Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTS-Standort
Gilt als von dem Verbot freigestellt
Produktionspotenzial eines Standorts bewerten
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Standort
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standort nach Erdsicht
Standort-Basisübertragungsstation
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
Vorbereitung neuer Standorte koordinieren
Windbegünstigter Standort
Windgünstiger Standort
öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

Traduction de « standort freigestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


BTS-Standort | Standort-Basisübertragungsstation

BTS-locatie | locatie van een basistransceiverstation


windbegünstigter Standort | windgünstiger Standort

windenergiegebied


gilt als von dem Verbot freigestellt

geacht worden van het verbod te zijn vrijgesteld


öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

vast openbaar basistelefoonnetwerk




öffentlich zugänglicher Telefondienst an einem festen Standort

openbare telefoondienst op een vaste locatie




Produktionspotenzial eines Standorts bewerten

productiepotentieel van sites beoordelen


Vorbereitung neuer Standorte koordinieren

voorbereiding van nieuwe sites coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beihilfen an kleine und mittlere landwirtschaftliche Betriebe sollten unabhängig vom Standort freigestellt werden.

De krachtens deze verordening verleende vrijstelling dient te gelden voor steun voor kleine en middelgrote landbouwbedrijven, ongeacht de vestigingsplaats.


1. Investitionsbeihilfen für Unternehmen, die Umweltschäden beseitigen, indem sie schadstoffbelastete Standorte sanieren, sind im Sinne des Artikels 107 Absatz 3 AEUV mit dem Binnenmarkt vereinbar und von der Anmeldepflicht nach Artikel 108 Absatz 3 AEUV freigestellt, sofern die in diesem Artikel und in Kapitel I festgelegten Voraussetzungen erfüllt sind.

1. Investeringssteun ten behoeve van ondernemingen die milieuschade herstellen door verontreinigde terreinen te saneren, is verenigbaar met de interne markt in de zin van artikel 107, lid 3, van het Verdrag en is van de aanmeldingsverplichting van artikel 108, lid 3, van het Verdrag vrijgesteld, mits de in dit artikel en in hoofdstuk I vastgestelde voorwaarden zijn vervuld.


(14) Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen sollten unabhängig vom Standort freigestellt werden.

(14) De bij deze verordening verleende vrijstelling dient te gelden voor steun voor kleine en middelgrote ondernemingen, ongeacht de vestigingsplaats.


Beihilfen an kleine und mittlere landwirtschaftliche Betriebe sollten unabhängig vom Standort freigestellt werden.

De krachtens deze verordening verleende vrijstelling dient te gelden voor steun voor kleine en middelgrote landbouwbedrijven, ongeacht de vestigingsplaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen sollten unabhängig vom Standort freigestellt werden.

(14) De bij deze verordening verleende vrijstelling dient te gelden voor steun voor kleine en middelgrote ondernemingen, ongeacht de vestigingsplaats.


Insbesondere eine Beschränkung der Möglichkeit, von einem nicht zugelassenen Standort aus Personenkraftwagen und leichte Nutzfahrzeuge zu vertreiben oder Instandsetzungs- und Wartungsdienstleistungen zu erbringen, sollte nicht freigestellt werden.

In het bijzonder dient een beperking van de mogelijkheid om werkzaam te zijn buiten een toegestane vestigingsplaats voor de distributie van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen of voor het verrichten van herstellings- en onderhoudsdiensten, niet te worden vrijgesteld.


w