Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de « schwankungen dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Festlegung besonderer Weisen der Beweisführung zur Bestimmung der auf die Einkünfte der Unternehmen und der Inhaber eines freien Berufs anwendbaren Besteuerungsgrundlage lässt sich dadurch rechtfertigen, dass es für die Steuerverwaltung schwieriger ist, den Betrag der Einkünfte der Inhaber eines freien Berufs zu ermitteln, da diese Einkünfte aus unterschiedlichen Quellen stammen und von Jahr zu Jahr stark schwanken können, während die Entlohnungen der Arbeitnehmer grundsätzlich vorher festgelegt sind und keinen zufallsbedingten Schwankungen unterliegen ...[+++]

Het vastleggen van bijzondere wijzen van bewijsvoering om de belastbare grondslag te bepalen die van toepassing is op de inkomsten van de ondernemingen of beoefenaars van een vrij beroep, kan worden verantwoord door het feit dat het voor de belastingadministratie moeilijker is om het bedrag van de inkomsten die de beoefenaars van een vrij beroep ontvangen, vast te stellen, aangezien die inkomsten uit diverse bronnen afkomstig zijn en van jaar tot jaar sterk kunnen variëren, terwijl de bezoldigingen van de werknemers in beginsel vooraf worden bepaald en niet aan schommelingen onderhevi ...[+++]


Der sichere Netzbetrieb ist durch das rasche Wachstum der Stromerzeugung aus erneuerbarer Energie, die Schwankungen unterliegt, nicht mehr so einfach. Erzeuger und Verbraucher müssen flexibel reagieren können, und es müssen Anreize für diese Elastizität geschaffen werden.

De snelle groei van variabele hernieuwbare energie heeft het waarborgen van de netzekerheid lastiger gemaakt, en producenten en consumenten moeten in staat zijn en worden gestimuleerd om de flexibiteitsuitdaging te beantwoorden.


14. bekräftigt seine Zusage, in Anbetracht des Marktverhaltens bei landwirtschaftlichen Grundstoffen die extremen Preisschwankungen zu bekämpfen, da diese die Ernährungssicherheit ernsthaft gefährden könnten; glaubt, dass dies durch eine Steigerung der landwirtschaftlichen Produktivität und die Anpassung an die Folgen des Klimawandels bewerkstelligt werden könnte; stellt fest, dass diese Schwankungen durch unilaterale Handelshemmnisse zuweilen noch verstärkt werden;

14. herhaalt dat het zich inzet voor maatregelen tegen extreme prijsvolatiliteit, die een ernstige bedreiging voor de continuïteit van de voedselvoorziening kan betekenen gezien het marktgedrag in het geval van landbouwgrondstoffen; dit zou bijvoorbeeld kunnen plaatsvinden via een verhoging van de landbouwproductiviteit en aanpassing aan de gevolgen van de klimaatverandering; stelt vast dat deze volatiliteit soms door vaak eenzijdig opgelegde handelsbarrières wordt verergerd;


A. in der Erwägung, dass die durch den Klimawandel, die CO2-Emissionen und andere Schadstoffe und die Schwankungen bei den Kraftstoffpreisen bedingten Herausforderungen zu technologischen Entwicklungen im Bereich von Akkumulatoren und anderen Systemen zur Energiespeicherung sowie zu einer stärkeren Sensibilisierung des Marktes für diese Probleme geführt haben, wobei durch diese Entwicklungen wiederum ein positives Klima für die weltweite Entwicklung von Elektrofahrzeugen entstanden ist,

A. overwegende dat de uitdagingen die worden gesteld door de klimaatverandering, emissies van CO2 en andere vervuilende stoffen en de volatiliteit van de brandstofprijzen hebben geleid tot de technologische ontwikkeling van batterijen en systemen voor energieopslag en een groter marktbewustzijn op dit gebied, wat de weg heeft geopend voor een wereldwijde ontwikkeling van elektrische voertuigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die durch den Klimawandel, die CO2-Emissionen und andere Schadstoffe und die Schwankungen bei den Kraftstoffpreisen bedingten Herausforderungen zu technologischen Entwicklungen im Bereich von Akkumulatoren und anderen Systemen zur Energiespeicherung sowie zu einer stärkeren Sensibilisierung des Marktes für diese Probleme geführt haben, wobei durch diese Entwicklungen wiederum ein positives Klima für die weltweite Entwicklung von Elektrofahrzeugen entstanden ist,

A. overwegende dat de uitdagingen die worden gesteld door de klimaatverandering, emissies van CO2 en andere vervuilende stoffen en de volatiliteit van de brandstofprijzen hebben geleid tot de technologische ontwikkeling van batterijen en systemen voor energieopslag en een groter marktbewustzijn op dit gebied, wat de weg heeft geopend voor een wereldwijde ontwikkeling van elektrische voertuigen,


A. in der Erwägung, dass die durch den Klimawandel, die CO2-Emissionen und andere Schadstoffe und die Schwankungen bei den Kraftstoffpreisen bedingten Herausforderungen zu technologischen Entwicklungen im Bereich von Akkumulatoren und anderen Systemen zur Energiespeicherung sowie zu einer stärkeren Sensibilisierung des Marktes für diese Probleme geführt haben, wobei durch diese Entwicklungen wiederum ein positives Klima für die weltweite Entwicklung von Elektrofahrzeugen entstanden ist,

A. overwegende dat de uitdagingen die worden gesteld door de klimaatverandering, emissies van CO2 en andere vervuilende stoffen en de volatiliteit van de brandstofprijzen hebben geleid tot de technologische ontwikkeling van batterijen en systemen voor energieopslag en een groter marktbewustzijn op dit gebied, wat de weg heeft geopend voor een wereldwijde ontwikkeling van elektrische voertuigen,


Das Programm soll dazu beitragen, dass diesender nicht mehr den Schwankungen der Weltmarktpreise ausgeliefert sind und ihre Wettbewerbsfähigkeit durch den effizienteren Anbau von Rohstoffen und eine größere Diversifizierung der Wirtschaft stärken.

Dit programma moet die landen helpen beter bestand te zijn tegen prijsveranderingen op de wereldmarkt en meer te concurreren door efficiënter te produceren en hun economieën te diversifiëren.


Diese Strategie umfasst die Festsetzung von Zielen auf der Grundlage der jüngsten wissenschaftlichen Gutachten, den voraussichtlichen zeitlichen Rahmen für die Erholung der Bestände, die Wechselwirkungen zwischen den betreffenden Fischereien und die Schwankungen der Fangmöglichkeiten oder Gesamtfangmengen (TAC) von Jahr zu Jahr.

Deze strategie omvat de volgende aspecten: het stellen van doelen op basis van het meest recente wetenschappelijk advies, het tijdbestek voor het herstel van de bestanden, de interacties tussen de betrokken visserijtakken en de variaties in de vangstmogelijkheden binnen een jaar, en de totaal toegestane vangsten (TAC's).


Diese Initiative beträfe eine Präferenzbehandlung beim Handel, Maßnahmen zum Schutz der Erzeuger vor Schwankungen der Rohstoffpreise und ein Moratorium für alle Formen der Unterstützung für den Export landwirtschaftlicher Produkte in die Region.

Dit initiatief bestaat uit een preferentiële behandeling voor de handel, maatregelen ter bescherming van de producenten tegen schommelingen van de grondstoffenprijzen en een moratorium op alle vormen van uitvoersteun met betrekking tot voor de regio bestemde landbouwproducten.


Das Ziel war, diese Bestände soweit wieder herzustellen, dass sie sich – gemäß wissenschaftlicher Stellungnahmen des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für Fischerei (STECF) und des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) – innerhalb sicherer biologischer Grenzen bewegen, indem eine geeignete Methode für die Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmengen für die betreffenden Bestände festgelegt wird, die auf einer Höchststerblichkeitsrate und der Beschränkung der Schwankungen der zulässigen Gesamtfangmenge für j ...[+++]

Doel was herstel van de bestanden binnen veilige biologische grenzen op basis van wetenschappelijk advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) en ICES, vervolgens door middel van een adequate methode de hoogte van de totaal toegestane vangsten (TAC's) voor de betrokken bestanden te bepalen via een maximaal toegestane visserijsterfte en beperkingen aan de jaarlijkse variatie van de TAC, een visserijverbod op langoustines voor bodemtrawlers en korven in sommige visserijgebieden, en beperkingen op kilowattdagen.




D'autres ont cherché : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens      schwankungen dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schwankungen dieses' ->

Date index: 2021-07-05
w