Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " schnelleren billigeren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahmen zur schnelleren technologischen Integration in Europa

Actie voor snellere technologische integratie in Europa


Grünbuch über ein europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert

Groenboek betreffende een Europese procedure inzake betalingsbevelen en maatregelen ter vereenvoudiging en bespoediging van de procesvoering over geringe vorderingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Östlichen Partnerschaft sollen unsere unmittelbaren Nachbarn in erfolgreiche Konzepte der EU einbezogen werden, so dass auch sie von schnelleren, billigeren und sichereren Verkehrsverbindungen profitieren können“, so Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission.

Met het Oostelijk Partnerschap betrekken wij onze naaste buren bij de successen van de EU, zodat zij ook kunnen profiteren van snellere, goedkopere en veiligere vervoersverbindingen”, zei Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie.


Die Anreize für die irreguläre Migration reduzieren – insbesondere durch die Entsendung europäischer Migrationsbeauftragter in die EU-Delegationen in wichtigen Drittstaaten, die Änderung der Frontex-Verordnung mit dem Ziel, Frontex stärker in die Rückführung einzubeziehen, durch einen neuen Aktionsplan mit Maßnahmen, die darauf abzielen, die lukrative Schleuserkriminalität in ein wenig profitables Geschäft mit hohem Risiko zu verwandeln, sowie durch Ursachenbekämpfung im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe Grenzmanagement: Rettung von Menschenleben und Sicherung der Außengrenzen – unter anderem durch Stärkung des Mandats und der Kapazitäten von Frontex, durch Stärkung der Grenzmanagement-Kapazitäten von Drittstaa ...[+++]

de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te versterken. Derde landen worden geholpen hun grenzen beter te beheren ...[+++]


Eine stärkere Integration zwischen den Verkehrsmärkten der EU und denen der Beitritts- und ENP-Länder kann zu schnelleren, billigeren und effizienteren Verkehrsverbindungen führen .

Een sterkere integratie tussen de vervoersmarkten van de EU en die van de uitbreidings- en ENB-landen kan de transportverbindingen sneller, goedkoper en efficiënter maken . Zowel burgers als bedrijven hebben daar baat bij.


„Die EU-Telekom-Reform führt zu mehr Wettbewerb auf den europäischen Telekommunikationsmärkten und zu billigeren Festnetz-, Mobilfunk- und Internetdiensten sowie zu schnelleren Internetverbindungen für alle Europäer.

"De telecomhervorming van de EU zal zorgen voor meer concurrentie, betere en goedkopere vaste, mobiele en internetdiensten en snellere internetverbindingen voor alle Europeanen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der praktische Nutzen für die Öffentlichkeit und Unternehmen liegt in einer geringeren Anzahl an Behördengängen sowie schnelleren, billigeren, zugänglicheren und effizienteren Diensten, aber auch in einer geringeren Anzahl von Fehlern, leichter zu benutzenden Systemen und einer besseren Kontrolle durch die Nutzer.

Praktische voordelen voor het publiek en de ondernemingen zijn een vermindering van het aantal bezoeken dat aan de overheidsdiensten moet worden gebracht, een snellere, goedkopere, toegankelijkere en efficiëntere dienstverlening, minder vergissingen, een groter gebruiksgemak en een betere controle door de gebruikers.


Es gibt keine billigeren Wege zur Verringerung der CO2-Emissionen und keine schnelleren Wege zur Steigerung der Versorgungssicherheit für Europa als tragfähige strompolitische Maßnahmen auf der Nachfrageseite.

Er bestaan geen goedkopere maatregelen voor CO2-vermindering en geen snellere maatregelen om de zekerheid van het aanbod voor Europa te versterken dan een deugdelijk beleid voor elektriciteit betreffende de vraagkant.


Die auf dem Europäischen Rat von Feira zum Ziel gestellten billigeren, schnelleren und sichereren Internetverbindungen, Investitionen in die Menschen und die Kenntnisse der Menschen sowie die Förderung der Internetnutzung sind weiterhin wichtige Ziele, die konsequent verfolgt werden müssen.

De door de Europese Raad van Feira vastgestelde doelstellingen - goedkopere, snellere en veiliger toegang tot internet, investeringen in mensen en hun vaardigheden en aanmoediging van het gebruik van internet - zijn nog steeds belangrijke doelstellingen die met vastberadenheid moeten worden nagestreefd.


* Untersuchungen zu billigeren, schnelleren und zuverlässigeren analytischen Alternativen und ihren Grenzen // H

* Onderzoek naar goedkopere, snellere en betrouwbare analysemethoden en de beperkingen daarvan // H




Anderen hebben gezocht naar : schnelleren billigeren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schnelleren billigeren' ->

Date index: 2022-11-21
w