Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " spanischen behörden anfang september " (Duits → Nederlands) :

2. stellt fest, dass die spanischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 22. Mai 2013 vorgelegt haben und die Kommission die Bewertung des Antrags am 16. September 2013 veröffentlicht hat; begrüßt die kurze Bearbeitungszeit von vier Monaten;

2. stelt vast dat de Spaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 22 mei 2013 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 16 september 2013 is gepubliceerd; is ingenomen met het snelle beoordelingsproces van vier maanden;


Die Kommission untersucht derzeit den Fall und wird den spanischen Behörden Anfang September 2006 eine förmliche Aufforderung zusenden, ihr die entsprechenden Informationen zur Verfügung zu stellen, damit sie eine ordnungsgemäße Bewertung der von der Frau Abgeordneten aufgeworfenen Umweltfragen gewährleisten kann.

De Commissie heeft het geval in onderzoek en zal zich begin september 2006 buigen over een officieel verzoek aan de Spaanse autoriteiten om de informatie te verstrekken die nodig is om de milieukwesties die door de geachte afgevaardigden zijn opgeworpen afdoende te beoordelen.


Am 27. Juni 2007 benachrichtigte die Kommission die spanischen Behörden von ihrem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens und erhielt deren Stellungnahmen mit Schreiben vom 15. September 2007 und 26. November 2007.

Op 27 juni 2007 informeerde de Commissie de Spaanse autoriteiten dat zij had beslist om de procedure in te leiden en zij ontving hun opmerkingen bij brieven van 15 september 2007 en 26 november 2007.


Ich muss darauf hinweisen, dass die spanischen Behörden von Anfang an Unterstützung für notwendig hielten, dass nun Fachleute zur technischen Unterstützung in die Türkei gesandt wurden und wir in diesem Falle noch einmal werden prüfen müssen, ob diejenigen, die an diesem Wirrwarr aus Rechtsvorschriften und Seeverkehr beteiligt waren, nämlich das Unternehmen, die Behörden, der Kapitän usw., ihren Verpflichtungen nachgekommen sind oder nicht.

Nogmaals, de Spaanse autoriteiten hebben vanaf het begin aangedrongen op het belang van technische ondersteuning. Op dit moment is een team van deskundigen op weg naar Turkije. Ook in dit geval moeten wij ons weer afvragen of de andere actoren die binnen het kluwen van de wetgeving en het zeevervoer actief zijn hun verplichtingen al dan niet zijn nagekomen: het betrokken bedrijf, andere autoriteiten, de kapitein, enzovoorts.


Mit Schreiben ihrer Ständigen Vertretung vom 26. September 1995 akzeptierten die spanischen Behörden diesen Vorschlag.

Bij brief van hun permanente vertegenwoordiging van 26 september 1995 aanvaardden de Spaanse autoriteiten dit voorstel.


(16) Mit Schreiben vom 7. September 2000 und 24. April 2001 bat die Kommission die spanischen Behörden um zusätzliche Informationen über die González y Díez SA 1998 und 2000 gewährten sowie die für 2001 vorgesehenen Beihilfen für außergewöhnliche Belastungen durch Betriebsstilllegungen.

(16) Bij brief van 7 september 2000 en van 24 april 2001 heeft de Commissie Spanje om aanvullende informatie verzocht over de steun die in 1998 en 2000 is verleend of die Spanje voornemens was in 2001 te verlenen aan de onderneming González y Díez SA ter dekking van buitengewone sluitingslasten.


Allerdings waren anfangs einzelne Fragen unklar, und die spanischen Behörden veranlassten eine Untersuchung.

Over de details bestond in het begin echter onduidelijkheid, en de Spaanse overheid stelde een onderzoek in.


Wenn nicht von Anfang an eine Offenlegung erfolgte, dann deshalb, weil die Rechtsvorschriften etwas derartiges nicht vorsehen. Die jüngsten Kontakte mit den spanischen Behörden haben jedoch ihrerseits eine echte Bereitschaft zur Zusammenarbeit erkennen lassen, so daß die Kommission sich veranlaßt sah, gegenwärtig kein formelles Untersuchungsverfahren gemäß Artikel 88 Absatz 2 (ehemals Artikel 93) des EU-Vertrags einzuleiten.

Dat de zaak niet meteen in de openbaarheid werd gebracht, komt doordat de regelgeving dat niet voorschrijft. Daarbij dient te worden opgemerkt dat uit de laatste contacten met de Spaanse autoriteiten is gebleken dat zij echt willen meewerken, zodat de Commissie heeft besloten de formele procedure van onderzoek van artikel 88, lid 2 (ex artikel 93) van het EU-Verdrag voorlopig niet te openen.


STAATLICHE BEIHILFE NN 40/93 SPANIEN Am 29. September 1993 beschloß die Kommission, gegen eine Beihilfe- regelung der spanischen Behörden das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 des EWG-Vertrags einzuleiten.

STAATSSTEUN NN 40/93 SPANJE De Commissie heeft op 29 september 1993 besloten de in artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag vastgestelde procedure in te leiden ten aanzien van een door de Spaanse autoriteiten ingevoerde steunregeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' spanischen behörden anfang september' ->

Date index: 2025-08-20
w