Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Geschlossene Seite
Glatte Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Schwerste Strafe
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Web-Seite

Traduction de « schwerste seit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde






traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die politischen Kriterien betrifft, so dauerte die schwerste politische Krise, die das Land seit 2001 erlebt, weiter an.

Betreffende de politieke criteria werd het land geconfronteerd met de voortzetting van de zeer ernstige politieke crisis sinds 2001.


Europa erlebt gerade die schwerste Flüchtlingskrise seit dem Zweiten Weltkrieg, mit weltweit mehr als 60 Millionen Flüchtlingen und Binnenvertriebenen. Daher ist es notwendig, das Migrationssystem der EU massiv zu konsolidieren und ein abgestimmtes europäisches Vorgehen zu gewährleisten.

Europa maakt de ernstigste vluchtelingencrisis sinds de Tweede Wereldoorlog door, met meer dan 60 miljoen mensen die op de vlucht zijn of in eigen land ontheemd zijn geraakt. De aanpak daarvan vereist een radicale versterking van het migratiestelsel van de EU en een gecoördineerde Europese respons.


B. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Rezession die schwerste seit dem 2. Weltkrieg ist und zu einem dramatischen Abschwung der Volkswirtschaften der Länder der Gruppe der Sieben (G7), deren BIP – Vorraussagen der OECD – zufolge in diesem Jahr um 3,7 % zurückgehen wird,

B. overwegende dat de huidige recessie de diepste is sinds de Tweede Wereldoorlog, met een zeer sterke inkrimping van de economieën van de groep van zeven landen (G7) die, volgens de voorspellingen van de OESO, zal uitkomen op 3,7% van het BBP in dit jaar,


in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Rest der Welt die schwerste Wirtschaftskrise seit 60 Jahren durchlaufen, dass die reale Wirtschaft die schwerste Rezession dieser Zeit durchläuft und dass man trotz einer relativen Wirtschaftserholung mit einer Verschlimmerung der Bedingungen für die Beschäftigung rechnet,

overwegende dat de Europese Unie en de rest van de wereld af te rekenen hebben met de ergste economische crisis van de laatste 60 jaar, dat de reële economie te kampen heeft met de ernstigste recessie van diezelfde tijdspanne en dat algemeen verwacht wordt dat de situatie op de arbeidsmarkt ondanks een relatief herstel van de economie nog zal verslechteren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Rest der Welt die schwerste Wirtschaftskrise seit 60 Jahren durchlaufen, dass die reale Wirtschaft die schwerste Rezession dieser Zeit durchläuft und dass man trotz einer relativen Wirtschaftserholung mit einer Verschlimmerung der Bedingungen für die Beschäftigung rechnet,

A. overwegende dat de Europese Unie en de rest van de wereld af te rekenen hebben met de ergste economische crisis van de laatste 60 jaar, dat de reële economie te kampen heeft met de ernstigste recessie van diezelfde tijdspanne en dat algemeen verwacht wordt dat de situatie op de arbeidsmarkt ondanks een relatief herstel van de economie nog zal verslechteren,


A. in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Rest der Welt die schwerste Wirtschaftskrise seit 60 Jahren durchlaufen, dass die reale Wirtschaft die schwerste Rezession dieser Zeit durchläuft und dass man trotz einer relativen Wirtschaftserholung mit einer Verschlimmerung der Bedingungen für die Beschäftigung rechnet,

A. overwegende dat de Europese Unie en de rest van de wereld af te rekenen hebben met de ergste economische crisis van de laatste 60 jaar, dat de reële economie te kampen heeft met de ernstigste recessie van diezelfde tijdspanne en dat algemeen verwacht wordt dat de situatie op de arbeidsmarkt ondanks een relatief herstel van de economie nog zal verslechteren,


A. in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Rest der Welt die schwerste Wirtschaftskrise seit 60 Jahren durchlaufen, dass die reale Wirtschaft die schwerste Rezession dieser Zeit durchläuft und dass man trotz einer relativen Wirtschaftserholung mit einer Verschlimmerung der Bedingungen für die Beschäftigung rechnet,

A. overwegende dat de Europese Unie en de rest van de wereld af te rekenen hebben met de ergste economische crisis van de laatste 60 jaar, dat de reële economie te kampen heeft met de ernstigste recessie van diezelfde tijdspanne en dat algemeen verwacht wordt dat de situatie op de arbeidsmarkt ondanks een relatief herstel van de economie nog zal verslechteren,


L. in der Erwägung, dass Japan eine Krise durchmacht, die die Schwerste seit Ende des Zweiten Weltkriegs ist, und mit der Feststellung, dass diese Situation schwer wiegende Auswirkungen hat, da sie verhindert, dass Japan uneingeschränkt die Rolle spielt, die ihm bei der Förderung der Demokratie und der Wirtschaftsentwicklung auf dem gesamten asiatischen Kontinent zukommt,

L. overwegende dat Japan een crisis meemaakt die het sinds het eind van de Tweede Wereldoorlog niet heeft gekend en overwegende dat deze situatie ernstige gevolgen heeft in de zin dat deze Japan verhindert de rol die het op het gebied van het bevorderen van de democratie en de economische ontwikkeling in geheel Azië toekomt ten volle te spelen,


Im November 1995 suchte der Taifun "Angela", der schwerste seit den letzten zehn Jahren, das Archipel der Philippinen heim und verwüstete sämtliche Gebiete von Samar auf Luzon.

In november 1995 werd de archipel van de Filippijnen getroffen door Angela, de grootste tyfoon sinds tien jaar, die heel de streek Samar in Luzon verwoestte.


In einer Rede vor Wirtschaftskreisen in Bonn hat Kommissionsvizepräsident van Miert die besondere Rolle der Kommission erläutert, die eine ausgewogene Kontrolle der staatlichen Beihilfen im Interesse des Binnenmarktes und des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu einer Zeit ausüben muß, in der die Gemeinschaft die schwerste Wirtschaftskrise seit ihrer Gründung zu bewältigen hat".

In een boodschap aan een gehoor van mensen uit het economische leven in Bonn heeft de heer Van Miert duidelijk gemaakt welke doorslaggevende rol de Commissie moet vervullen bij de onpartijdige controle op staatssteun in de Gemeenschap, zulks in het belang van de interne markt en van de economische en sociale samenhang van de Gemeenschap in een tijd waarin deze de ernstigste economische crisis doormaakt sedert de oprichting ervan".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schwerste seit' ->

Date index: 2024-08-12
w