Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " soziales oder bescheidenes wohnangebot erstellt werden " (Duits → Nederlands) :

Wenn bei einem Parzellierungsprojekt oder einem Bauprojekt ein soziales und/oder bescheidenes Wohnangebot erstellt werden muss, wird mit der Parzellierungsgenehmigung beziehungsweise der Städtebaugenehmigung von Rechts wegen eine soziale Auflage im Sinne von Artikel 4.2.20 des Flämischen Raumordnungskodex vom 15. Mai 2009 verbunden.

Indien een verkavelingsproject of een bouwproject een sociaal en/of bescheiden woonaanbod dient te verwezenlijken, wordt aan de verkavelingsvergunning, respectievelijk de stedenbouwkundige vergunning, van rechtswege een sociale last verbonden in de zin van artikel 4.2.20 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009.


Damit außerdem die soziale Verantwortung von Unternehmen weiterhin von Geschäftsinteressen bestimmt ist und um Unternehmen zu motivieren, ihrer sozialen Verantwortung als integraler Bestandteil ihrer Unternehmensstrategie nachzukommen, darf keine lange Liste unter politischen Gesichtspunkten ausgewählter Kategorien erstellt werden, da dies einen übermäßigen bürokratischen Aufwand bedeutet und keine Wertschöpfung für die Unternehmen (die nicht unbedingt in einem Sektor tätig sind, für den eine bestimmte Kategorie rele ...[+++]

Voorts is het een feit dat, als MVO voort moet worden aangestuurd door de bedrijfswereld en bedrijven moeten worden gemotiveerd om van MVO een integrerend onderdeel van hun bedrijfsstrategie te maken, een lange lijst van politiek gekozen categorieën een administratieve last zal zijn, die geen meerwaarde zal opleveren voor de bedrijven (die niet noodzakelijk opereren in een sector waar een bepaalde categorie relevant is) of voor de aandeelhouders.


Gemäss Artikel 4.2.1 Absatz 2 des vorerwähnten Dekrets wird bei jedem Parzellierungsprojekt und Bauprojekt im Sinne von Absatz 1 dieser Bestimmung ein bescheidenes Wohnangebot erstellt, das, wenn die Grundstücke Eigentum von flämischen Verwaltungen oder flämischen halböffentlichen Rechtspersonen sind, vierzig Prozent der Anzahl der zu realisierenden Wohnungen und/oder Parzellen entspricht, abzüglich des Prozentsatzes, der durch die Gemeindeveror ...[+++]

Luidens artikel 4.2.1, tweede lid, van het voormelde decreet wordt in elk van de verkavelingsprojecten en bouwprojecten, vermeld in het eerste lid van die bepaling, een bescheiden woonaanbod verwezenlijkt dat voor wat betreft gronden die eigendom zijn van Vlaamse besturen of Vlaamse semipublieke rechtspersonen, gelijk is aan veertig procent van het aantal te verwezenlijken woningen en/of kavels, verminderd met het op grond van het bij of krachtens het gemeentelijk ...[+++]


Die Bestimmungen des Dekrets vom 27. März 2009, die das soziale und bescheidene Wohnangebot regeln, beinhalten an sich für die Kirchenfabriken keine direkte Verpflichtung, Parzellierungs- oder Bauprojekte zu verwirklichen.

De bepalingen van het decreet van 27 maart 2009 die het sociaal en bescheiden woonaanbod regelen, houden op zich voor de kerkfabrieken geen rechtstreekse verplichting in om verkavelings- of bouwprojecten te verwezenlijken.


N. in der Erwägung, dass die Kommission keine Definition des Begriffs „gesellschaftliche Randgruppen“ erstellt hat, sodass es in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt, auf der Grundlage ihrer einzelstaatlichen Indikatoren über eine Definition zu entscheiden; ferner in der Erwägung, dass Marginalisierung mittels Heranziehung einer Reihe von einschlägigen Indikatoren festgestellt werden kann, wie soziale Ausgrenzu ...[+++]

N. overwegende dat de Commissie gemarginaliseerde gemeenschappen niet heeft gedefinieerd en het aan de lidstaten overlaat een definitie op te stellen op basis van hun nationale indicatoren; overwegende dat marginalisering echter kan worden vastgesteld door te kijken naar een reeks relevante indicatoren, zoals sociale uitsluiting, een hoog niveau van langdurige werkloosheid, een laag opleidingsniveau, (zeer) s ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die Kommission keine Definition des Begriffs „gesellschaftliche Randgruppen“ erstellt hat, sodass es in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt, auf der Grundlage ihrer einzelstaatlichen Indikatoren über eine Definition zu entscheiden; ferner in der Erwägung, dass Marginalisierung mittels Heranziehung einer Reihe von einschlägigen Indikatoren festgestellt werden kann, wie soziale Ausgrenzu ...[+++]

N. overwegende dat de Commissie gemarginaliseerde gemeenschappen niet heeft gedefinieerd en het aan de lidstaten overlaat een definitie op te stellen op basis van hun nationale indicatoren; overwegende dat marginalisering echter kan worden vastgesteld door te kijken naar een reeks relevante indicatoren, zoals sociale uitsluiting, een hoog niveau van langdurige werkloosheid, een laag opleidingsniveau, (zeer) sl ...[+++]


Gemäss Artikel 4.1.8 Absatz 2 des Dekrets vom 27. März 2009 wird bei jedem Parzellierungsprojekt und Bauprojekt im Sinne von Absatz 1 dieser Bestimmung ein soziales Wohnangebot erstellt, das, wenn die Grundstücke Eigentum von flämischen Verwaltungen oder flämischen halböffentlichen Rechtspersonen sind, mindestens zwanzig und höchstens vierzig Prozent der Anzahl der zu realisierenden Wohnungen und/oder Parzellen entspricht.

Luidens artikel 4.1.8, tweede lid, van het decreet van 27 maart 2009 wordt in elk van de verkavelingsprojecten en bouwprojecten, vermeld in het eerste lid van die bepaling, een sociaal woonaanbod verwezenlijkt dat, indien de gronden eigendom zijn van Vlaamse besturen of Vlaamse semipublieke rechtspersonen, gelijk is aan ten minste twintig en ten hoogste veertig procent van het aantal te verwezenlijken woningen en/of kavels.


Dadurch wird der Parzellierer oder Bauherr verpflichtet, Handlungen vorzunehmen, damit ein soziales Wohnangebot erstellt wird, das dem für das Parzellierungsprojekt oder das Bauprojekt geltenden Prozentsatz entspricht (Artikel 4.1.16 § 1 und 4.2.5 § 1 des Dekrets vom 27. März 2009).

Zij verplicht de verkavelaar of de bouwheer ertoe handelingen te stellen opdat een sociaal woonaanbod zou worden verwezenlijkt dat overeenstemt met het op het verkavelingsproject of het bouwproject toepasselijke percentage (artikelen 4.1.16, § 1, en 4.2.5, § 1, van het decreet van 27 maart 2009).


w