Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Lebensmittel genutzter Elternorganismus
Als Mähweide genutztes Grünland
Anbaufläche
Aussaatfläche
Bepflanzte Fläche
Intensiv genutzter Obstgarten
Kulturfläche
LF
Landwirtschaftlich genutzte Fläche
Unterfischte Arten
Unzureichend genutzte Arten
Wenig genutzte Fischart
ökologisch sinnvolle Abfallbewirtschaftung

Traduction de « sinnvoll genutzter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als Lebensmittel genutzter Elternorganismus | als Nahrung dienender/genutzter Elternorganismus

oorspronkelijk organisme


unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt


ökologisch sinnvolle Abfallbewirtschaftung

ecologisch rationeel beheer








landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neue Technologien erfordern einen Lernprozess, bevor sie sinnvoll genutzt werden können.

Voor een goed gebruik van nieuwe technologieën moet een leerproces worden doorlopen.


Im Übrigen betont sie, dass Alternativen zur Rechtsetzung sinnvoll genutzt werden könnten, ohne gegen die Bestimmungen des EG-Vertrags zu handeln oder Prärogativen des Gesetzgebers zu beeinträchtigen.

Daarnaast benadrukt zij dat er verstandig gebruik kan worden gemaakt van alternatieven voor regelgeving, met inachtneming van de bepalingen van het Verdrag en de prerogatieven van de communautaire wetgever.


Die Regionen, Städte und Dörfer Europas sind aufgerufen, sich zu sprachenfreundlicheren Umfeldern zu entwickeln, in denen die Bedürfnisse der Vertreter aller Sprachen voll berück sichtigt werden, in denen die bestehende Vielfalt von Sprachen und Kulturen sinnvoll genutzt wird; und in denen eine gute Nachfrage nach Sprachlernangeboten und ein reichhaltiges Sprachlernangebot besteht.

De regio's, steden en dorpen van Europa worden aangezet tot meer taalvriendelijkheid. Het is in dit verband zaak de behoeften van alle taalgebruikers ten volle te eerbiedigen, de bestaande verscheidenheid van talen en culturen zinvol te benutten en een gezonde vraag naar en een rijk aanbod aan mogelijkheden om talen te leren te waarborgen.


Im Übrigen betont die Kommission, dass Alternativen zur Rechtsetzung sinnvoll genutzt werden können, ohne gegen die Bestimmungen des Vertrags zu handeln oder die Prärogativen des Gesetzgebers zu beeinträchtigen.

Bovendien onderstreept zij dat er heel goed gebruik kan worden gemaakt van de alternatieven voor regelgeving, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van het Verdrag of aan de prerogatieven van de wetgever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° den Lebensraum und die Naturschätze derart zu bewirtschaften, dass deren Qualität aufrechterhalten bleibt und deren Möglichkeiten rationell und sinnvoll genutzt werden;

2° het leefmilieu en de natuurlijke hulpbronnen te beheren om hun kwaliteiten te behouden en hun mogelijkheden rationeel en oordeelkundig te gebruiken;


Die Energiebesteuerung von Abfällen, die thermisch verwertet werden, d.h. deren bei der Verbrennung freigesetzter Energiegehalt sinnvoll genutzt wird und die so fossile Energieträger ersetzen und dadurch Ressourcen schonen, widerspricht dem Streben nach Ressourceneffizienz und den Vorgaben der Abfallrahmenrichtlinie 2008/98/EG.

Het heffen van een energiebelasting op afvalstoffen die thermisch worden benut, d.w.z. waarvan de bij verbranding vrijgekomen energie-inhoud op een nuttige manier wordt gebruikt, zodat zij fossiele brandstoffen kunnen vervangen en aldus op hulpbronnen helpen besparen, druist in tegen het streven naar hulpbronnenefficiëntie en tegen de richtsnoeren van afvalkaderrichtlijn 2008/98/EG.


18. fordert mit Nachdruck, dass der wesentliche Beitrag von Frauen zur Beilegung von Konflikten in der Familie und in der Gemeinschaft sinnvoll genutzt werden sollte und dass die Anzahl der Frauen im Hohen Friedensrat und in den Provinzfriedensräten erheblich erhöht werden sollte;

18. dringt erop aan goed gebruik te maken van de essentiële bijdrage van vrouwen aan het oplossen van geschillen tussen huishoudens en leefgemeenschappen, en het aantal zetels voor vrouwen in de Hoge Vredesraad en in de provinciale Vredesraden fors uit te breiden;


R. in der Erwägung, dass die traditionellen europäischen Industrien nach wie vor von großer Bedeutung sind und dass deren Know-how sinnvoll genutzt werden sollte,

R. overwegende dat de traditionele Europese industrieën van groot belang zijn en dat zij over een grote, voor de economie cruciale knowhow beschikken, die ten volle dient te worden benut,


R. in der Erwägung, dass die traditionellen europäischen Industrien nach wie vor von großer Bedeutung sind und dass deren Know-how sinnvoll genutzt werden sollte,

R. overwegende dat de traditionele Europese industrieën van groot belang zijn en dat zij over een grote, voor de economie cruciale knowhow beschikken, die ten volle dient te worden benut,


Diese Empfehlung basiert auf der Annahme, dass der EU eine Reihe finanzieller und politischer Ressourcen zur Verfügung stehen, die sinnvoll genutzt werden können, um die Entwicklung hin zu einem sicheren, stabilen, geeinigten, wirtschaftlich starken und demokratischen Irak zu fördern, in dem die Menschenrechte geachtet und die Minderheiten geschützt werden und der zur Stabilisierung der Lage im Nahen Osten beiträgt.

In deze aanbeveling wordt uitgegaan van de aanname dat de EU over een groot aantal financiële en politieke middelen beschikt die goed kunnen worden gebruikt om het eindresultaat te bevorderen van een veilig, stabiel, verenigd, welvarend en democratisch Irak dat de mensenrechten handhaaft, zijn minderheden beschermt en bijdraagt tot een stabieler Midden-Oosten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sinnvoll genutzter' ->

Date index: 2024-06-01
w