Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivierter Schlamm
Belebter Schlamm
Belebtschlamm
Biologischer Schlamm
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Recycling von Schlamm
Schlamm
Schlamm-Recycling
Verwertung von Klärschlamm

Traduction de « schlämme wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aktivierter Schlamm | belebter Schlamm | Belebtschlamm | biologischer Schlamm

actief-slib | biologisch actief-slib | levend slib


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Recycling von Schlamm | Schlamm-Recycling | Verwertung von Klärschlamm

recycling van slib




Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Vorbehandlungsvolumen und das Volumen zur Speicherung der Schlämme, wenn es im Vorbehandlungsvolumen nicht eingeschlossen ist, wird mit einem Lüftungssystem mit einem Mindestdurchmesser von 80 mm versehen, das vom Kreislauf des geklärten Wassers und des Regenwassers des Betriebs getrennt und dessen Öffnung ausreichend hoch angebracht ist, um Geruchsbelästigungen zu vermeiden.

Het voorbehandelingsvolume en het opslagvolume van het slib, wanneer het niet in het voorbehandelingsvolume inbegrepen is, is voorzien van een ventilatiesysteem met een minimumdoorsnede van 80 mm. Dat systeem wordt gescheiden van het circuit van het gezuiverde water en van het regenwater van de inrichting en wordt hoog genoeg geplaatst om geurhinder te voorkomen.


Die Schlämme werden durch einen zugelassenen Entleerer von den Faulgruben entfernt, wenn deren Höhe siebzig Prozent der Gesamthöhe unter dem Wasserspiegel erreicht.

Het slib wordt door een erkende rioolruimer uit de septische put verwijderd wanneer de hoogte van het opgeslagen slib zeventig percent van de totale hoogte onder waterniveau bereikt.


Der Nachweis ist erbracht, wenn die vorherige Ausspülung der getesteten Produkte, die Bestimmung des Trockengewichts der Produkte und Produktreste, das Auffangen, der Transport, die Vorbereitung und Beschreibung des Abwassers und des Schlamms sowie das Sieben und die Entnahme der Produktreste die Korrektheit und Genauigkeit des Tests gewährleisten.

Er dient aangetoond te worden dat het vooraf spoelen van de geteste producten, het bepalen van het drooggewicht van de producten en de productresten, de opvang, het transport, de opslag, de voorbereiding en de beschrijving van het afvalwater en het slib alsook het zeven en het recupereren van de productresten, de juistheid en de nauwkeurigheid van de test garanderen.


Tы отвечаешь шуткой на злословье!“, was frei übersetzt bedeutet: „ Strahlendes und stolzes Land, selbst wenn man dich mit Schlamm bewirft, lächelst du noch!“

Ты отвечаешь шуткой на злословье!”, wat ruwweg te vertalen is als: “Schitterend en trots land, u beantwoordt moddergooierij met een lach”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein sehr gutes Beispiel dafür in Ungarn war die Magyar Gárda (Ungarische Garde), die 2007 gegründet wurde und mit den militärischen Behörden sehr gut zusammengearbeitet hat – wenn man so will – sei es beim Flutschutz, bei der Unterstützung der Opfer des roten Schlamms, beim Blutspenden oder bei der Verteilung von Brot, mit anderen Worten, bei sozialen Angelegenheiten.

Welnu, hiervoor was in Hongarije een zeer goed voorbeeld de Hongaarse Garde, die in 2007 is opgericht en goed kon samenwerken met de zogenaamde militaire krachten, of dat nu was bij de reddingswerkzaamheden tijdens de overstromingen, bij de hulpverlening aan de slachtoffers van de ramp met het rode slib, bij het doneren van bloed of bij het uitdelen van brood; kortom: in sociale kwesties konden ze ook positief optreden.


Wenn eine Investition unter Verwendung von Zyanid umgesetzt wird, sind die Auswirkungen irreversibel, weil das Gold weg ist und der Schlamm, der gefährliches giftiges Zyanid enthält, wie die Richtlinie selbst einräumt, in großen Mengen im Abbaugebiet verbleibt.

Als de op cyanide gebaseerde investering doorgaat, dan zullen de gevolgen onomkeerbaar zijn. Het goud zal namelijk weg zijn maar wij zullen – zoals ook in de richtlijn zelf wordt toegegeven – in het winningsgebied met grote hoeveelheden slib met gevaarlijke, giftige cyanidehoudende stoffen opgescheept blijven zitten.


Wenn eine Investition unter Verwendung von Zyanid umgesetzt wird, sind die Auswirkungen irreversibel, weil das Gold weg ist und der Schlamm, der gefährliches giftiges Zyanid enthält, wie die Richtlinie selbst einräumt, in großen Mengen im Abbaugebiet verbleibt.

Als de op cyanide gebaseerde investering doorgaat, dan zullen de gevolgen onomkeerbaar zijn. Het goud zal namelijk weg zijn maar wij zullen – zoals ook in de richtlijn zelf wordt toegegeven – in het winningsgebied met grote hoeveelheden slib met gevaarlijke, giftige cyanidehoudende stoffen opgescheept blijven zitten.


Wenn ja, gedenkt sie einen Vorschlag zur Festlegung der Qualitätsanforderungen zu erarbeiten, die Thermalwässer, Schlamm und Dampf erfüllen müssen, um die natürlichen Thermalressourcen stärker für therapeutische Zwecke zu nutzen und einheitliche Standards für die europäischen Patienten zu gewährleisten?

Zo ja, zal zij een voorstel indienen waarin kwaliteitseisen voor warme baden, modderbaden, stoombaden enz. worden vastgesteld om de exploitatie van geneeskrachtige baden als natuurlijke hulpbron voor therapeutische doeleinden te verbeteren en de Europese patiënten te verzekeren van uniforme normen?


Die Produkte dürfen keinen Klärschlamm enthalten (Klärschlammfreie) Schlämme sind nur dann zulässig, wenn sie folgende Kriterien erfüllen:

De producten mogen geen rioolwaterzuiveringsslib bevatten. Ander zuiveringsslib dan rioolwatezuiveringsslib wordt alleen toegelaten als dit aan de volgende criteria voldoet:


9° 3 Euro/Tonne, wenn es sich um mit der Herstellung von recycelter Papiermasse verbundene Schlämme oder feste Rückstände handelt, die aus Betrieben stammen, die Papier- und Pappeabfälle ganz oder teilweise als Rohstoff bei der Herstellung von neuem Papier und neuer Pappe verwenden;

9° 3 euro/ton als het gaat om slib of vaste resten van de vervaardiging van gerecycleerde papierbrij uit bedrijven die papier- en kartonafval gedeeltelijk of geheel als grondstof gebruiken voor de productie van nieuw papier en karton;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schlämme wenn' ->

Date index: 2022-06-05
w