Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sonderbereichen » (Allemand → Néerlandais) :

3° Königlicher Erlass vom 18. Juni 2017: der Königliche Erlass vom 18. Juni 2017 über die Vergabe öffentlicher Aufträge in den Sonderbereichen;

3° het koninklijk besluit van 18 juni 2017: het koninklijk besluit van 18 juni 2017 plaatsing overheidsopdrachten speciale sectoren;


Richtlinie 2004/17/EG zu den Sonderbereichen der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste (die sogenannten Sonderbereiche) gilt für die Auftragsvergabe durch einen Auftraggeber aus den betroffenen Sektoren für:

Richtlijn 2004/17/EG betreffende de speciale sectoren van water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten (zogenaamde speciale sectoren) is van toepassing op de aanbesteding van een aanbestedende dienst in de sectoren op het gebied van:


Art. 18 - Der Betrag der öffentlichen Aufträge ist je nach Fall gemäß den Regeln festzulegen, die in Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 18. April 2017 über die Vergabe öffentlicher Aufträge in den klassischen Bereichen oder in Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 18. Juni 2017 über die Vergabe öffentlicher Aufträge in den Sonderbereichen bestimmt sind.

Art. 18. Het bedrag van de overheidsopdrachten moet, al naar gelang van het geval, geraamd worden volgens de regels bedoeld in artikelen 7 van het koninklijk besluit van 18 april 2017 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren of in artikel 7 van het koninklijk besluit van 18 juni 2017 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de speciale sectoren.


Art. 18 - Der Betrag der öffentlichen Aufträge ist je nach Fall gemäß den Regeln festzulegen, die in Artikeln 24 bis 27 des Königlichen Erlasses vom 15. Juli 2011 über die Vergabe öffentlicher Aufträge in den klassischen Bereichen oder in den Artikeln 24 bis 27 des Königlichen Erlasses vom 16. Juli 2012 über die Vergabe öffentlicher Aufträge in den Sonderbereichen bestimmt sind.

Art. 18. Het bedrag van de overheidsopdrachten moet, al naar gelang van het geval, geraamd worden volgens de regels bedoeld in de artikelen 24 tot 27 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren of in de artikelen 24 tot 27 van het koninklijk besluit van 16 juli 2012 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de speciale sectoren.


Art. 18 - Der Betrag der öffentlichen Aufträge ist je nach Fall gemäß den Regeln festzulegen, die in Artikeln 24 bis 27 des Königlichen Erlasses vom 15. Juli 2011 über die Vergabe öffentlicher Aufträge in den klassischen Bereichen oder in den Artikeln 24 bis 27 des Königlichen Erlasses vom 16. Juli 2012 über die Vergabe öffentlicher Aufträge in den Sonderbereichen bestimmt sind.

Art. 18. Het bedrag van de overheidsopdrachten moet, al naar gelang van het geval, geraamd worden volgens de regels bedoeld in de artikelen 24 tot 27 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren of in de artikelen 24 tot 27 van het koninklijk besluit van 16 juli 2012 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de speciale sectoren.


3° der Königliche Erlass vom 16. Juli 2012: der Königliche Erlasses vom 16. Juli 2012 über die Vergabe öffentlicher Aufträge in den Sonderbereichen;

3° het koninklijk besluit van 16 juli 2012 : het koninklijk besluit van 16 juli 2012 plaatsing overheidsopdrachten speciale sectoren;


In Erwägung des Königlichen Erlasses vom 16. Juli 2012 über die Vergabe öffentlicher Aufträge in den Sonderbereichen;

Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 2012 plaatsing overheidsopdrachten speciale sectoren;


Neben den Sonderbereichen, die in den beiden anderen Mitteilungen behandelt werden, deckt diese Mitteilung noch weitere Bereiche der direkten Steuern (Quellensteuern, Vorschriften zur Bekämpfung von Steuervermeidung, Erbschaftssteuern) ab, in denen nach Auffassung der Kommission eine Koordinierung erforderlich ist.

Naast de specifieke onderwerpen die in de twee begeleidende mededelingen apart aan de orde komen, worden in de bovengenoemde mededeling nog andere directebelastingaspecten (zoals bronbelastingen, antimisbruikmaatregelen en successierechten) vermeld waarvoor de Commissie een gecoördineerde aanpak nodig acht.


Die SAA ist zuständig im allgemeinen Sicherheitsbereich und in den Sonderbereichen INFOSEC, Kommunikationssicherheit, kryptografische Sicherheit und Tempest-Sicherheit.

De SAA is verantwoordelijk voor beveiliging in het algemeen en voor Infosec, Communicatiebeveiliging, versleutelingsbeveiliging en "Tempest"-beveiliging in het bijzonder.


Richtlinie 2004/17/EG zu den Sonderbereichen der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste (die sogenannten Sonderbereiche) gilt für die Auftragsvergabe durch einen Auftraggeber aus den betroffenen Sektoren für:

Richtlijn 2004/17/EG betreffende de speciale sectoren van water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten (zogenaamde speciale sectoren) is van toepassing op de aanbesteding van een aanbestedende dienst in de sectoren op het gebied van:




D'autres ont cherché : den sonderbereichen     neben den sonderbereichen      sonderbereichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sonderbereichen' ->

Date index: 2021-11-08
w