-2006 13% von 196 Mrd. EUR für Umweltmaßnahmen bestimmt.

Voor de tien nieuwe lidstaten worden de uitgaven voor milieuprioriteiten voor de periode 2004-2006 geraamd op ongeveer 720 miljoen euro, d.i. 4,8% van de 15 miljard euro die in het kader van de Structuurfondsen is toegewezen voor de nieuwe lidstaten. Ter vergelijking: in de EU-15 gaat 13% van de 196 miljard euro voor de periode 2000-2006 naar milieuprioriteiten.


In diesem Zusammenhang lancierten die Kommission und die EIB-Gruppe (EIB-EIF) im Jahr 2005 eine neue gemeinsame Initiative mit dem Akronym „JEREMIE“ (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises), die dazu beitragen soll, den Zugang zu Finanzierungsmitteln und die Bereitstellung von Mikrokrediten für KMU in den von den Strukturfonds unterstützten Regionen im nächsten Haushaltszeitraum zu verbessern.

In deze context hebben de Commissie en de EIB-groep (EIB-EIF) een nieuw gezamenlijk initiatief gelanceerd, bekend onder het acroniem “JEREMIE” (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) en bestemd voor de verbetering van de toegang tot financiële middelen en de ontwikkeling van minikredieten voor het mkb in de door de Structuurfondsen gesteunde regio’s in de volgende begrotingsperiode.


Die Koordinierung der Anwendung der Verordnung Nr. 2064/97 zwischen den für die Strukturfonds zuständigen Dienststellen erfolgt durch die Generaldirektion Regionalpolitik, die seit August 2000 auch die Führung bei den Aktivitäten übernommen, die einerseits dazu dienen sollen, zu prüfen, ob die Mitgliedstaaten einerseits die Vorschriften der Verordnung erfuellen, und andererseits dazu, die nötige Beratung und Anleitung zu bieten.

De toepassing van Verordening nr. 2064/97 door de voor de Structuurfondsen verantwoordelijke diensten wordt gecoördineerd door het directoraat-generaal Regionaal beleid, dat sinds augustus 2000 ook het voortouw heeft genomen bij het controleren of de lidstaten aan de vereisten van de verordening voldoen en het geven van adviezen en richtsnoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den übrigen Regionen werden etwa 16 % der Mittel aus den Strukturfonds dazu verwendet, Innovation, nachhaltige Entwicklung, eine bessere Zugänglichkeit und Ausbildungsprojekte im Rahmen des Ziels „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ zu fördern.

Voor de overige regio's is er de doelstelling regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, waarvoor rond 16% van de middelen uit de structuurfondsen beschikbaar is om innovatie, duurzame ontwikkeling, betere bereikbaarheid en opleidingsprojecten te steunen.


Gemäß der Verordnung 1260/1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds sollen die Strukturfonds im Rahmen ihrer auf die Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts gerichteten Politik dazu beitragen, die Ungleichbehandlung von Frauen und Männern zu beseitigen und die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern.

3. In Verordening nr. 1260/1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen is bepaald dat de structuurfondsen moeten bijdragen tot de opheffing van ongelijkheden alsmede tot de bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, zulks in het kader van het beleid ter bevordering van de economische en sociale samenhang.


[Der Europäische Strukturfonds, insbesondere der Sozialfonds, ist ein wichtiges Finanzinstrument, das angesichts der Auswirkungen der industriellen Umstrukturierung auf die Beschäftigungslage eingesetzt werden kann und dazu beiträgt, die sozialen Folgewirkungen zu mildern]

[De Europese Structuurfondsen, en in het bijzonder het Sociaal Fonds, zijn een belangrijk financieel instrument voor de bestrijding van de werkgelegenheidseffecten van bedrijfsherstructureringen en voor steunverlening voor de opvang van sociale gevolgen.]


Zur Programmplanung für Ziel 2 ist zu bemerken, dass Frankreich sich als einziger Mitgliedstaat dazu entschlossen hat, die Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums (die aus dem EAGFL-Garantie finanziert werden, der kein Strukturfonds ist) in die EPPD einzubeziehen.

Met betrekking tot de doelstelling 2-programma's moet worden opgemerkt dat Frankrijk de enige lidstaat is die ervoor heeft gekozen maatregelen voor plattelandsontwikkeling (die gefinancierd worden vanuit het EOGFL-afdeling Garantie, dat geen Structuurfonds is) op te nemen in de EPD's.


Der koordinierte und abgestimmte Einsatz von Mitteln aus beiden Strukturfonds in den neuen Ländern soll u.a. dazu beitragen, die Wirksamkeit des Mitteleinsatzes zu erhöhen und die strukturelle Entwicklung nachhaltiger zu unterstützen.

Het gecoördineerde en op elkaar afgestemde gebruik van de middelen uit de beide Structuurfondsen in de nieuwe deelstaten moet onder andere bijdragen tot het vergroten van de doeltreffendheid van de middelen en blijvender steun voor structurele ontwikkeling verlenen.


Nach den Worten von Herrn Millan tragen die Strukturfonds wesentlich dazu bei, im Zeitraum 1994-1999 die Schwächen der nordirischen Wirtschaft zu beseitigen.

De heer MILLAN verklaarde: "De Structuurfondsen zullen er aanzienlijk toe bijdragen om de zwakke punten in de Noordierse economie in de periode 1994-1999 weg te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' strukturfonds dazu' ->

Date index: 2024-06-17
w