Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festgenommene

Vertaling van " schlussfolgerungen überhaupt kein bezug " (Duits → Nederlands) :

Auch auf diese – leider – politisch relevante Gruppierung wird in den Schlussfolgerungen überhaupt kein Bezug genommen.

Deze groepering, die helaas politiek van belang is, wordt in de conclusies niet genoemd.


Im heute vorgelegten Bericht konnten keine endgültigen Schlussfolgerungen in Bezug auf die Auswirkungen des vorgeschriebenen Höchstwerts für das Verhältnis zwischen der festen und der variablen Vergütung gezogen werden, da diese Regelung erst kürzlich eingeführt wurde und noch nicht ihre volle Wirkung entfaltet hat.

In het verslag kon geen eindoordeel worden uitgesproken over het effect van de maximale verhouding tussen vaste en variabele beloning, omdat die regel pas recent is ingevoerd.


Die Studie ließ jedoch keine eindeutigen Schlussfolgerungen zu, denen zufolge signifikante Unterschiede zwischen den beiden Ruhigstellungssystemen in Bezug auf den Tierschutz bestehen.

De studie leidde echter niet tot sluitende conclusies waarbij significante verschillen tussen de twee fixatiesystemen op het gebied van dierenwelzijn werden vastgesteld.


« Die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes in Bezug auf [festgenommene] Angeklagte erlaubt an sich keine klaren Schlussfolgerungen bezüglich der Rechte der Angeklagten, denen nicht die Freiheit entzogen wurde.

« Op zich kunnen uit de rechtspraak van het Europees Hof in verband met [aangehouden] verdachten geen duidelijke conclusies worden afgeleid met betrekking tot de rechten van verdachten die niet van hun vrijheid zijn beroofd.


Hieraus lassen sich jedoch keine Schlussfolgerungen in Bezug auf die Entwicklung des trophischen Zustands ziehen, weil i) die Mitgliedstaaten unterschiedliche Bewertungsverfahren anwenden und ii) insbesondere für Salzwasserkörper nicht genügend Daten vorliegen.

Over de evolutie van de staat van eutrofiëring kunnen echter geen conclusies worden getrokken, als gevolg van twee belangrijke factoren: i) de lidstaten gebruiken verschillende evaluatiemethoden en ii) er zijn te weinig gegevens, vooral over zoutwaterlichamen.


Die vorliegenden Informationen lassen noch keine konkreten Schlussfolgerungen zur Effektivität der Richtlinie in Bezug auf die Sanierung von Umweltschäden zu .

De beschikbare informatie laat nog niet toe concrete conclusies te trekken over de doeltreffendheid van de richtlijn wat het herstel van milieuschade betreft .


Wir haben keine ermutigenden Signale in Bezug auf die Finanzielle Vorausschau erhalten; ich muss sogar sagen, dass wir überhaupt keine Signale erhalten haben.

We hebben geen geruststellende signalen over de financiële vooruitzichten ontvangen. Sterker nog, we hebben helemaal geen signalen ontvangen.


20. teilt die Bedenken des Rates angesichts der Tatsache, dass es der Union bislang noch nicht gelungen ist, das Wirtschaftswachstum von der Schädigung der Umwelt und dem Ressourcenverbrauch abzukoppeln; bedauert die langsamen Fortschritte in den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Erreichung der Ziele des Protokolls von Kyoto sowie die Tatsache, dass in Bezug auf die Energieeffizienz überhaupt keine Ziele festgelegt wurden;

20. deelt de bezorgdheid van de Raad dat de Unie tot dusver de economische groei niet heeft kunnen loskoppelen van de aantasting van het milieu en het gebruik van natuurlijke rijkdommen; betreurt de trage vooruitgang in de lidstaten als het gaat om het halen van de doelstellingen van het Protocol van Kyoto en het feit dat er geen streefcijfers zijn goedgekeurd voor het energierendement;


B. in der Erwägung, dass in Bezug auf den Fortschritt in anderen Fragen im Zusammenhang mit der laufenden Regierungskonferenz unterschiedliche Meldungen verlautbart wurden und in manchen Angelegenheiten anscheinend überhaupt keine Fortschritte gemacht wurden; mit nachdrücklichem Hinweis darauf, dass es den Gemeinschaftsansatz schon lange gegenüber einer Regierungszusammenarbeit bevorzugt,

B. overwegende dat de verslagen over andere punten in het kader van de lopende IGC verschillende resultaten te zien geven en dat er voor bepaalde kwesties blijkbaar totaal geen vooruitgang is geboekt; overwegende dat de aanpak hoe dan ook op Gemeenschapsniveau moet plaatsvinden en niet in de vorm van intergouvernementele samenwerking,


Die Liberalisierung, die vor allem auf dem Telefoniesektor dem Verbraucher große Vorteile in bezug auf Preis und Dienstequalität gebracht hat, muß jedoch dort enden, wo keine ausreichende oder überhaupt keine Serviceleistung mehr erbracht wird, dort, wo die von der Liberalisierung profitierenden Unternehmen kein Geld verdienen.

De liberalisering, die de consument lagere prijzen en een betere kwaliteit van de diensten heeft geleverd, met name in de telefoniesector, mag echter niet in het oneindige worden doorgevoerd. Liberalisering mag het dienstenaanbod niet ontoereikend maken of zelfs doen verdwijnen.


w