Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " sie gegenwärtig gefasst sind " (Duits → Nederlands) :

Obwohl diese Bestimmungen recht weit gefasst sind, werden sie in der Praxis im Wesentlichen herangezogen, um Zahlungen bei Nichteinhaltung von Zahlungsfristen, Obergrenzen und ähnlichen "Buchführungsproblemen", die sich bereits in den Ausgabenerklärungen feststellen lassen, zu kürzen.

Ondanks de vrij ruime formulering van deze bepalingen, worden ze in de praktijk vooral gebruikt om betalingen te verlagen bij de niet-naleving van betalingstermijnen en maxima en bij soortgelijke "boekhoudkundige problemen" die gemakkelijk kunnen worden ontdekt in de uitgavendeclaraties.


Sie schließt sich seiner wichtigsten Schlussfolgerung an, der zufolge die Ziele des Programms derzeit zu weit gefasst sind, insbesondere in Anbetracht der Mittel, die zu ihrer Verwirklichung zur Verfügung stehen.

De Commissie onderschrijft de voornaamste conclusie van het evaluatiebureau, te weten dat de huidige doelstellingen van het programma te breed zijn geformuleerd, vooral gezien de financiële middelen die ervoor beschikbaar zijn.


6. fordert, dass der Rechnungshof dem Vermerk der Kommission im Jahresbericht über die Ausführung des Haushaltsplans bei den Haushaltsrubriken 4 und 13, wonach sie weiter gefasst sind und unter anderem die Politik zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter einschließen, Rechnung tragen sollte;

6. verzoekt de Rekenkamer rekening te houden met het antwoord van de Commissie in het Jaarverslag over de uitvoering van de begroting dat de begrotingsonderdelen 4 en 13 een breder bereik hebben en onder andere gendergelijkheidsbeleid omvatten;


Die Ergebnisse dieser Studie weisen darauf hin, dass die Anforderungen für Phase II, so wie sie gegenwärtig gefasst sind, nicht für alle Fahrzeuge und Fahrzeugtypen technisch vollständig durchführbar wären.

De resultaten van dit onderzoek geven aan dat de eisen voor fase II technisch niet volledig haalbaar zouden zijn voor alle voertuigen en voertuigtypes zoals ze momenteel zijn geformuleerd.


Besserer Mutterschutz würde den Ehegatten in der Landwirtschaft, im Handel und in den kleinen Betrieben helfen und die Frauen ermuntern, sich in diesen wichtigen Branchen zu engagieren, in denen sie gegenwärtig unterrepräsentiert sind.--

Door een betere bescherming van het moederschap zouden echtgenotes in de landbouw, de handel en kleine ondernemingen worden gesteund en zouden vrouwen worden aangemoedigd om betrokken te raken bij deze belangrijke sectoren, waarin ze op dit moment ondervertegenwoordigd zijn.


Abweichungen von diesen Grundprinzipien sollten geprüft und so einfach wie möglich gefasst werden, wobei jeweils abzuwägen ist, inwieweit sie noch von Bedeutung sind, welches ihr zusätzlicher Nutzen für den Haushalt ist und welchen Aufwand sie verursachen.

De uitzonderingen op de grondbeginselen moeten worden herbekeken en zoveel mogelijk worden vereenvoudigd, rekening houdende met hun relevantie, hun meerwaarde voor de begroting en de lasten die zij voor de betrokkenen meebrengen.


Abweichungen von diesen Grundprinzipien sollten geprüft und so einfach wie möglich gefasst werden, wobei jeweils abzuwägen ist, inwieweit sie noch von Bedeutung sind, welches ihr zusätzlicher Nutzen für den Haushalt ist und welchen Aufwand sie verursachen.

De uitzonderingen op de grondbeginselen moeten worden herbekeken en zoveel mogelijk worden vereenvoudigd, rekening houdende met hun relevantie, hun meerwaarde voor de begroting en de lasten die zij voor de betrokkenen meebrengen.


Bedeutet dies, dass bei Annahme der Verordnung, wie sie vorgeschlagen wird, die Verwendung leicht löslicher Düngemittel, wie sie gegenwärtig zugelassen sind und von ökologischen Landwirten weitgehend verwendet werden, wie etwa rohes Kaliumsalz (z.B.: Kainit, Sylvinit usw.); Kaliumsulfat, das gegebenenfalls Magnesiumsalz enthält; Magnesiumsulfat (z.B.: Kieserit); Kalziumchlorit (Lösung zur Blätterbehandlung von Apfelbäumen nach Feststellung von Kalziummangel); Spurenelemente; Natriumchlorit, verboten sein soll ...[+++]

ruw kalizout (bijvoorbeeld: kaïniet, sylviniet enz.); kaliumsulfaat, mogelijk met magnesiumzout; magnesiumsulfaat (bijvoorbeeld: kieseriet); calciumchloride (bladbehandeling bij appelbomen, nadat calciumgebrek is aangetoond); spoorelementen; natriumchloride,


B. in der Erwägung, dass es wünschenswert ist, an der Zusammenarbeit EU/USA festzuhalten und insbesondere die transatlantischen Beziehungen zu intensivieren, die – so wie sie gegenwärtig definiert sind – einen der bedeutendsten Pfeiler der politischen und wirtschaftlichen Stabilität auf internationaler Ebene darstellen,

B. overwegende dat het wenselijk is de samenwerking tussen de EU en de VS in stand te houden en met name de transatlantische betrekkingen te versterken, daar deze in hun huidige vorm en opzet een van de belangrijkste pijlers van de internationale politieke en economische stabiliteit vormen,


Da die Bestimmungen über die Unterrichtungspflicht in der Richtlinie klar gefasst sind und keinen Einschränkungen unterliegen, ist es möglich, dass sie bei einem Rechtsstreit vor einem einzelstaatlichen Gericht von einer Partei herangezogen werden.

Aangezien de bepalingen van de richtlijn die voorzien in een verplichte kennisgeving door de lidstaten voldoende nauwkeurig en onvoorwaardelijk zijn, kunnen zij waarschijnlijk voor een nationale rechterlijke instantie worden aangevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sie gegenwärtig gefasst sind' ->

Date index: 2025-03-28
w