Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " sich sehr positiv geäußert " (Duits → Nederlands) :

Zwar wirken sich bestimmte Einzelreformen wie zum Beispiel Rentenreformen sehr positiv auf das Wachstum und die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen aus, jedoch können auch gut konzipierte umfassende Reformpakete zur Behebung struktureller Schwächen sehr positive Auswirkungen haben.

Bepaalde afzonderlijke hervormingen zoals pensioenhervormingen hebben weliswaar een belangrijk positief effect op de groei en op de langdurige houdbaarheid van de overheidsfinanciën, maar ook weldoordachte en omvattende hervormingspakketten ter remediëring van structurele gebreken kunnen een grote positieve impact hebben.


Außerdem verge wisserten sie sich vor Ort von der materiellen Abwicklung des Vorhabens. Die Kontroll ergebnisse waren sehr positiv.

De uitkomsten van de controle waren bijzonder positief.


Aus der Umfrage geht allerdings auch hervor, dass trotz dieser Erwartungen und dieses Vertrauenskapitals die Wahrnehmung von Wissenschaft und Technik durch die europäischen Bürger nicht immer sehr positiv ist, und dass bestimmte Kreise der Bevölkerung gegenwärtig keinen Zugang zur Wissenschaft haben.

Maar ondanks deze verwachtingen en de grote mate van vertrouwen, blijkt uit de enquête ook dat de Europese burgers niet altijd even positief denken over wetenschap en technologie, en dat bepaalde bevolkingsgroepen zelfs ongeïnteresseerd tegenover de wetenschap staan.


Insgesamt hat das Programm eLearning sehr positiv zu den Zielen der „Allgemeinen und beruflichen Bildung 2010“ beigetragen.

Over het geheel genomen heeft het programma eLearning een zeer positieve bijdrage geleverd aan de doelstellingen van Onderwijs en opleiding 2010.


− Frau Präsidentin, Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit hat sich in seiner Stellungnahme für den Haushaltskontrollausschuss sehr positiv geäußert.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte fungerend voorzitter van de Raad, geachte dames en heren, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft een zeer positief advies uitgebracht aan de Commissie begrotingscontrole.


Das Problem, das wir bisher außer Acht gelassen haben, das ist die Beziehung zu den Verbrauchern. Dazu hat sich der Kommissar sehr positiv geäußert und festgestellt, dass diesbezüglich noch ein enormes Pensum zu bewältigen sein wird.

De kwestie die we nog moeten aanpakken, is de relatie met de consument. De heer Verheugen kwam echter met het zeer positieve bericht dat er op dit punt ontzettend veel werk zal worden verzet.


Herr Frattini hat sich sehr positiv geäußert. Ich hoffe, der Rat nimmt die gleiche konstruktive Haltung wie die Kommission ein und ändert das Übereinkommen von Schengen und die Verordnung so bald wie möglich, damit dieser ausgezeichnete Text endlich in Kraft treten kann.

De woorden van de heer Frattini zijn bijzonder positief. Ik hoop dat de Raad dezelfde constructieve houding zal aannemen als de Commissie en dat zij de Schengenovereenkomst en de verordening zo snel mogelijk zullen wijzigen, zodat deze uitstekende tekst eindelijk van kracht kan worden.


Herr Bonde war der Einzige, der sich sehr positiv geäußert hat.

De heer Bonde was de enige die verklaarde zeer gelukkig te zijn.


Herr Bonde war der Einzige, der sich sehr positiv geäußert hat.

De heer Bonde was de enige die verklaarde zeer gelukkig te zijn.


Dieses experimentelle Konzept wird von allen Beteiligten generell sehr positiv beurteilt, weshalb die Kommission diese Initiative weiter vertiefen wollte.

Alle partijen die bij dit experimenteren waren betrokken hebben over het algemeen zeer positief gereageerd, en wel zo dat de Commissie heeft verklaard op deze weg te willen voortgaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sich sehr positiv geäußert' ->

Date index: 2023-06-22
w