Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eröffnungskonferenz für den Stabilitätspakt
Europäischer Stabilitätspakt
Pakt für Stabilität in Europa
Stabilität- und Wachstumspakt
Stabilitätspakt

Traduction de « stabilitätspakt stellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Stabilitätspakt

Europese Stabiliteitspact


Pakt für Stabilität in Europa | Stabilitätspakt

Pact inzake stabiliteit in Europa | stabiliteitspact


Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]




Eröffnungskonferenz für den Stabilitätspakt

openingsconferentie van het stabiliteitspact
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Strategiepapier der Europäischen Kommission stellt außerdem ein Konzept für die Arbeit der Infrastructure Steering Group for South-East Europe (ISG) (Infrastruktur-Leitungsgruppe für Südosteuropa) dar, die 2001 ins Leben gerufen wurde und zu deren Mitgliedern die Europäische Kommission, die EIB, die EBWE, die Weltbank, die Entwicklungsbank des Europarats und das Büro des Sonderkoordinators des Stabilitätspakts gehören.

Het EG-strategiedocument vormt tevens een blauwdruk voor de werkzaamheden van de stuurgroep voor infrastructuur voor Zuidoost-Europa, die in 2001 is opgericht en waarvan de Europese Commissie, de EIB, de EBWO, de Wereldbank, de Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa en het Bureau van de speciale coördinator van het stabiliteitspact lid zijn.


Der Stabilitätspakt stellt ein Übereinkommen zwischen Vertragsparteien dar, und ein Übereinkommen zwischen Vertragsparteien ist für diese rechtsverbindlich, und dieses Recht muss gewahrt werden.

Het Stabiliteitspact is een overeenkomst tussen partijen en een dergelijke overeenkomst is voor de partijen wet.


Der Stabilitätspakt stellt ein Übereinkommen zwischen Vertragsparteien dar, und ein Übereinkommen zwischen Vertragsparteien ist für diese rechtsverbindlich, und dieses Recht muss gewahrt werden.

Het Stabiliteitspact is een overeenkomst tussen partijen en een dergelijke overeenkomst is voor de partijen wet.


Der Abschluss eines Netzes an Freihandelsabkommen zwischen den Ländern der Region unter Schirmherrschaft der Arbeitsgruppe Handelsliberalisierung des Stabilitätspaktes stellt eine große Errungenschaft dar.

De sluiting van een netwerk van vrijhandelsovereenkomsten tussen de landen van de regio onder auspiciën van de werkgroep handelsliberalisering van het Stabiliteitspact is een belangrijk resultaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. befürwortet den Gedanken der Ausarbeitung eines Stabilitätspakts für den Raum am südlichen Kaukasus, wobei die Lehren aus den Erfahrungen mit dem Stabilitätspakt für Südosteuropa zu ziehen sind; stellt fest, dass ein solcher Pakt die benachbarten Staaten und weitere wichtige Akteure in diesem Raum umfassen sollte und dass Regionen, die Loslösung von ihrem Staat anstreben, in geeigneter Weise daran beteiligt werden sollten;

2. steunt de opvatting van een stabiliteitspact voor de zuidelijke Kaukasus, waarbij lering moet worden getrokken uit het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa; merkt op dat dit pact de buurlanden en andere belangrijke actoren in de regio moet omvatten en dat separatistische gebieden op een passende manier bij het pact betrokken moeten worden;


Die Gemeinschaft stellt auch für internationale Organe und Übergangsverwaltungen in der Region, z. B. OHR und UNMIK und seit 2004 für das Amt des Sonderkoordinators des Stabilitätspakts für Südosteuropa, beträchtliche finanzielle Unterstützung bereit.

De EG verstrekt ook aanzienlijke financiële steun voor internationale organen en interim-bestuursinstanties in de regio zoals OHR en UNMIK en vanaf 2004, het Bureau van de speciale coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa.


2. befürwortet den Gedanken der Ausarbeitung eines Stabilitätspakts für den Raum am südlichen Kaukasus, wobei die Lehren aus den Erfahrungen mit dem Stabilitätspakt für Südosteuropa zu ziehen sind; stellt fest, dass ein solcher Pakt die benachbarten Staaten und weitere wichtige Akteure in diesem Raum umfassen sollte und dass Regionen, die Loslösung von ihrem Staat anstreben, in geeigneter Weise daran beteiligt werden sollten;

2. steunt de opvatting van een Stabiliteitspact voor de zuidelijke Kaukasus, waarbij lering moet worden getrokken uit het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa; merkt op dat dit pact de buurlanden en andere belangrijke actoren in de regio moet omvatten en dat separatistische gebieden op een passende manier bij het pact betrokken moeten worden;


Das Strategiepapier der Europäischen Kommission stellt außerdem ein Konzept für die Arbeit der Infrastructure Steering Group for South-East Europe (ISG) (Infrastruktur-Leitungsgruppe für Südosteuropa) dar, die 2001 ins Leben gerufen wurde und zu deren Mitgliedern die Europäische Kommission, die EIB, die EBWE, die Weltbank, die Entwicklungsbank des Europarats und das Büro des Sonderkoordinators des Stabilitätspakts gehören.

Het EG-strategiedocument vormt tevens een blauwdruk voor de werkzaamheden van de stuurgroep voor infrastructuur voor Zuidoost-Europa, die in 2001 is opgericht en waarvan de Europese Commissie, de EIB, de EBWO, de Wereldbank, de Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa en het Bureau van de speciale coördinator van het stabiliteitspact lid zijn.


4. stellt fest, dass Bulgarien ein Hauptverfechter der EU-Politik in der Region und ein aktiver Teilnehmer am Stabilitätspakt für Südosteuropa ist; stellt ferner fest, dass Bulgarien zusammen mit anderen Ländern der Region Bedenken hinsichtlich der Effizienz und der Funktionsweise des Stabilitätspakts geäußert hat und die Auffassung vertritt, dass er revidiert und reformiert werden muss;

4. wijst erop dat Bulgarije een grote aanhanger is van het EU-beleid in de regio en een actieve deelnemer aan het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa; wijst er tevens op dat Bulgarije samen met andere landen in de regio zijn bezorgdheid heeft geuit over de doeltreffendheid en de werking van het Stabiliteitspact en is van mening is dat het moet worden herzien en hervormd;


Der Stabilitätspakt stellt diese Aspekte unter dem politischen und sicherheitspolitischen Gesichtspunkt heraus; viele praktische Beispiele der Zusammenarbeit zwischen Nachbar- ländern werden aus dem PHARE-Programm finanziert.

Het Stabiliteitspact legt de nadruk op deze aspecten vanuit een politiek en veiligheidsoogpunt, en er worden vele praktische voorbeelden van samenwerking tussen buurlanden gefinancierd uit het PHARE-programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' stabilitätspakt stellt' ->

Date index: 2021-07-26
w