Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Sachsen
Sachsen
Sachsen-Anhalt
Sachsen-Anhalt
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « sachsen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sachsen [ Sachsen (Freistaat) ]

Saksen [ Sachsen | Saksen (Vrijstaat) ]


Sachsen-Anhalt [ Sachsen-Anhalt (Land) ]

Saksen-Anhalt [ Sachsen-Anhalt | Saksen-Anhalt (Land) ]


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die LBBW-Gruppe wird kein Personal der Sachsen LB Europe übernehmen, es sei denn, sie ist hierzu rechtlich verpflichtet, und wird insofern dem heutigen Personal der Sachsen LB Europe weder neue Arbeitsverträge anbieten, noch solche Verträge abschließen (23).

De LBBW-groep zal geen personeel van Sachsen LB Europe overnemen, tenzij ze daartoe wettelijk verplicht is, en zal derhalve het huidige personeel van Sachsen LB Europe geen nieuwe arbeidsovereenkomsten aanbieden noch dergelijke overeenkomsten sluiten (23).


Die LBBW-Gruppe wird kein Personal der Sachsen LB Europe plc übernehmen, es sei denn, sie ist hierzu rechtlich verpflichtet, und wird insofern dem heutigen Personal der Sachsen LB Europe plc weder neue Arbeitsverträge anbieten, noch solche Verträge abschließen.

De LBBW-groep zal geen personeel van Sachsen LB Europe plc overnemen, tenzij ze daartoe wettelijk verplicht is, en zal derhalve het huidige personeel van Sachsen LB Europe geen nieuwe arbeidsovereenkomsten aanbieden noch dergelijke overeenkomsten sluiten.


Der zweite Tätigkeitsbereich der Sachsen LB, das Kapitalmarktgeschäft, verbleibt in der LBBW und wird in Sachsen von einer Niederlassung der LBBW angeboten.

Het tweede segment van Sachsen LB, bestaande uit activiteiten op de kapitaalmarkt, blijft onderdeel van LBBW.


Das gesamte übrige Geschäft (das nicht unter das Unternehmens- und Privatkundengeschäft fällt) wird aus der Sachsen LB ausgegliedert und der Niederlassung der LBBW in Sachsen übertragen.

Alle overige bankactiviteiten (die niet onder de diensten voor zakelijke en particuliere klanten vallen) worden van Sachsen LB afgezonderd en overgedragen aan de LBBW-vestiging in Saksen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem Plan wird die Sachsen LB AG in die LBBW integriert, bleibt aber in Form einer unselbständigen Anstalt mit der Bezeichnung Sachsen Bank bestehen.

Sachsen LB AG wordt volgens dit plan in LBBW geïntegreerd, maar blijft in de vorm van een niet-zelfstandige instelling onder de naam Sachsen Bank bestaan.


Die Beihilfe wird vom Bund sowie den Ländern Baden-Württemberg, Bayern, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Niedersachsen, Sachsen, Sachsen-Anhalt und Thüringen finanziert und in den Jahren 2003 und 2004 gewährt.

De steun wordt met middelen van de federale overheid en van de Länder Baden-Württemberg, Beieren, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Niedersachsen, Sachsen, Sachsen-Anhalt en Thuringen gefinancierd, en zal in de loop van 2003 en 2004 worden uitbetaald.


Die Strukturfondsmittel im Rahmen der sechs Programme, die eine Laufzeit von 6 Jahren (1994-1999) haben, verteilen sich auf die einzelnen Programme wie folgt: Mio. ECU insgesamt ESF EFRE Mecklenburg-Vorpommern 362,176 314,390 47,786 Brandenburg 471,912 396,666 75,246 Sachsen-Anhalt 590,598 540,062 50,536 Thüringen 457,880 401,536 56,344 Sachsen 659,812 334,007 325,805 Bundesprogramm 1076,241 1076,241 - Von diesen Programmen wird eine nachhaltige Verbesserung der Beschäftigungslage und der Entwicklung des Arbeitskräftepotentials insges ...[+++]

De middelen zullen als volgt over de zes programma's (met een looptijd van zes jaar (1994-1999)) worden verdeeld: miljoen ECU Totaal ESF EFRO Mecklenburg - Vorpommern 362.176 314.390 47.786 Brandenburg 471.912 396.666 75.246 Sachsen-Anhalt 590.598 540.062 50.536 Thüringen 457.880 401.536 56.344 Sachsen 659.812 334.007 325.805 Federaal programma 1076.241 1076.241 Deze programma's zullen een blijvende verbetering in de werkgelegenheidssituatie teweegbrengen en het arbeidspotentieel tot ontwikkeling brengen.


Für Sachsen wird gerechnet, daß etwa 1 Mio Hektar von dem Programm betroffen sein werden mit geschätzten Gesamtkosten von 219 MECU für fünf Jahre.

Voor de deelstaat Saksen gaat het om circa 1 miljoen ha en een totaal kostenbedrag van 219 miljoen ecu over de periode van vijf jaar.


Die Europäische Kommission wird die grenzüberschreitende Zusammenarbeit Sachsens mit Polen und der tschechischen Republik mit 146 MECU aus den Europäischen Strukturfonds unterstützen.

De Europese Commissie zal de grensoverschrijdende samenwerking van Sachsen met Polen en de Tsjechische Republiek met een bedrag van 146 MECU uit de Europese Structuurfondsen steunen.


Die Treuhandgesellschaft, die im Besitz des Kapitals der beiden Unternehmen ist, wird in einem ersten Zug das Kapital von ESPAG an die LAUBAG übertragen und in einer zweiten Stufe die LAUBAG in zwei getrennte Gesellschaften aufgliedern, von denen eine mit der Abwicklung der nicht rentablen Geschäftszweige und die andere mit der Zusammenlegung der gewinnträchtigen Bereiche unter dem neuen Namen "Braunkohlenwerke Brandenburg-Sachsen AG" betraut sein wird.

De Treuhand, die het aandelenkapitaal van beide ondernemingen in handen heeft, zal eerst de aandelen van ESPAG aan LAUBAG overdragen en vervolgens LAUBAG splitsen in twee afzonderlijke vennootschappen, waarvan de eerste belast wordt met de liquidatie van de niet-rendabele divisies en de tweede aan het hoofd zal staan van de rendabele divisies onder de nieuwe naam "Braunkohlenwerke Brandenbourg-Sachsen AG".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sachsen wird' ->

Date index: 2021-02-12
w