2. verweist darauf, dass zusätzlich zur Haushaltsdisziplin bei den Verwaltungsausgaben die vom Europäischen Parlament festg
elegten Bedingungen umfassend erfüllt wurden, insbesondere durch den Beschluss, den Bedarf für die Erweiterung durch "Frontloading" zu finanzieren, die Vorruhestandsregelung auf das Europäische Parlament einschließlich des Personals der Fraktionen auszudehnen, den An
wendungsbereich der Soforthilfereserve für ziviles Krisenmanagement zu erweitern und einen Prozess einzuleiten, durch den eine Möglichkeit für eine an
...[+++]gemessene künftige Einbindung des Europäischen Parlaments in die GASP gefunden wird; 2. herinnert eraan dat naast de strengheid die is toegepast met betrekking tot de huishoudelijke uitgaven, volledig is voldaan aan de door het Parlement gestelde voorwaarden, met name het besluit om de uitbreiding te financieren door middel van vervroegde financiering (front-loading ), om de vervroegde-uittredingsregeling uit te breiden tot het Parlement, ook voor het personeel van de fracties, om het toepassingsbereik van de reserve voor noodhulp voor civiel crisisbeheer te vergroten en om een proces op gang te brengen om het Parlemen
t in de toekomst op passende wijze te betrekken bij het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbele
...[+++]id (GBVB);