Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.an vierter Stelle 2.Vierbindigkeit
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
COS-Stelle
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EU-Behörde
Eine Stelle bekleiden
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Ektopisch
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Nationale Europol-Stelle
Nationale Stelle
Nicht an typischer Stelle liegend
Offene Stelle
Quartär
Stelle

Vertaling van " stelle einzustellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Weigerung,eine schwangere Frau einzustellen

weigering tot aanstelling van een zwangere vrouw


nationale Europol-Stelle | nationale Stelle

nationale eenheid | nationale Europol-eenheid


für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle | Stelle, die für den Schutz von Persönlichkeiten zuständig ist

dienst die verantwoordelijk is voor de bescherming van prominenten




quartär | 1.an vierter Stelle 2.Vierbindigkeit

quaternair | viertallig




ektopisch | nicht an typischer Stelle liegend

ectopisch | buiten zijn normale ligging






EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Zuge einer Studie im Jahr 2014 wurde festgestellt, dass sowohl bei Männern als auch bei Frauen die Wahrscheinlichkeit, einen Mann für eine Stelle einzustellen, bei der Mathematikkenntnisse erforderlich sind, doppelt so hoch ist (Joan C. Williams: The 5 Biases Pushing Women Out of STEM, Harvard Business Review, 5. März 2015).

Uit een studie uit 2014 blijkt dat mannen en vrouwen twee keer zo vaak een man aannemen voor een baan waarin wiskunde is vereist, als een vrouw" (Joan C. Williams: The 5 Biases Pushing Women Out of STEM, Harvard Business Review, 5 maart 2015).


Ich kann Ihnen sagen, gnädige Frau, das Einzige, was bei einem zwingend vorgeschriebenen Mutterschaftsurlaub herauskommt, ist, dass immer weniger Frauen in meinem Land eine Stelle bekommen, weil man als Kleinunternehmer doch verrückt sein müsste, ein junge Frau einzustellen.

Het enige wat met dat draconische moederschapsverlof is bereikt, mevrouw de Voorzitter, is dat minder en minder jonge vrouwen in mijn land een baan krijgen omdat je wel volslagen krankjorum zou zijn als je als eigenaar van een klein bedrijf een jonge vrouw in dienst neemt.


Diese Schritte könnten u. a. darin bestehen, die eigene Dienstleistung einzustellen und die Person zu bitten, nicht zu rauchen oder das Gebäude zu verlassen sowie eine mit der Durchsetzung der Rechtsvorschriften betraute Behörde oder andere Stelle zu kontaktieren.

Deze maatregelen kunnen erin bestaan dat de persoon gevraagd wordt om niet te roken, niet bediend wordt, verzocht wordt de ruimte(n) te verlaten, en dat er contact opgenomen wordt met de politie of een andere wetshandhavingsinstantie.


Ich möchte jedoch an dieser Stelle betonen, dass ich auch diese Frage prüfe und mit meinen Kollegen bespreche, um andere Wege und Mittel aufzuzeigen, mit denen wir den Fischern helfen können, sich sehr kurzfristig auf die neuen Gegebenheiten einzustellen.

Ik moet er echter wel bij zeggen dat ik daar ook naar kijk en met mijn collega’s over spreek om andere manieren en middelen te vinden om de vissers op zeer korte termijn te helpen deze nieuwe realiteit het hoofd te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(109) In der Durchführbarkeitsstudie über den Ressourcenbedarf für eine zentrale Stelle wird als erhebliches Problem erkannt, dass die Agentur, um effektiv arbeiten zu können, in der Lage sein muss, das richtige Personal anzuziehen, darunter auch die Mitarbeiter des Europäischen Büros für chemische Stoffe bei der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission. Daher sollte die Agentur an einem Ort angesiedelt sein, der es ihr erlaubt, sowohl in der Startphase als auch längerfristig das richtige Personal einzustellen.

(109) Uit de haalbaarheidsstudie naar de voor een centraal orgaan nodige middelen blijkt dat het aantrekken van geschikt personeel, waaronder dat van het Europees Bureau voor chemische stoffen van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Commissie, waarschijnlijk het grootste potentiële knelpunt voor de werking van het ECA is; het ECA moet daarom gevestigd zijn op een plaats waar het zowel in de startperiode als daarna geschikt personeel kan aantrekken.


Die bemängelte Besteuerung durch den Herkunftsstaat stelle eine Behinderung des freien Personenverkehrs und des freien Dienstleistungsverkehrs dar, da die (gegebenenfalls zukünftigen) Einwohner Belgiens dazu verpflichtet würden, ihre Berufstätigkeit in den Niederlanden einzustellen, wenn sie vermeiden wollten, dass ihre aus den Niederlanden stammende Pension 25.000 Euro brutto überschreite (erster Teil).

De betwiste bronstaatheffing zou een belemmering vormen voor het vrij verkeer van personen en het vrij verkeer van diensten doordat de (al dan niet toekomstige) inwoner van België ertoe zal worden verplicht zijn beroepswerkzaamheden in Nederland te staken wil hij vermijden dat zijn uit Nederland afkomstig pensioen de 25.000 euro bruto zal overschrijden (eerste onderdeel).


Stefano Rodotà, italienischer Datenschutzbeauftragter und Vorsitzender der Artikel-29-Datenschutzgruppe, hat an gleicher Stelle erklärt, einige nationale Datenschutzbeauftragte hätten die Fluggesellschaften zwingen können, die Übermittlung der Daten einzustellen, jedoch beschlossen, dies nicht zu tun.

Stefano Rodotà, de Italiaanse waarborgautoriteit voor privacy en voorzitter van de Groep van artikel 29, heeft bij diezelfde gelegenheid bevestigd dat enkele nationale autoriteiten de luchtvaartmaatschappijen hadden kunnen gelasten de gegevensoverdracht te stoppen, maar dit niet hebben gedaan.


1. wenn er aufgrund der Bestimmungen über die Wiedereinberufung in den Dienst oder Wiederbeschäftigung verpflichtet ist, für diese Stelle ein Personalmitglied einzustellen, das zur Disposition wegen Stellenmangels steht;

1° indien ze door de bepalingen inzake reaffectatie of wedertewerkstelling verplicht is in deze betrekking een personeelslid aan te stellen dat wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking gesteld werd;


So stelle die Weigerung, eine für die betreffende Tätigkeit für geeignet gehaltene Arbeitnehmerin einzustellen, weil sie schwanger sei, eine unmittelbare Diskriminierung aufgrund des Geschlechts dar.

De weigering om een voor de uitoefening van de betrokken activiteit geschikt geachte werkneemster in dienst te nemen, op grond dat zij zwanger is, vormt volgens het Hof een rechtstreekse discriminatie op grond van geslacht.


(10) Ein Hersteller oder Importeur, der beabsichtigt, einen Antrag auf Vergabe des Umweltzeichens zurückzuziehen oder die Verwendung des Umweltzeichens einzustellen, teilt dies der zuständigen Stelle mit.

10. Een fabrikant of importeur die voornemens is een aanvraag om een keur in te trekken of het gebruik van een keur te beëindigen, stelt de in aanmerking komende bevoegde instantie daarvan in kennis.


w