Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Konkurs geraten
In Verzug geraten
MED-CAMPUS
MED-INVEST
Reparatur von Ausrüstungsmaterial veranlassen
Reparatur von Geräten veranlassen

Traduction de « solchen geräten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Landmaschinen und -geräten | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | Fachkraft technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Agrarmaschinen und -geräten

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


Schüler/Schülerinnen bei der Verwendung von Geräten unterstützen | Studierende bei der Verwendung von Geräten unterstützen

studenten helpen met materiaal


Kooperation zwischen europäischen Universitäten und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern | MED-CAMPUS [Abbr.]

samenwerking tussen universiteiten in Europa en in landen in het Middellandse-Zeegebied | MED-CAMPUS [Abbr.]


Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen

de belemmeringen voor deze samenwerking uit de weg ruimen


Kooperation zwischen europäischen Unternehmen und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern | MED-INVEST [Abbr.]

samenwerking tussen ondernemingen in Europa en in landen in het Middellandse-Zeegebied | MED-INVEST [Abbr.]






Reparatur von Ausrüstungsmaterial veranlassen | Reparatur von Geräten veranlassen

herstellingen aan apparatuur regelen | zorgen voor herstellingen aan materiaal | herstellingen aan materiaal regelen | zorgen voor herstellingen aan apparatuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bereits heute gibt es in Europa mehr als 40,4 Millionen Fernsehgeräte mit Internetanschluss („Connected TVs“). Bis 2016 könnte die Mehrzahl der EU-Haushalte mit solchen Geräten ausgestattet sein.

Er zijn in Europa meer dan 40,4 miljoen "slimme tv's", in 2016 hebben wellicht de meeste huishoudens in de EU er een.


Bei Verfahren, die von medizinischem Personal mit medizinischen Geräten angewendet werden und solchen, die von nicht medizinischem Personal mit nicht medizinischen Geräten praktiziert werden, ist jedoch unterschiedlich vorzugehen.

Er is echter een verschillende aanpak nodig voor enerzijds procedures die medisch personeel met medische apparatuur uitvoert en anderzijds procedures die niet-medisch personeel met niet-medische apparatuur uitvoert.


Außerdem sind nur wenige Produkte in der Lage, Webinhalte zu filtern, die mit Mobiltelefonen oder Spielkonsolen abgerufen werden, obwohl in Europa jedes vierte Kind mit solchen Geräten online ist.

Bovendien zijn er slechts enkele producten op de markt die webinhoud vanaf mobiele telefoons of spelconsoles kunnen filteren, terwijl één op de vier kinderen in Europa momenteel op deze manier online gaat.


(14) Für bestimmte Werkstoffe und Bauteile geltende Ausnahmen von dem Verbot sollten eingeschränkt werden, um die Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten schrittweise auslaufen zu lassen, da der Einsatz dieser Stoffe in solchen Geräten künftig vermeidbar wird.

(14) Het toepassingsgebied van vrijstellingen voor bepaalde specifieke materialen of onderdelen moet worden beperkt om tot een geleidelijke beëindiging van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur te komen, aangezien het gebruik van deze stoffen voor dergelijke toepassingen op den duur moet worden vermeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Für bestimmte Werkstoffe und Bauteile geltende Ausnahmen von dem Verbot sollten im Einzelfall eingeschränkt werden, um die Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten schrittweise auslaufen zu lassen, da der Einsatz dieser Stoffe in solchen Geräten künftig vermeidbar wird.

(14) Vrijstellingen voor bepaalde specifieke materialen of onderdelen moeten per geval worden vastgesteld en moeten in toepassingsgebied en duur worden beperkt om tot een geleidelijke beëindiging van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur te komen, aangezien het gebruik van deze stoffen voor dergelijke toepassingen op den duur moet worden vermeden.


Schätzungen zufolge hören in der EU etwa 50 bis 100 Millionen Menschen täglich mit solchen Geräten Musik.

In de EU luisteren naar schatting 50 tot 100 miljoen mensen dagelijks naar persoonlijke muziekspelers.


Dank eines solchen mehrjährigen Finanzrahmens können die jährlichen EU-Haushalte nicht außer Kontrolle geraten und müssen sich auf die wirklichen Prioritäten konzentrieren.

Dankzij het meerjarig financieel kader kan de jaarlijkse EU-begroting niet ontsporen en ligt de klemtoon op echte prioriteiten.


Kann die Kommission in Bezug auf ihren Vorschlag zur Minderung des Stromverbrauchs von Elektrogeräten im Standby-Modus (beispielsweise Haushaltsgeräte, Fernsehgeräte, Büroausrüstung, Computer usw.) detailliert mitteilen, wie viel Energie derzeit pro Jahr von solchen Geräten im Standby-Modus verbraucht wird, welchen Anteil dieser Stromverbrauch an den Treibhausgasemissionen hat und wie dieser Stromverbrauch effizient vermindert werden kann?

Kan de Commissie in verband met haar voorstel voor het verminderen van het stroomverbruik van apparaten in waakstand (bijv. huishoudelijke apparaten, televisies, kantooruitrusting, computers, enz.) cijfers geven in verband met de hoeveelheid stroom die momenteel jaarlijks door apparaten in waakstand wordt verbruikt, wat het aandeel van dit stroomverbruik is in de broeikasgasemissies en hoe dit efficiënt kan worden verminderd?


Kann die Kommission in Bezug auf ihren Vorschlag zur Minderung des Stromverbrauchs von Elektrogeräten im Standby-Modus (beispielsweise Haushaltsgeräte, Fernsehgeräte, Büroausrüstung, Computer usw.) detailliert mitteilen, wie viel Energie derzeit pro Jahr von solchen Geräten im Standby-Modus verbraucht wird, welchen Anteil dieser Stromverbrauch an den Treibhausgasemissionen hat und wie dieser Stromverbrauch effizient vermindert werden kann?

Kan de Commissie in verband met haar voorstel voor het verminderen van het stroomverbruik van apparaten in waakstand (bijv. huishoudelijke apparaten, televisies, kantooruitrusting, computers, enz.) cijfers geven in verband met de hoeveelheid stroom die momenteel jaarlijks door apparaten in waakstand wordt verbruikt, wat het aandeel van dit stroomverbruik is in de broeikasgasemissies en hoe dit efficiënt kan worden verminderd?


Ohne einen solchen Entwurf wird der Prozeß der Integration ins Stocken geraten, ja er könnte sogar zum Erliegen kommen".

Zonder dat zal het integratieproces blijven steken en kan het zelfs tot stilstand komen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solchen geräten' ->

Date index: 2025-05-31
w