Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Simbabwe
Simbabwe
Südrhodesien

Vertaling van " simbabwe dabei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Simbabwe [ die Republik Simbabwe | Südrhodesien ]

Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]


die Republik Simbabwe | Simbabwe

Republiek Zimbabwe | Zimbabwe


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass die EU ihre Hilfe für Simbabwe im Februar 2015 in Form des 234 Millionen Euro schweren Nationalen Richtprogramms wieder aufgenommen hat, mit dem Simbabwe dabei unterstützt werden soll, ein demokratischeres und wohlhabenderes Land zu werden, der Europäische Rat allerdings beschlossen hat, einige der Sanktionen gegen Simbabwe aufrechtzuerhalten; in der Erwägung, dass das Einfrieren von Vermögenswerten und die Reisebeschränkungen nur noch für Präsident Mugabe, seine Frau und ein Rüstungsunternehmen gelten; in der Erwägung, dass darüber hinaus ein Waffenembargo der EU fortbesteht;

K. overwegende dat de EU in 2015 weer steun is gaan verlenen aan Zimbabwe, in de vorm van 234 miljoen EUR voor het nationaal indicatief programma, om Zimbabwe te helpen democratischer en welvarender te worden, en dat de Europese Raad besloot om een aantal sancties tegen Zimbabwe te handhaven; overwegende dat alleen president Robert Mugabe, zijn vrouw en een defensieonderneming onderworpen blijven aan de bevriezing van tegoeden en het reisverbod; overwegende dat ook een wapenembargo van de EU van kracht blijft;


K. in der Erwägung, dass die EU ihre Hilfe für Simbabwe im Februar 2015 in Form des 234 Millionen Euro schweren Nationalen Richtprogramms wieder aufgenommen hat, mit dem Simbabwe dabei unterstützt werden soll, ein demokratischeres und wohlhabenderes Land zu werden, der Europäische Rat allerdings beschlossen hat, einige der Sanktionen gegen Simbabwe aufrechtzuerhalten; in der Erwägung, dass das Einfrieren von Vermögenswerten und die Reisebeschränkungen nur noch für Präsident Mugabe, seine Frau und ein Rüstungsunternehmen gelten; in der Erwägung, dass darüber hinaus ein Waffenembargo der EU fortbesteht;

K. overwegende dat de EU in 2015 weer steun is gaan verlenen aan Zimbabwe, in de vorm van 234 miljoen EUR voor het nationaal indicatief programma, om Zimbabwe te helpen democratischer en welvarender te worden, en dat de Europese Raad besloot om een aantal sancties tegen Zimbabwe te handhaven; overwegende dat alleen president Robert Mugabe, zijn vrouw en een defensieonderneming onderworpen blijven aan de bevriezing van tegoeden en het reisverbod; overwegende dat ook een wapenembargo van de EU van kracht blijft;


Er erklärte, dass die EU bereit ist, ein Bündel von Maßnahmen zu verabschieden, um die Wirtschaft zu stützen und eine Übergangsregierung zu unterstützen, die Maßnahmen zur Wiederherstellung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Simbabwe trifft und dabei vor allem transparente und pluralistische Wahlen organisiert und den wirtschaftlichen Wiederaufbau des Landes fördert.

Hij heeft aangegeven dat de EU bereid is een pakket economische maatregelen vast te stellen ter ondersteuning van een overgangsregering die maatregelen neemt om de democratie en de rechtsstaat in Zimbabwe te herstellen, met name door het organiseren van transparante en pluralistische verkiezingen, en om het land economisch weer op de been te helpen.


Die EU ist insbesondere bereit, ein Bündel von Maßnahmen zu verabschieden, um die Wirtschaft zu stützen und eine Übergangsregierung zu unterstützen, die Maßnahmen zur Wiederherstellung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Simbabwe trifft und dabei vor allem transparente und pluralistische Wahlen organisiert und den wirtschaftlichen Wiederaufbau des Landes fördert.

De EU is met name bereid een pakket economische maatregelen vast te stellen ter ondersteuning van een overgangsregering die maatregelen neemt om de democratie en de rechtsstaat in Zimbabwe te herstellen, met name door het organiseren van transparante en pluralistische verkiezingen, en om het land economisch weer op de been te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. stimmt mit dem Europäischen Rat darin überein, dass die Wahlen in Simbabwe nicht als freie und reguläre Wahlen betrachtet werden können, verurteilt die Regierung von Simbabwe als verantwortlich für die erschreckenden Manipulationen, zu denen es gekommen ist, begrüßt das staatsbürgerliche, friedliche und demokratische Verhalten der simbabwischen Bevölkerung und äußert seine Besorgnis in Bezug auf die drohende Verletzung der bürgerlichen und politischen Rechte; ist ferner der Auffassung, dass die Europäische Union dieses Land nicht aufgeben darf, sondern die nötigen Anstrengungen unternehmen muss, um Simbabwe dabei zu helfen, sich auf ...[+++]

37. is het met de Europese Raad eens dat de verkiezingen in Zimbabwe niet als vrij en eerlijk kunnen worden beschouwd; legt de schuld voor de verregaande onregelmatigheden die hebben plaatsgevonden bij de regering van Zimbabwe; feliciteert het Zimbabwaanse volk met zijn burgerzin en zijn vreedzame en democratische handelwijze; spreekt zijn zorg uit over de dreigende schending van civiele en politieke rechten, en is van mening dat de Europese Unie dit land niet aan zijn lot over kan laten en de noodzakelijke maatregelen moet nemen om Zimbabwe te helpen de weg naar democratie en rechtsstaat in te slaan;


35. stimmt mit dem Europäischen Rat darin überein, dass diese Wahlen nicht als freie und reguläre Wahlen betrachtet werden können, verurteilt die Regierung von Simbabwe als verantwortlich für die erschreckenden Unregelmäßigkeiten, zu denen es gekommen ist, begrüßt das bürgerliche, friedliche und demokratische Verhalten seiner Bevölkerung und äußert seine Besorgnis in Bezug auf die drohende Verletzung der bürgerlichen und politischen Rechte; ist ferner der Auffassung, dass die Europäische Union dieses Land nicht aufgeben darf, sondern die nötigen Anstrengungen unternehmen muss, um Simbabwe dabei zu helfen, sich auf den Weg zu Demokratie ...[+++]

35. is het met de Europese Raad eens dat de verkiezingen in Zimbabwe niet als vrij en eerlijk kunnen worden beschouwd; legt de schuld voor de verregaande onregelmatigheden die hebben plaatsgevonden bij de regering van Zimbabwe; feliciteert het Zimbabwaanse volk met zijn burgerzin en zijn vreedzame en democratische handelwijze; spreekt zijn zorg uit over de dreigende schending van civiele en politieke rechten, en is van mening dat de Europese Unie dit land niet aan zijn lot over kan laten en de noodzakelijke maatregelen moet nemen om Zimbabwe te helpen de weg naar democratie en rechtsstaat in te slaan;


30. stimmt mit dem Europäischen Rat darin überein, dass diese Wahlen nicht als freie und reguläre Wahlen betrachtet werden können, verurteilt die Regierung von Simbabwe als verantwortlich für die erschreckenden Unregelmäßigkeiten, zu denen es gekommen ist, begrüßt das bürgerliche, friedliche und demokratische Verhalten seiner Bevölkerung und bekundet seine Besorgnis in Bezug auf die drohenden Verletzungen der bürgerlichen und politischen Rechte, und ist der Auffassung, dass die Europäische Union dieses Land nicht aufgeben darf, sondern die nötigen Anstrengungen unternehmen muss, um Simbabwe dabei zu helfen, sich auf den Weg zu Demokratie ...[+++]

30. is het met de Europese Raad eens dat de verkiezingen in Zimbabwe niet als vrij en eerlijk kunnen worden beschouwd; legt de schuld voor de verregaande onregelmatigheden die hebben plaatsgevonden bij de regering van Zimbabwe; feliciteert het Zimbabwaanse volk met hun burgerzin en hun vreedzame en democratische handelwijze; spreekt zijn zorg uit over de dreigende schending van civiele en politieke rechten, en is van mening dat de Europese Unie dit land niet aan zijn lot over kan laten en de noodzakelijke maatregelen moet nemen om Zimbabwe te helpen de weg naar democratie en rechtsstaat in te slaan;


Die Europäische Union begrüßt den mit der amtlichen Verkündung der Ergebnisse am 27. Juni 2000 erreichten Ausgang der Parlamentswahlen in Simbabwe und beglückwünscht das Volk dieses Landes zu seiner sehr starken Wahlbeteiligung sowie zu der dabei unter Beweis gestellten Disziplin und Entschlossenheit.

De Europese Unie is verheugd over de afloop van de parlementsverkiezingen in Zimbabwe met de officiële aankondiging van de resultaten op 27 juni 2000 en spreekt tegenover het volk van Zimbabwe zijn grote waardering uit voor de zeer ruime opkomst bij de verkiezingen en de daarbij getoonde discipline en vastberadenheid.


Die EU hat die Lage in Simbabwe weiterhin genau verfolgt und dabei die politischen Auswirkungen der sich verschlechternden wirtschaftlichen Lage und der militärischen Beteiligung am Konflikt betreffend die Demokratische Republik Kongo analysiert sowie Möglichkeiten für eine Unterstützung dieses Landes geprüft und ihre Besorgnis der Regierung Simbabwes mitgeteilt;

De EU is de situatie in Zimbabwe op de voet blijven volgen en heeft daarbij de politieke gevolgen van de verslechterende economische situatie en van de militaire betrokkenheid bij het conflict in de DRC geanalyseerd en naar middelen gezocht om het land te steunen; zij heeft de Zimbabwaanse regering op de hoogte gebracht van haar bezorgdheid;




Anderen hebben gezocht naar : simbabwe     südrhodesien     die republik simbabwe      simbabwe dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' simbabwe dabei' ->

Date index: 2021-02-20
w