Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
RECHTSINSTRUMENT
Schengen-Raum
Schengener Raum

Vertaling van " schengen-raum oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Innen(raum)-Schaltanlagen und/oder-Schaltgeräte

schakelmaterieel voor binnenopstelling


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.

Dit/deze [INSTRUMENT] vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das SIS enthält insbesondere Informationen über Personen, die nicht das Recht auf Einreise in den Schengen-Raum oder auf Aufenthalt darin haben oder die in Verbindung mit kriminellen Tätigkeiten gesucht oder vermisst werden sowie Angaben zu bestimmten verloren gegangenen oder gestohlenen Gegenständen (z. B. Autos, Schusswaffen, Boote und Ausweispapiere) und Daten, die für das Auffinden einer Person und die Bestätigung ihrer Identität benötigt werden.

Het SIS bevat informatie over personen die niet het recht hebben om het Schengengebied in te reizen of er te verblijven, personen die gezocht worden in verband met misdaden, vermiste personen, bepaalde verloren of gestolen voorwerpen (bv. auto's, vuurwapens, boten en identiteitspapieren) en gegevens die nodig zijn om iemand te lokaliseren en zijn identiteit te controleren.


Über den Interpol-Kanal verbreitete Ausschreibungen, die den gesamten Schengen-Raum oder einen Teil davon betreffen, müssen den folgenden Vermerk enthalten: ‚ausgenommen die Schengen-Staaten‘.

Signaleringen die via Interpol worden verspreid en die ook betrekking hebben op de Schengenruimte of gedeelten ervan, moeten de volgende tekst bevatten: „met uitzondering van de Schengenstaten”.


Es wird entschieden, ein einheitliches Visum (mit Gültigkeit für den gesamten Schengen-Raum) oder ein Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit zu erteilen oder zu verweigern.

Daarbij wordt beslist om een eenvormig visum (geldig voor het hele gebied dat onder de Schengenovereenkomst valt) of een visum met territoriaal beperkte geldigheid af te geven of te weigeren.


Das Hauptziel des Visakodexes ist die Festlegung der Voraussetzungen und Verfahren für die Erteilung von Visa für die Durchreise durch den Schengen-Raum oder für geplante Aufenthalte in diesem Gebiet, für Kurzaufenthalte sowie für die Durchreise durch die internationalen Transitzonen der Flughäfen.

De Visumcode heeft als hoofddoel om de voorwaarden en procedures vast te stellen voor de afgifte van visa voor doorreis door of beoogd verblijf in het Schengengebied, voor kort verblijf alsmede voor doorreis via de internationale transitzones van luchthavens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn insbesondere nach einer Schengen-Evaluierung Mängel oder mögliche Risiken festgestellt werden, sollten die betroffenen Mitgliedstaaten darüber hinaus im Interesse verstärkter Solidarität im gesamten Schengen-Raum angemessen auf die Lage reagieren, indem sie die Mittel aus ihrem nationalen Programm entsprechend den Prioritäten einsetzen und gegebenenfalls die Soforthilfemaßnahmen ergänzen.

In het belang van meer solidariteit binnen het Schengengebied als geheel moet de betrokken lidstaat bovendien, wanneer tekortkomingen of mogelijke risico’s worden geïdentificeerd, met name na een Schengenevaluatie, de zaak nauwgezet in het oog houden door per prioriteit gebruik te maken van middelen uit zijn nationaal programma, voor zover mogelijk, door noodhulpmaatregelen aan te vullen.


Diese Personen, seien sie visumpflichtig oder nicht, wollen sich für einen Zeitraum von mehr als 90 Tagen im Schengen-Raum aufhalten, ohne einen Aufenthalt von mehr als 90 Tagen in einem einzelnen Mitgliedstaat zu beabsichtigen.

Dergelijke, al dan niet visumplichtige, personen willen weliswaar langer dan 90 dagen in het Schengengebied blijven, maar niet langer dan 90 dagen in één bepaalde lidstaat.


Es wird entschieden, ein einheitliches Visum (mit Gültigkeit für den gesamten Schengen-Raum) oder ein Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit zu erteilen oder zu verweigern.

Daarbij wordt beslist om een eenvormig visum (geldig voor het hele gebied dat onder de Schengenovereenkomst valt) of een visum met territoriaal beperkte geldigheid af te geven of te weigeren.


Es wird entschieden, ein einheitliches Visum (mit Gültigkeit für den gesamten Schengen-Raum) oder ein Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit zu erteilen oder zu verweigern.

Daarbij wordt beslist om een eenvormig visum (geldig voor het hele gebied dat onder de Schengenovereenkomst valt) of een visum met territoriaal beperkte geldigheid af te geven of te weigeren.


Über den Interpol-Kanal verbreitete Ausschreibungen, die den gesamten Schengen-Raum oder einen Teil davon betreffen, müssen den folgenden Vermerk enthalten: „ausgenommen die Schengen-Staaten“.

Signaleringen die via Interpol worden verspreid en die ook betrekking hebben op de Schengenruimte of gedeelten ervan, moeten de volgende tekst bevatten: „met uitzondering van de Schengenstaten”.


Andere Drittstaatsangehörige, die aus legitimen Gründen - beispielsweise Geschäftsreisende - häufig in den Schengen-Raum einreisen oder aus dem Schengen-Raum ausreisen und stets die an ihre Aufenthaltsdauer geknüpften Bedingungen respektieren, werden bei jeder Einreise derselben eingehenden Grenzkontrolle unterzogen.

Andere onderdanen van derde landen die om gegronde redenen vaak van en naar het Schengengebied reizen, voor zaken bijvoorbeeld, en zich telkens houden aan de voorwaarden inzake de toepasselijke verblijfsduur, worden bij iedere binnenkomst aan dezelfde grondige grenscontrole onderworpen.




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     schengen-raum     schengener raum      schengen-raum oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schengen-raum oder' ->

Date index: 2021-06-22
w