A. in der Erwägung, dass die Hoffnungen der Ukraine auf eine Orientierung nach Europa sowie die Bedeutung der Ukraine als Land mit historisch, kulturell und wirtschaftlich starken Bindungen an die Mitgliedstaaten der EU im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik anerkannt wurden; in der Erwägung, dass eine echte und ausgewogene Partnerschaft nur auf der Grundlage gemeinsamer Werte, vor allem im Hinblick auf Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschen- und Bürgerrechte, aufgebaut werden kann,
A. overwegende dat het Europees Nabuurschapsbeleid de Europese aspiraties van de Oekraïne erkent evenals het belang van de Oekraïne als land met nauwe historische, culturele en economische banden met de lidstaten van de Unie, en overwegende dat een werkelijk en evenwichtig partnerschap alleen tot stand kan komen op basis van gedeelde gemeenschappelijke waarden ten aanzien van met name democratie, de rechtsstaat, en eerbiediging van mensenrechten en burgerlijke rechten,