Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « republik moldau ohne jede » (Allemand → Néerlandais) :

14. begrüßt, dass die Ausfuhren Georgiens und der Republik Moldau in die EU in den ersten zwölf Monaten der Laufzeit des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens trotz der negativen Wirtschaftsentwicklung in der Region zulegten (die Einfuhren aus Georgien in die EU stiegen um 15 % und der Anteil der Ausfuhren der Republik Moldau in die EU nahm um 62 % zu) und dass entsprechende positive Entwicklungen auch in der Ukraine zu erwarten sind; fordert die Kommission auf, jedes Jahr detailliert üb ...[+++]

14. is ingenomen met het feit dat de uitvoer uit Georgië en Moldavië naar de EU, ondanks de negatieve economische ontwikkeling in de regio, in de eerste twaalf maanden na het begin van de tenuitvoerlegging van de DCFTA's is toegenomen, te weten een stijging van de EU-import uit Georgië van 15 % en uit Moldavië van 62 %, en verwacht dezelfde positieve ontwikkeling voor Oekraïne; verzoekt de Commissie jaarlijks in detail verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging van de DCFTA's met Georgië, Moldavië en Oekraïne, met name over het antiontwijkingsmechanisme voor Georgië en het antiontwijkingsmechanisme en de vrijwaringsclausule in het ...[+++]


Deshalb ersuche ich den Rat, die Kommission auf seiner nächsten Tagung am 25. Oktober zur Aufstellung eines Aktionsplanes aufzufordern, damit die Bürgerinnen und Bürger der Republik Moldau ohne Visumpflicht reisen können.

Daarom verzoek ik de Raad om op zijn volgende zitting van 25 oktober de Commissie op te dragen een actieplan op te stellen zodat burgers vanuit de Republiek Moldavië naar de EU kunnen reizen zonder dat zij een visum nodig hebben.


Deshalb ersuche ich den Rat, die Kommission auf seiner nächsten Tagung am 25. Oktober zur Aufstellung eines Aktionsplanes aufzufordern, damit die Bürgerinnen und Bürger der Republik Moldau ohne Visumpflicht reisen können.

Daarom verzoek ik de Raad om op zijn volgende zitting van 25 oktober de Commissie op te dragen een actieplan op te stellen zodat burgers vanuit de Republiek Moldavië naar de EU kunnen reizen zonder dat zij een visum nodig hebben.


Die Europäische Union unterstützt die territoriale Integrität der Republik Moldau ohne jede Einschränkung. Sie fordert beide Konfliktparteien auf, die Verhandlungen im Fünf-plus-zwei-Format unverzüglich wieder aufzunehmen und auf eine rasche und transparente Lösung des Transnistrien-Konflikts hinzuarbeiten.

De Europese Unie steunt de territoriale integriteit van Moldavië ten volle en roept beide partijen bij het conflict op onmiddellijk terug te keren naar de onderhandelingstafel in de samenstelling 5+2 en aan een spoedige en transparante oplossing van het conflict in Transnistrië te werken.


1. begrüßt die Annahme des von der EU ausgearbeiteten Aktionsplans zur Umsetzung der wichtigsten Empfehlungen zum Handel und fordert die Kommission daher auf, ohne weitere Verzögerungen Verhandlungen mit der Republik Moldau über die Aufnahme der weitreichenden und umfassenden Freihandelszone als integralen Teil des Assoziierungsabkommens einzuleiten, um die vollständige politische und wirtschaftliche Integration der Republik Moldau in die EU zu fördern und das Land in die Lage zu versetzen, au ...[+++]

1. verwelkomt de aanneming van het actieplan voor de tenuitvoerlegging van belangrijke door de EU voorbereide aanbevelingen inzake handel en dringt er derhalve bij de Commissie op aan zonder verdere vertraging onderhandelingen met Moldavië te openen over het als integraal onderdeel opnemen van een brede en veelomvattende vrijhandelszone in de associatieovereenkomst, teneinde de volledige politieke en economische integratie van Moldavië in de EU te bevorderen en Moldavië in staat te stellen buitenlandse investeringen aan te trekken en productiever t ...[+++]


Er begrüßt die Sachstandsberichte über die Umsetzung der Aktionspläne der Ukraine und der Republik Moldaur die Visaliberalisierung, die den anderen östlichen Partnerländern als nützliche Vorbilder dienen können, wobei gemäß der Prager Erklärung und den nachfolgenden Schlussfolgerungen des Rates allerdings die Beson­derheiten und die Fortschritte jedes Landes zu berücksichtigen sind.

De Raad is verheugd over de presentatie van de voortgangs­verslagen over de uitvoering van de actieplannen voor visumliberalisering met Oekraïne en de Republiek Moldavië, die als nuttig voorbeeld voor de overige oostelijke partners kunnen dienen, met inachtneming van de specifieke kenmerken en de vorderingen van elk land, conform de verklaring van Praag en de latere conclusies van de Raad.


Der Rat hat in erster Lesung ohne Änderungen einen Vorschlag für eine Verordnung zur Ein­führung autonomer Handelspräferenzen für die Republik Moldau angenommen.

De Raad heeft in eerste lezing zonder wijzigingen een voorstel aangenomen voor een verordening die voorziet in autonome handelspreferenties voor de Republiek Moldavië.


12. nimmt die vor kurzem stattgefundenen Wahlen in der Republik Moldau zur Kenntnis; nimmt die Befürchtungen des Rates der Europäischen Union zur Kenntnis, dass bei den Wahlen bestimmten Anforderungen nicht entsprochen werden konnte, die für eine auf freiem Wettbewerb basierende Wahl notwendig sind, insbesondere hinsichtlich eines fairen Zugangs zu den Medien und einer unparteiischen Berichterstattung über die Wahlkampagnen; fordert die neue Regierung der Republik Moldau auf, Berichte über a ...[+++]

12. erkent de recente verkiezingen in Moldavië; neemt nota van de bezorgdheid van de Raad van de EU dat de verkiezingen niet voldeden aan bepaalde verplichtingen inzake een volledig concurrerend verkiezingsproces, met name ten aanzien van een eerlijke toegang tot de media en een onpartijdige verslaggeving over de campagne; doet een beroep op de nieuwe regering van Moldavië om meldingen te onderzoeken van foltering en mishandeling van personen, ook minderjarigen, door de politie en om de omstandigheden in de gevangenissen te verbeteren; verzoekt Moldavië om alle vormen van mensenhandel te voorkomen, met name de handel in vrouwen en kinderen, met inbegrip van de handel van vrouwen als seksslaven, alsmede de handel in menselijke organen voo ...[+++]


Weitere Punkte des Bereichs Außenbeziehungen, insbesondere der Beschluss des Rates zur Ernennung eines Sonderbeauftragten der EU für die Republik Moldau, wurden ohne Aussprache angenommen und sind in der Mitteilung über die Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" (Dok. 6969/05) aufgeführt.

Andere punten inzake externe betrekkingen zijn zonder debat aangenomen en worden vermeld in de Persmededeling over de zitting "Algemene Zaken" (doc. 6969/05), met name het besluit van de Raad om een speciale EU-vertegenwoordiger voor Moldavië te benoemen.


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen) Beziehungen zu Moldau Der Rat beschloß, am selben Tage das Interimsabkommen mit der Republik Moldau vorbehaltlich des späteren Abschlusses nach Anhörung des Europäischen Parlaments zu unterzeichnen (vgl. Mitteilung für die Presse 10205/95 Presse 272).

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat) Betrekkingen met Moldavië De Raad besloot, nog dezelfde dag over te gaan tot de ondertekening van de Interimovereenkomst met Moldavië, onder voorbehoud van een latere sluiting, na raadpleging van het Europees Parlement (zie Mededeling aan de pers 10205/95 Presse 272).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' republik moldau ohne jede' ->

Date index: 2023-08-22
w