Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufrechterhaltung der Ordnung
Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung
Aufrechterhaltung des sog. inneren Milieus des Körpers
Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung
Den Augapfel und seine Anhangsgebilde betreffend
Homöostase
Maßnahme zur Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung
Orbital
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten

Traduction de « seine aufrechterhaltung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufrechterhaltung von Gemeinschaftszulassungen (nach dem Inverkehrbringen) | Aufrechterhaltung von Gemeinschaftszulassungen nach dem Inverkehrbringen

het in stand houden van de vergunning voor het in de handel brengen


Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung | Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung

handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


Homöostase | Aufrechterhaltung des sog. inneren Milieus des Körpers

homeostase | zelfregulering


Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum

verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom




Maßnahme zur Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung

maatregel van openbare orde


Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung

handhaving van openbare orde


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


orbital | den Augapfel und seine Anhangsgebilde betreffend

orbitaal | met betrekking tot de oogkas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Konnte eine Partei berechtigterweise erwarten, dass der Rechtsakt rechtmäßig sein würde, und hat sie sich für seine Aufrechterhaltung ausgesprochen, hat die Berichtigung oder Rücknahme keine rückwirkende Kraft für diese Partei.

Als een partij erop mocht vertrouwen dat de handeling rechtmatig was en heeft verzocht om instandhouding van de handeling, heeft de rectificatie of intrekking ten aanzien van deze partij geen terugwerkende kracht.


Die anderen Entscheidungen zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft, nämlich die Entscheide, die in der Berufungsinstanz getroffen werden gegen die nachfolgenden Entscheidungen zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft, die durch die Ratskammer aufgrund von Artikel 22 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 getroffen wurden, können hingegen nicht mehr Gegenstand einer « unmittelbaren » Kassationsbeschwerde sein.

De andere beslissingen tot handhaving van de voorlopige hechtenis, namelijk de arresten die in hoger beroep worden gewezen tegen de navolgende beslissingen tot handhaving van de voorlopige hechtenis gewezen door de raadkamer op grond van artikel 22 van de wet van 20 juli 1990, kunnen daarentegen niet meer het voorwerp uitmaken van een « onmiddellijk » cassatieberoep.


Langfristig kann die Entwicklung mehrerer und/oder verteilter Zentren ein wichtiges Instrument zur Aufrechterhaltung eines angemessenen Wettbewerbs sein.

Op lange termijn kan de ontwikkeling van meervoudige en/of gedistribueerde centra een belangrijk instrument blijken voor de instandhouding van de gewenste mate van concurrentie.


Die Europäische Union wird besser in der Lage sein, ihre Kernwerte Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, nachhaltige Entwicklung und Aufrechterhaltung von Frieden und Ordnung durch Dialog und Diplomatie zu verteidigen.

De Unie zal beter in staat zijn haar kernwaarden te verdedigen, zoals democratie, rechtsstaat, duurzame ontwikkeling en handhaving van vrede en orde door dialoog en diplomatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Frist für die Einreichung der Übersetzung endet drei Monate, nachdem der Hinweis auf die Erteilung des europäischen Patents, seine Aufrechterhaltung in geänderter Fassung oder seine Beschränkung im Europäischen Patentblatt bekannt gemacht worden ist, sofern nicht der betreffende Staat eine längere Frist vorschreibt.

De vertaling moet worden voorgelegd binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum waarop de vermelding van de verlening, van de voortzetting in gewijzigde vorm of van de beperking van het Europees octrooi in het Europees Octrooiblad gepubliceerd wordt, tenzij de betrokken Staat een langere termijn voorschrijft.


Bei künstlichen Belüftungssystemen muss ein geeignetes Ersatzsystem vorgesehen sein, um für den Fall ihres Versagens eine ausreichende Erneuerung der Luft zur Aufrechterhaltung der Gesundheit und des Wohlbefindens der Kälber zu gewährleisten; darüber hinaus muss eine Alarmvorrichtung eingebaut sein, die dem Tierhalter den Systemausfall meldet.

Bij gebruik van kunstmatige ventilatie moet voor een noodvoorziening worden gezorgd, zodat er, wanneer het systeem uitvalt, toch voldoende verse lucht wordt aangevoerd om de gezondheid en het welzijn van de kalveren veilig te stellen en moet er een alarmsysteem aanwezig zijn om de veehouder te waarschuwen wanneer het systeem uitvalt.


Wenn die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit des Luftfahrzeugs von einem Unternehmen zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit, das gemäß Abschnitt A Unterabschnitt G dieses Anhangs (Teil M) zugelassen ist, überwacht wird, können das Luftfahrzeug-Instandhaltungsprogramm und seine Änderungen mittels eines indirekten Genehmigungsverfahrens genehmigt werden.

Als de permanente luchtwaardigheid van het luchtvaartuig wordt beheerd door een overeenkomstig sectie A, subdeel G, van deze bijlage (deel M) erkende managementorganisatie voor permanente luchtwaardigheid, mogen het onderhoudsprogramma en de wijzigingen worden goedgekeurd via een indirecte goedkeuringsprocedure.


Zunächst ist erforderlich, dass die Erlaubnis, Straftaten zu begehen, nur mit dem Ziel der Aufrechterhaltung der Informationsposition des Informanten erteilt wird, und die strafbaren Handlungen, die der Informant begeht, müssen absolut notwendig sein für die Aufrechterhaltung dieser Position (Artikel 47decies § 7 Absatz 1 in fine ).

Allereerst is vereist dat de toestemming om misdrijven te plegen enkel wordt gegeven met het oog op het behoud van de informatiepositie van de informant, en de strafbare feiten die de informant pleegt, moeten absoluut noodzakelijk zijn voor het behoud van die positie (artikel 47decies, § 7, eerste lid, in fine ).


Wenn der Text, der die Erteilung oder Aufrechterhaltung eines europäischen Patents durch das Europäische Patentamt infolge einer Anmeldung, in der Belgien benannt wurde, enthält, nicht in einer der Landessprachen abgefasst wurde, muss der Anmelder dem Amt eine Übersetzung in eine dieser Sprachen zustellen, und zwar innerhalb von drei Monaten ab dem Tag der Veröffentlichung des Hinweises auf die Erteilung des Patents, entweder wenn die Erteilung oder Aufrechterhaltung zu einem Zeitpunkt erfolgt, an dem das Gemeinschaftspatentübereinkom ...[+++]

Indien de tekst, waarin het Europees Octrooibureau het Europees octrooi verleent of in stand houdt als gevolg van een aanvraag waarin België werd aangewezen, niet is opgesteld in één van de nationale talen, moet de aanvrager aan de Dienst een vertaling in één van deze talen sturen binnen de termijn van drie maanden te rekenen vanaf de dag van de publicatie van de vermelding van de verlening van het octrooi, hetzij wanneer de verlening of de instandhouding plaatsheeft op een ogenblik waarop het Verdrag betreffende het gemeenschapsoctrooi nog niet in werking is hetzij dat zijn artikel 87 later geen toepassing kan vinden hetzij wanneer de v ...[+++]


Art. 15. Der Titel des Dekrets vom 23. März 1995 zur Einrichtung eines regionalen Beihilfezentrums für die Gemeinden, mit dem Auftrag, die Bearbeitung und die Überwachung der Verwaltungspläne der mit Schulden belasteten Gemeinden zu gewährleisten und seine Unterstützung für die Aufrechterhaltung des finanziellen Gleichgewichts der Gemeinden der Wallonischen Region zu gewähren, wird durch den nachfolgenden Titel ersetzt: " Dekret vom 23. März 1995 zur Einrichtung eines regionalen Beihilfezentrums für die Gemeinden, mit dem Auftrag, die Bearbeitung und die ...[+++]

Art. 12. Het decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een gewestelijk hulpcentrum voor gemeenten dat instaat voor de follow-up van de controle op de beheersplannen van de met schulden bezwaarde gemeenten en dat het financiële evenwicht van de gemeenten van het Waalse Gewest moet helpen handhaven heet voortaan " decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een gewestelijk hulpcentrum voor gemeenten dat moet zorgen voor de opvolging van en de controle op de beheersplannen van de gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de gemeenten en provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seine aufrechterhaltung' ->

Date index: 2023-11-25
w