Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Innervation
Kreuzresistenz
Präparation
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Schlussabstimmung
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Vertaling van " schlussabstimmung eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Präparation | 1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines

preparaat | bereiding


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zum Zeitpunkt der Schlussabstimmung anwesende Stellv (Art. 200 Abs. 2)

Bij de eindstemming aanwezige plaatsvervangers (art. 200, lid 2)


Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, hat die heutige Schlussabstimmung des Europäischen Parlaments begrüßt. Darin sprach es sich für eine neue, reformierte Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) für die EU aus, die im Juli 2011 von der Kommissarin auf den Weg gebracht worden war.

De voor Visserij en Maritieme Zaken bevoegde EU-commissaris Maria Damanaki is tevreden nu het Europees Parlement vandaag heeft gestemd voor een nieuw, hervormd GVB voor de Europese Unie, waartoe zij in juli 2011 de eerste aanzet gaf.


zur Änderung von Artikel 166 der Geschäftsordnung des Parlaments zur Schlussabstimmung und von Artikel 195 Absatz 3 zur Abstimmung im Ausschuss

tot wijziging van artikel 166 van het Reglement van het Europees Parlement betreffende de eindstemming en artikel 195, lid 3, betreffende stemming in de commissie


Bei Abstimmungen über einen Vorschlag für einen Rechtsakt stimmt das Parlament in einer einzigen Abstimmung und/oder bei der Schlussabstimmung namentlich mittels elektronischer Abstimmungsanlage ab.

Bij stemming over een ontwerp van wetgevingshandeling, wordt bij een enkele stemming dan wel bij de eindstemming hoofdelijk gestemd met gebruikmaking van de elektronische steminstallatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Zeitpunkt der Schlussabstimmung anwesende Stellv (Art.187 Abs. 2)

Bij de eindstemming aanwezige plaatsvervanger(s) (art. 187, lid 2)


Zum Zeitpunkt der Schlussabstimmung anwesende Stellvertreter(innen) (Art. 187 Abs. 2)

Bij de eindstemming aanwezige plaatsvervanger(s) (art. 187, lid 2)


Schlussabstimmung über das Reformpaket in dritter Lesung im Plenum des Europäischen Parlaments (geplant für den 24. November 2009);

Eindstemming over het hervormingspakket in derde lezing in de plenaire zitting van het Europees Parlement (gepland voor 24 november 2009);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schlussabstimmung eine' ->

Date index: 2023-09-01
w