Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « spanische ratsvorsitz dieses problem » (Allemand → Néerlandais) :

Im Einklang mit der Haltung des Parlaments sieht der spanische Ratsvorsitz dieses Problem als ein Hauptthema an.

Net als het Europees Parlement is het Spaanse voorzitterschap zoals gezegd van mening dat dit een cruciale kwestie is.


– (FI) Herr Präsident, auch ich verurteile auf das Schärfste, dass der spanische Ratsvorsitz dieses Haus verlassen hat.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, ook ik neem het het Spaanse voorzitterschap zeer kwalijk dat het deze vergaderzaal heeft verlaten.


Jedoch freue ich mich, dass der spanische Ratsvorsitz die Probleme der Gleichstellung der Geschlechter in seine Prioritätenliste aufgenommen hat und sich hierbei insbesondere auf die in der Landwirtschaft tätigen Frauen konzentriert.

Ik ben echter blij dat het Spaanse voorzitterschap de problemen van gendergelijkheid heeft opgenomen in zijn lijst van prioriteiten en zijn aandacht in het bijzonder heeft gericht op vrouwen die werkzaam zijn in de landbouwsector.


Ich kann mir nicht vorstellen, dass sich der spanische Ratsvorsitz diesem Problem nicht annehmen und es zu einer Priorität machen will.

Ik kan me niet voorstellen dat het Spaanse voorzitterschap dit probleem niet als een prioriteit zal aanpakken.


Diese Anforderungen an eine ehrgeizige europäische Politik wurden auf der informellen Ministertagung zum Thema Tourismus anerkannt, die der spanische Ratsvorsitz am 15. April 2010 veranstaltete.

Deze eisen voor een ambitieus Europees beleid werden erkend tijdens een informele bijeenkomst van ministers voor toerisme, georganiseerd in het kader van het Spaanse voorzitterschap van de Raad op 15 april 2010.


Ich rechne fest damit, dass der französische Ratsvorsitz und das Europäische Parlament die Kommission bei der raschen Lösung dieses Problems unterstützen werden.“

Ik reken op het Franse Voorzitterschap en het Europees Parlement om de Commissie te helpen dit probleem zeer spoedig oplossen".


Ich möchte gern wissen, ob der Ratsvorsitz dieses Problem erkannt und sich bemüht hat, in dieser wichtigen Angelegenheit einen Standpunkt zu erarbeiten.

Ik zou graag willen weten of het voorzitterschap zich van dit probleem bewust is en of het heeft geprobeerd in deze belangrijke zaak een standpunt te formuleren.


Der spanische Ratsvorsitz schlug dem Europäischen Rat von Sevilla im Juni dieses Jahres Leitlinien vor, um für die weitere Behandlung des Vorschlags über die Energiebesteuerung eine eindeutige Richtung vorzugeben.

Het Spaanse voorzitterschap heeft de Europese Raad van Sevilla in juni dit jaar richtsnoeren voorgelegd om een duidelijke richting te geven aan de verdere werkzaamheden in verband met dit voorstel.


[37] Diese Angaben beruhen auf den Antworten auf einen Fragebogen, die der spanische Ratsvorsitz in einer Sitzung der Ad-hoc-Arbeitsgruppe des Rates zum Informationsaustausch am 22. Juni 2010 vorlegte.

[37] Deze gegevens zijn gebaseerd op de antwoorden op een vragenlijst, waarvan de resultaten door het Spaanse voorzitterschap zijn gepresenteerd tijdens een bijeenkomst van de ad-hocwerkgroep van de Raad voor informatie-uitwisseling op 22 juni 2010.


Antonio d'Ali, Unterstaatssekretär im Innenministerium, bekräftigte erneut den Willen des italienischen Ratsvorsitzes, die europäischen Richtlinien zum Thema Einwanderung fertig zu stellen, und erklärte: "Da sich die Migration von armen in reiche Länder nicht unterbinden lässt, gilt es, die durch diese Migrationsströme verursachten Probleme dadurch anzugehen, dass die Politiken koordiniert werden und die Integration der Migranten gefördert wird".

Tijdens hetzelfde debat wees Antonio d'Ali, Italiaans staatssecretaris van Binnenlandse zaken, erop dat het Italiaanse voorzitterschap de besprekingen over de Europese immigratie-richtlijnen wil afronden". Aangezien we migratie van arme naar rijke landen niet kunnen tegenhouden, moeten we de problemen die dit met zich meebrengt aanpakken door het beleid te coördineren en immigranten zo goed mogelijk te laten integreren," verklaarde hij.


w