Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
ProTool
Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen
Schadensregulierungen vorschlagen
Sommer-Feuerroeschen
Sommer-Teufelsauge
Vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

Vertaling van " sommer vorschlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen






Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen | ProTool [Abbr.]

ProTool [Abbr.]


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Initiative wurde während der Tagungen des Europäischen Rates im Dezember 2016 und März 2017 von den Staats- und Regierungschefs der EU begrüßt, und der Kommission wurde das Mandat zur Vorlage von Vorschlägen vor dem Sommer 2017 erteilt.

Dit initiatief werd toegejuicht door de EU-leiders tijdens de Europese Raden van december 2016 en maart 2017 en de Commissie kreeg de opdracht om vóór de zomer van 2017 met voorstellen te komen.


Die Europäische Kommission wird dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Überarbeitung des derzeitigen Rechtsrahmens vor dem Sommer vorschlagen und so die Voraussetzungen für eine noch weiter gehende Vereinfachung der Verfahren schaffen.

Daarnaast zitten er nog veel meer van dat soort projecten in de pijplijn. De Europese Commissie zal bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel indienen om nog voor de zomer het bestaande rechtskader van de EGTS te herzien. Dit is een uitstekende gelegenheid om de procedures verder te vereenvoudigen.


Der Vizepräsident wird im Rahmen des grundsätzlich noch vor Sommer geplanten Flughafenpakets spezifische Maßnahmen vorschlagen, um die oben beschriebenen Probleme anzugehen.

In het kader van het luchthavenpakket, dat in principe vóór de zomer wordt gepubliceerd, zal de vicevoorzitter specifieke maatregelen voorstellen om de hierboven uiteengezette problemen aan te pakken.


hat er im Zusammenhang mit der Haushaltsdisziplin und der Koordinierung der Wirtschafts­politiken den Rat und das Europäische Parlament aufgerufen, bis Sommer 2011 eine Einigung über entsprechende Rechtsvorschriften auf der Grundlage von Vorschlägen der Kommission herbeizuführen, damit die Empfehlungen der Arbeitsgruppe rasch und wirksam umgesetzt werden können;

- wat begrotingsdiscipline en coördinatie van het economisch beleid betreft, de Raad en het Europees Parlement opgeroepen om uiterlijk in de zomer van 2011 overeenstemming te bereiken over de desbetreffende wetgeving op basis van Commissievoorstellen opdat de aanbevelingen van de taskforce snel en doeltreffend kunnen worden uitgevoerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dafür haben wir im letzten Sommer ein Maßnahmenpaket unter der Bezeichnung Small Business Act vorgelegt. Ich arbeite gegenwärtig intensiv an verschiedenen Vorschlägen aus diesem Paket, darunter dem Statut für eine Europäische Aktiengesellschaft, weiteren Möglichkeiten für Mikrodarlehen und der Option für einen niedrigen Mehrwertsteuersatz für Dienstleister, die für Privatpersonen im lokalen Markt tätig sind.

Dat doen we door een serie maatregelen die afgelopen zomer onder de noemer small business act zijn gepresenteerd; met een aantal voorstellen uit die reeks ben ik volop bezig. Het statuut voor een Europese BV, meer mogelijkheden voor microkrediet en het structureel maken van de optie voor een laag btw-tarief voor dienstverleners die zich richten op de lokale markt van dienstverlening aan particulieren.


Das von einer Studentin aus Berlin, Julia Kotulla, geschaffene Logo wurde von einer Jury aus Design- und Marketingexperten aus insgesamt 600 Vorschlägen ausgewählt, die im Laufe des Sommers aus nicht weniger als 27 Ländern eingegangen waren.

Dit logo, dat is ontworpen door een Berlijnse studente, Julia Kotulla, werd door een jury van deskundigen op het gebied van design en marketing gekozen uit 600 ontwerpen die in de loop van de zomer uit 27 landen zijn ontvangen.


31. fordert Vorschläge der Kommission zur Aktualisierung der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft (TEP) bis Ende Sommer 2002, die auf eine substanziellere Wirtschaftsagenda abzielen, bei der der auf dem Gipfel USA-EU vom Mai 2002 vereinbarten "positiven Agenda" und den in dieser Entschließung gemachten Vorschlägen Rechnung getragen wird; fordert darüber hinaus eine Analyse des Funktionierens der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft und eine klare Strategie für die künftige transatlantische wirtschaftliche und politische Z ...[+++]

31. pleit bij de Commissie voor een voorstel tot actualisering van het TEP tegen het einde van de zomer van 2002 met het oog op een meer substantiële economische agenda die rekening houdt met de 'positieve agenda' die overeengekomen is op de VS/EU-top in mei 2002 en de voorstellen in deze resolutie; dringt voorts aan op een analyse van de werking van het TEP en een duidelijke strategie voor de toekomstige transatlantische politieke en economische samenwerking voor het einde van 2002;


28. fordert Vorschläge der Europäischen Kommission zur Aktualisierung der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft (TEP) bis Ende Sommer 2002, die auf eine substanziellere Wirtschaftsagenda abzielen, bei der den in diesem Bericht gemachten Vorschlägen Rechnung getragen wird; fordert darüber hinaus eine Analyse des Funktionierens der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft und eine klare Strategie für die künftige transatlantische wirtschaftliche und politische Zusammenarbeit bis Ende 2002;

28. pleit bij de Europese Commissie voor een voorstel tot actualisering van het TEP tegen het einde van de zomer van 2002 met het oog op een meer substantiële economische agenda die rekening houdt met de voorstellen in dit verslag; dringt voorts aan op een analyse van de werking van het TEP en een duidelijke strategie voor de toekomstige transatlantische politieke en economische samenwerking voor het einde van 2002;


2. fordert Vorschläge der Europäischen Kommission zur Aktualisierung der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft (TEP) bis Ende Sommer 2002, die auf eine substanziellere Wirtschaftsagenda abzielen, bei der den in diesem Bericht gemachten Vorschlägen Rechnung getragen wird; fordert darüber hinaus eine Analyse des Funktionierens der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft und eine klare Strategie für die künftige transatlantische wirtschaftliche und politische Zusammenarbeit bis Ende 2002;

2. pleit bij de Europese Commissie voor een voorstel tot actualisering van het TEP tegen het einde van de zomer van 2002 met het oog op een meer substantiële economische agenda die rekening houdt met de voorstellen in dit verslag; dringt voorts aan op een analyse van de werking van het TEP en een duidelijke strategie voor de toekomstige transatlantische politieke en economische samenwerking voor het einde van 2002;


Die Minister begrüßten die Absicht der Kommission, nach dem Sommer ein zweites Paket von Gesetzgebungsvorschlägen ("Binnenmarktakte II") vorzulegen, und erklärten sich bereit, aktiv zu den Vorbereitungen für das neue Paket von Vorschlägen beizutragen.

De ministers waren ingenomen met het voornemen van de Commissie om na de zomer een tweede pakket wetgevingsvoorstellen ("tweede Akte voor de interne markt") in te dienen en verklaarden zich bereid actief bij te dragen aan de voorbereidingen voor dit nieuwe pakket voorstellen.


w